Translation of "Für meinen geschmack" in English
Für
meinen
Geschmack
ginge
es
ein
wenig
liberaler.
Things
could
be
a
bit
more
liberal
as
far
as
I
am
concerned.
Europarl v8
Das
geht,
offen
gestanden,
für
meinen
Geschmack
ein
wenig
zu
schnell.
That
is,
in
all
honesty,
a
little
too
fast
for
my
liking.
Europarl v8
Es
ist
heute
ein
wenig
zu
heiß
für
meinen
Geschmack.
Today's
a
bit
too
hot
for
my
liking.
Tatoeba v2021-03-10
Für
meinen
Geschmack
geschehen
die
politischen
Änderungen
zu
langsam,
zu
graduell.
To
me,
the
pace
of
political
changes
is
too
slow,
too
gradual.
TED2013 v1.1
Das
wirkt
sehr
verheiratet,
etwas
zu
sehr
für
meinen
Geschmack.
This
certainly
looks
married,
a
little
too
married
to
suit
me.
OpenSubtitles v2018
Du
redest
sogar
für
meinen
Geschmack
zu
viel.
You've
talked
too
much
even
for
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
etwas
zu
nahe
dran
für
meinen
Geschmack.
I
mean,
it's
too
close
to
home
for
my
liking.
OpenSubtitles v2018
Für
meinen
Geschmack
gibt
es
hier
zu
viele
neue
Gesichter.
Now,
there's
already
too
many
new
faces
here,
far
as
I'm
concerned.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
bisschen
zu
maskulin
für
meinen
Geschmack.
She's
a
little
too
butch
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
mehr
als
genug
Tod
in
dieser
Welt
für
meinen
Geschmack.
There's
always
been
more
than
enough
death
in
the
world
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Ihre
platzierten
Beweise
sind
für
meinen
Geschmack
ein
wenig
zu
offensichtlich.
You
laid
out
the
evidence
a
little
too
obviously
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Für
meinen
Geschmack
war
es
etwas
melodramatisch.
It
was
a
little
melodramatic
for
my
tastes.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
pompös
für
meinen
Geschmack.
I
think
it's
a
bit
pretentious.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
hier
zu
kumpelhaft
für
meinen
Geschmack.
You're
getting
too
pally
pally
for
my
liking.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
gut,
aber
nicht
wirklich
selten
genug
für
meinen
Geschmack.
They're
good,
but
not
quite
rare
enough
for
my
tastes.
OpenSubtitles v2018
Für
meinen
Geschmack
sind
die
auch
zu
spießig.
Too
stuffy
for
my
taste
as
well.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
für
meinen
Geschmack
zu
viele
Geheimnisse.
And
you
keep
too
many
secrets
for
my
tastes.
OpenSubtitles v2018
Und
Big
Brother
Slade
ist
für
meinen
Geschmack
zu
nahe
an
uns
dran.
And
Big
Brother
Slade's
hitting
a
little
too
close
to
home
for
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Lobby
ist
für
meinen
Geschmack
ein
kleines
bisschen
zu
voll.
This
lobby's
a
little
bit
too
crowded
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Am
Ring
selbst
ist
für
meinen
Geschmack
'n
bisschen
zuviel
dran.
The
ring
itself,
a
little
busy
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Ihre
frühe
Arbeit
ist
für
meinen
Geschmack
etwas
zu
new-wave-mäßig.
Their
early
work
was
a
little
too
New
Wave
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Bisschen
zu
abgestanden
für
meinen
Geschmack,
darf
ich
mal?
Little
long
in
the
tooth
for
my
taste,
but
let
me
see.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
ist
für
meinen
Geschmack
zu
schmutzig.
Life
is
a
little
too
dirty
for
my
taste,
in
general.
OpenSubtitles v2018
Dem
Senf
fehlt
es
für
meinen
Geschmack
an
Schärfe.
The
mustard's
a
little
weak
for
my
tastes.
OpenSubtitles v2018
Etwas
überzogen
für
meinen
Geschmack,
aber
ganz
oben
an
der
Spitze.
A
little
sappy
for
my
taste,
but
at
the
top
of
his
game.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
etwas
süß
für
meinen
Geschmack.
It's
a
little
sweet
for
my
taste.
OpenSubtitles v2018
Die
Luft
hier
ist
eh
zu
fein
für
meinen
Geschmack.
Yeah,
it's
too
rarified
up
here
for
my
taste
anyhow.
OpenSubtitles v2018