Translation of "Für jeden mitarbeiter" in English

Das Programm für Soziales macht jeden Mitarbeiter zu einem Akteur eines gemeinsamen Unternehmensziels.
The program for social issues makes every employee an actor to a collective ambition.
CCAligned v1

Sie können für jeden Mitarbeiter einsehen, welche Artikel wann abgegeben wurden.
You can check which items have been issued to which employees.
ParaCrawl v7.1

Menschen orientiert, wie ein zu Hause für jeden Mitarbeiter fühlen.
People-oriented, to feel like a home for every employee.
CCAligned v1

Für jeden Mitarbeiter und jeden Tag wissen wir:
From each employee and for each day, we know:
CCAligned v1

Für jeden Mitarbeiter können unterschiedliche Arbeitszeiten für jeden Wochentag hinterlegt werden.
For each coworker different work times for each weekday can be deposited.
ParaCrawl v7.1

Deshalb übernimmt die Hansgrohe Group Verantwortung für jeden Mitarbeiter.
Which is why the Hansgrohe Group assumes responsibility for every employee.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie nun für jeden Mitarbeiter dieser Aufgabe Sollstunden ein.
Now give this task set hours for each employee.
ParaCrawl v7.1

Dann schickte rot Hüllen für jeden Mitarbeiter und Eltern.
Then sent red envelop for each employee and parents.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die vorgegebenen Qualitätsrichtlinien für jeden Mitarbeiter bindend.
Thereby the preset quality guidelines are binding for all employees.
ParaCrawl v7.1

Personal Gelebter Umweltschutz ist für jeden Mitarbeiter eine Verpflichtung.
A commitment to environmental protection is a duty for every employee.
ParaCrawl v7.1

Mit O2 Unite benötigen Unternehmen keine einzelnen Tarife für jeden Mitarbeiter.
With O2 Unite, companies don't need a single tariff for each employee.
ParaCrawl v7.1

Mit der Software legen Sie die individuellen Einstellungen für jeden Mitarbeiter fest.
The software allows you to determine individual settings for each employee.
ParaCrawl v7.1

Die persönliche Verantwortung für die Umwelt ist differenziert für jeden unseren Mitarbeiter festgestellt.
Each of our employees has been differentially assigned the personal responsibility for the environment.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche im Unternehmen vorhandenen Informationen sind für jeden berechtigten Mitarbeiter nutzbar.
All information available in the company can be used by every authorized employee.
CCAligned v1

Für jeden Mitarbeiter kann die Sprache festgelegt werden.
Language can be set for each employee.
CCAligned v1

Internationaler Verdrängungs-Wettbewerb verlangt neu strukturierte Vertriebs-Prozesse – eine Herausforderung für jeden erfolgreichen Vertriebs-Mitarbeiter.
International cut-throat competition requires restructured sales processes – a challenge for every successful sales employee.
CCAligned v1

Die Zufriedenheit unserer Kunden sicherzustellen ist für jeden ONI-Mitarbeiter eine Verpflichtung!
Ensuring customer satisfaction is a commitment of each ONI staff member
CCAligned v1

Das FirmenAbo muss für jeden Mitarbeiter bestellt werden.
The corporate subscription (FirmenAbo) must be ordered for each employee.
CCAligned v1

Ein direktes Feedback oder ein persönliches Dankeschön ist für jeden Mitarbeiter extrem motivierend.
Direct feedback or a personal thank-you is highly motivating for any employee.
ParaCrawl v7.1

Außerdem verwenden wir diese definierten "eindeutigen" Namen für jeden Mitarbeiter.
Further, we use these defined "unique" names for each employee.
ParaCrawl v7.1

Diese Mitteilungen sind für jeden Mitarbeiter einsehbar.
These news are available for each employee.
ParaCrawl v7.1

Das facettenreiche Sportangebot von Marc Cain ist ein Benefit für jeden Mitarbeiter.
The varied sport offering by Marc Cain is a benefit for every member of the team.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr pflanzt er einen Baum für jeden seiner Mitarbeiter.
For each of his employees Fielmann plants a tree every year.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitsberichte zeigen den Sicherheits-Score für jeden Mitarbeiter oder jede Freigabegruppe an.
Security reports will show the security score for each employee or sharing group.
ParaCrawl v7.1

Die nachfolgenden Grundsätze sind verbindlich für jeden einzelnen Mitarbeiter der gat.
The following principles are binding for every individual employee at gat.
ParaCrawl v7.1

Die Zutrittsrechte wurden für jeden Mitarbeiter individuell programmiert.
Access authorisations were programmed in for each individual member of staff.
ParaCrawl v7.1

Für jeden Mitarbeiter werden im System alle für die Einsatzplanung relevanten Daten erfasst.
The system captures all the data needed for the deployment planning of every single employee.
ParaCrawl v7.1

Welchen Betrag haben Sie für jeden Mitarbeiter aufgebaut?
What amount have you built up for each employee?
ParaCrawl v7.1