Translation of "Führerschein entziehen" in English
Schlechten
Fahrern
sollte
man
den
Führerschein
entziehen.
Bad
drivers
should
have
their
licenses
taken
away
from
them.
Tatoeba v2021-03-10
Solange
wir
hier
keine
einheitlichen
Bußgeldkataloge
haben,
können
wir
auch
nicht
einheitlich
für
ganz
Europa
den
Führerschein
entziehen,
weil
gerade
im
Urlaub
Ordnungswidrigkeiten
begangen
werden,
die
vielleicht
im
Urlaubsland
einen
Führerscheinentzug
nach
sich
ziehen,
zu
Hause
aber
nicht.
So
long
as
we
do
not
have
uniform
systems
of
fines
we
cannot
take
away
driving
licences
for
the
whole
of
Europe
on
a
uniform
basis
because
the
offences
that
may
involve
the
withdrawal
of
a
driving
licence
tend
to
be
committed
on
holiday
and
not
at
home.
Europarl v8
Das
Subsidiaritätsprinzip
ist
zwar
nützlich
-
wobei
ich
es
allerdings
grotesk
fände,
allen
Betrunkenen
den
Führerschein
zu
entziehen
-,
doch
muss
erkennbar
sein,
wann
die
Kraftfahrer
gemäß
unserer
Straßenverkehrsordnung
als
betrunken
gelten.
The
principle
of
subsidiarity
is
all
very
well
-
although
I
feel
that
it
would
be
grossly
inappropriate
to
take
away
the
licences
of
all
drunk
drivers
-
but
the
problem
is
working
out
at
what
point
a
driver
is
to
be
considered
drunk
according
to
our
highway
code.
Europarl v8
Das
bedeutet,
dass
es
auch
in
Zukunft
möglich
sein
wird,
einen
Führerschein
zu
entziehen,
wenn
der
Inhaber
gegen
Rechtsvorschriften
verstoßen
hat.
This
means
that
also
in
the
future
it
remains
possible
to
withdraw
a
driving
licence
if
the
holder
has
committed
an
infringement.
TildeMODEL v2018