Translation of "Für vollstreckbar erklären" in English
Das
Gemeinschaftspatentgericht
kann
jedoch
seine
Entscheidungen
erforderlichenfalls
gegen
Leistung
einer
Sicherheit
für
vollstreckbar
erklären.
However,
the
Community
Patent
Court
may
declare
its
decisions
enforceable
while,
if
necessary,
subjecting
enforcement
to
the
provision
of
security.
TildeMODEL v2018
Der
Antragsteller
beantragte,
ein
Urteil
des
Amtsgerichts
BerlinCharlottenburg
in
Frankreich
für
vollstreckbar
zu
erklären.
The
applicant
requested
an
order
for
the
enforcement
in
France
of
a
judgment
given
by
the
Amtsgericht
BerlinCharlottenburg.
EUbookshop v2
Solche
Entscheidungen
sind
in
diesem
Mitgliedstaat
für
vollstreckbar
zu
erklären,
sofern
die
Rechtsvorschriften
und
alle
anderen
Verfahren
dieses
Mitgliedstaats
dies
erfordern.
Such
decisions
shall
be
declared
enforceable
in
that
Member
State
in
so
far
as
the
legislation
and
any
other
procedures
of
that
Member
State
so
require.
DGT v2019
Nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1347/2007
kann
jeder
Beteiligte
die
Feststellung
beantragen,
dass
eine
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
gefällte
Entscheidung
anzuerkennen
und
für
vollstreckbar
zu
erklären
ist.
Regulation
(EC)
No
1347/2000
provides
that
any
interested
party
may
request
that
a
judgment
issued
in
one
Member
State
shall
be
recognised
and
declared
enforceable
in
another
Member
State.
DGT v2019
Auch
wenn
das
nationale
Recht
nicht
vorsieht,
dass
eine
in
Artikel
11
Absatz
8
genannte
Entscheidung
über
die
Rückgabe
des
Kindes
ungeachtet
der
Einlegung
eines
Rechtsbehelfs
von
Rechts
wegen
vollstreckbar
ist,
kann
das
Gericht
des
Ursprungsmitgliedstaats
die
Entscheidung
für
vollstreckbar
erklären.
Even
if
national
law
does
not
provide
for
enforceability
by
operation
of
law,
notwithstanding
any
appeal,
of
a
judgment
requiring
the
return
of
the
child
mentioned
in
Article
11(b)(8),
the
court
of
origin
may
declare
the
judgment
enforceable.
JRC-Acquis v3.0
Auch
wenn
das
nationale
Recht
nicht
vorsieht,
dass
eine
Entscheidung
über
das
Umgangsrecht
ungeachtet
der
Einlegung
eines
Rechtsbehelfs
von
Rechts
wegen
vollstreckbar
ist,
kann
das
Gericht
des
Ursprungsmitgliedstaats
die
Entscheidung
für
vollstreckbar
erklären.
Even
if
national
law
does
not
provide
for
enforceability
by
operation
of
law
of
a
judgment
granting
access
rights,
the
court
of
origin
may
declare
that
the
judgment
shall
be
enforceable,
notwithstanding
any
appeal.
JRC-Acquis v3.0
Der
EWSA
begrüßt,
dass
das
Gericht
des
Ursprungsmitgliedstaats
eine
Entscheidung
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären
kann,
auch
wenn
diese
Möglichkeit
nach
nationalem
Recht
nicht
besteht.
The
EESC
welcomes
the
fact
that
the
court
of
origin
could
declare
a
decision
provisionally
enforceable
even
if
this
possibility
does
not
exist
in
its
national
law.
TildeMODEL v2018
Artikel
41
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2201/2003
des
Rates
über
die
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Ehesachen
und
in
Verfahren
betreffend
die
elterliche
Verantwortung
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1347/2000
des
Rates
über
das
Umgangsrecht
enthält
folgende
Bestimmungen:
"Auch
wenn
das
nationale
Recht
nicht
vorsieht,
dass
eine
Entscheidung
über
das
Umgangsrecht
ungeachtet
der
Einlegung
eines
Rechtsbehelfs
von
Rechts
wegen
vollstreckbar
ist,
kann
das
Gericht
des
Ursprungsmitgliedstaats
die
Entscheidung
für
vollstreckbar
erklären".
Article
41
of
Council
Regulation
(EC)
No
2201/2003
concerning
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
matrimonial
matters
and
the
matters
of
parental
responsibility,
repealing
Regulation
(EC)
No
1347/2000,
relating
to
access
rights,
provides:
“Even
if
national
law
does
not
provide
for
enforceability
by
operation
of
law
of
a
judgment
granting
access
rights,
the
court
of
origin
may
declare
that
the
judgment
shall
be
enforceable,
notwithstanding
any
appeal”.
TildeMODEL v2018
Das
Gericht
kann
die
Entscheidung,
mit
der
die
Rückgabe
des
Kindes
angeordnet
wird,
ungeachtet
der
Einlegung
eines
Rechtsbehelfs
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären,
selbst
wenn
nach
nationalem
Recht
keine
vorläufige
Vollstreckung
vorgesehen
ist.
The
court
may
declare
the
decision
ordering
the
return
of
the
child
provisionally
enforceable
notwithstanding
any
appeal,
even
if
national
law
does
not
provide
for
such
provisional
enforceability.
TildeMODEL v2018
Die
Kammer
erster
Instanz
kann
ihre
Entscheidung
jedoch,
gegebenenfalls
gegen
Leistung
einer
Sicherheit,
für
vollstreckbar
erklären.
However,
the
Chamber
of
First
Instance
may
declare
its
judgment
enforceable
while,
if
necessary,
subjecting
enforcement
to
the
provision
of
security.
TildeMODEL v2018
Daher
sollte
in
dieser
Verordnung
vorgesehen
werden,
dass
das
Ursprungsgericht
die
Entscheidung
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären
können
sollte,
und
zwar
auch
dann,
wenn
das
einzelstaatliche
Recht
die
Vollstreckbarkeit
von
Rechts
wegen
nicht
vorsieht
und
auch
wenn
nach
einzelstaatlichem
Recht
ein
Rechtsbehelf
gegen
die
Entscheidung
eingelegt
wurde
oder
noch
eingelegt
werden
könnte.
This
Regulation
should
therefore
provide
that
the
court
of
origin
should
be
able
to
declare
the
decision
provisionally
enforceable
even
if
the
national
law
does
not
provide
for
enforceability
by
operation
of
law
and
even
if
an
appeal
has
been
or
could
still
be
lodged
against
the
decision
under
national
law.
DGT v2019
Das
Ursprungsgericht
kann
die
Entscheidung
ungeachtet
eines
etwaigen
Rechtsbehelfs
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären,
auch
wenn
das
innerstaatliche
Recht
keine
Vollstreckbarkeit
von
Rechts
wegen
vorsieht.
The
court
of
origin
may
declare
the
decision
provisionally
enforceable,
notwithstanding
any
appeal,
even
if
national
law
does
not
provide
for
enforceability
by
operation
of
law.
DGT v2019
Diese
Situation
hindert
damit
die
Gerichte
eines
anderen
Mitgliedstaats
nicht
daran,
die
Urteile
für
vollstreckbar
zu
erklären.
Therefore,
that
situation
does
not
prevent
the
courts
of
another
Member
State
from
declaring
such
judgments
enforceable.
TildeMODEL v2018
Diese
Entscheidungen
sind
im
Gebiet
des
Mitgliedstaats,
in
dem
der
vom
zuständigen
Träger
ersuchte
Träger
seinen
Sitz
hat,
für
vollstreckbar
zu
erklären,
sofern
die
Rechtsvorschriften
dieses
Mitgliedstaats
dies
erfordern.
Such
decisions
shall
be
declared
enforceable
in
the
territory
of
the
Member
State
in
which
the
institution
addressed
by
the
competent
institution
is
situated
insofar
as
the
legislation
of
that
Member
State
so
requires.
TildeMODEL v2018
Nach
Ablauf
dieser
Frist
und
nach
Überprüfung
kann
das
Gericht
des
Ursprungsmitgliedstaats
den
Zahlungsbefehl
für
vollstreckbar
erklären.
At
the
end
of
that
period,
and
after
verification,
the
court
of
the
Member
State
of
origin
could
issue
an
enforceable
order
for
payment;
TildeMODEL v2018
Obgleich
die
Gerichte
ein
Vorlagerecht
haben,
wenn
sie
über
einen
Antrag
zu
entscheiden
haben,
einen
Schiedsspruch
für
vollstreckbar
zu
erklären
oder
aufzuheben,
ist
es
fraglich,
ob
dies
eine
adäquate
Alternative
ist.
A
court
of
law
might
make
a
reference
in
a
case
where
it
was
asked
to
grant
leave
for
enforcement
or
to
set
aside
an
arbitral
award,
but
it
is
questionable
whether
this
is
an
adequate
alternative.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin,
die
geschiedene
Ehefrau
des
Antragsgegners,
beantragte,
einen
im
Scheidungsverfahren
zwischen
den
Parteien
ergangenen
Nichtversöhnungsbeschluß
(ordonnance
d'inconciliation)
des
Tribunal
de
grande
instance
Verdun
(Frankreich)
vom
12.
September
1974
sowie
das
am
12.
Dezember
1974
von
demselben
Gericht
erlassene
Scheidungsurteil
insoweit
in
Belgien
auf
der
Grundlage
des
Brüsseler
Übereinkommens
für
vollstreckbar
zu
erklären,
als
der
Antragsgegner
darin
verurteilt
worden
ist,
monatlich
bestimmte
Beiträge
zum
Unterhalt
der
gemeinsamen
minderjährigen
Kinder
zu
leisten.
The
applicant,
the
divorced
wife
of
the
respondent,
sought
a
declaration
that
an
order
made
on
12
September
1974
by
the
Tribunal
de
Grande
Instance,
Verdun
(France),
in
divorce
proceedings
between
the
parties
which
recorded
that
a
reconciliation
was
not
possible
(ordonnance
d'inconciliation)
and
a
divorce
decree
pronounced
on
12
December
1974
by
the
same
court
were
enforceable
in
Belgium
under
the
Brussels
Convention
in
so
far
as
the
respondent
was
thereby
ordered
to
pay
monthly
amounts
for
the
maintenance
of
the
children
of
the
marriage.
EUbookshop v2
Dem
daraufhin
bei
der
Rechtbank
van
eerste
aanleg
Veurne
gestellten
Antrag,
diesen
Beschluß
in
Belgien
für
vollstreckbar
zu
erklären,
wird
stattgegeben.
An
application
to
the
Rechtbank
van
Eerste
Aanleg,
Veurne,
for
the
enforcement
ofthat
order
in
Belgium
was
granted.
EUbookshop v2
Da
das
Versäumnisurteil
auch
im
übrigen
den
Anforderungen
des
Übereinkommens
genüge,
sei
es
für
vollstreckbar
zu
erklären.
The
court
held
that,
because
in
other
respects
the
judgment
in
default
satisfied
the
requirements
of
the
Convention,
it
should
be
declared
enforceable.
EUbookshop v2
Danach
habe
die
von
dem
italienischen
Instruktionsrichter
gemäß
Artikel
107
der
Prozeßordnung
angeordnete
Streitverkündung
die
Wirkung
einer
Klage
gegen
den
Streitverkündungsempfänger
mit
der
Folge,
daß
ein
Urteil
des
Landesgerichts
Bozen
nach
den
Artikeln
26
und
31
des
Übereinkommens
in
Deutschland
gegenüber
der
Beklagten
für
vollstreckbar
zu
erklären
wäre.
According
to
that
opinion,
the
issue
of
the
thirdparty
notice
ordered
by
the
Italian
investigating
judge
under
Article
107
of
those
Rules
of
Procedure
took
effect
as
an
action
against
the
thirdparty
so
that,
under
Articles
26
and
31
of
the
Convention,
a
judgment
of
the
Landesgericht
Bozen
would
be
declared
to
be
enforceable
in
Germany
as
against
the
defendant.
EUbookshop v2
Simod
beantragte
beim
Präsidenten
des
Tribunal
de
grande
instance
Paris,
die
italienische
Entscheidung
in
Frankreich
für
vollstreckbar
zu
erklären.
Simod
applied
to
the
President
of
the
Tribunal
de
grande
instance,
Paris,
for
an
order
for
the
enforcement
of
the
Italian
judgment
in
France.
EUbookshop v2
In
seiner
Entscheidung
über
die
Rechtsbeschwerde
des
deutschen
Luftfahrtunternehmens
gegen
die
auf
das
Brüsseler
Übereinkommen
gestützte
Zulassung
der
Zwangsvollstreckung
aus
dem
von
Eurocontrol
in
Belgien
erstrittenen
Urteil
prüft
der
Bundesgerichtshof
nunmehr,
ob
das
belgische
Urteil
nach
dem
deutschbelgischen
Anerkennungs
und
Vollstreckungsabkommen
vom
30.
Juni
1958
für
vollstreckbar
zu
erklären
sei,
da
einerseits
eine
Vollstreckbarerklärung
aufgrund
des
Brüsseler
Übereinkommens
nach
dem
Urteil
des
Europäischen
Gerichtshofs
vom
14.
Oktober
1976
(Rechtssache
29/76;
oben
Il.l
—
A
1)
ausgeschlossen
sei,
das
deutschbelgische
Abkommen
aber
andererseits
nach
dem
Urteil
vom
14.
Juli
1977
insoweit
fortgelte.
In
its
decision
on
the
German
airline's
appeal
against
an
order
issued
under
the
Brussels
Convention
for
the
enforcement
of
the
judgment
which
Eurocontrol
had
obtained
in
Belgium
the
Bundesgerichtshof
considered
the
question
whether
the
Belgian
judgment
was
enforceable
under
the
GermanBelgian
Convention
of
30
June
1958
on
recognition
and
enforcement,
since,
on
the
one
hand,
it
was
clear
from
the
judgment
of
the
European
Court
of
Justice
of
14
October
1976
(Case
29/76
LTU
?
Eurocontrol
[1976]
ECR
1541;
supra,
Il.l
—
A
1)
that
no
order
for
enforcement
could
be
made
under
the
Brussels
Convention,
whilst,
on
the
other
hand,
according
to
the
judgment
of
14
July
1977,
the
GermanBelgian
Convention
continued
to
have
effect.
EUbookshop v2
Der
Vorschlag
sieht
ferner
vor,
dass
das
Gericht
des
Ursprungsmitgliedstaats
eine
Entscheidung
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären
kann,
auch
wenn
diese
Möglichkeit
nach
nationalem
Recht
nicht
besteht.
The
proposal
further
provides
that
the
court
of
origin
could
declare
a
decision
provisionally
enforceable
even
if
this
possibility
does
not
exist
in
its
national
law.
TildeMODEL v2018