Translation of "Für die unterstützung" in English
Ich
bedanke
mich
als
Berichterstatterin
für
die
Unterstützung.
As
rapporteur,
I
thank
you
for
your
support.
Europarl v8
Die
Kommission
dankt
dem
Berichterstatter
für
die
Unterstützung
des
Kommissionsantrags.
The
Commission
thanks
the
rapporteur
for
the
support
given
to
the
Commission
proposal.
Europarl v8
Nach
dieser
Debatte
möchte
ich
mich
für
die
Unterstützung
für
meinen
Bericht
bedanken.
Following
the
debate,
I
should
like
to
express
my
thanks
for
your
support
for
my
report.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
für
die
überwältigende
Unterstützung
dieser
schriftlichen
Erklärung.
Thank
you
for
having
overwhelmingly
signed
this
Written
Declaration.
Europarl v8
Entsprechende
Beträge
sind
für
die
besondere
Unterstützung
bereitzustellen.
Equivalent
amounts
should
thus
be
provided
for
special
support.
DGT v2019
Ich
danke
Ihnen
für
die
Unterstützung
der
Entschließung.
Thank
you
for
your
support
for
the
resolution.
Europarl v8
Ich
bin
diesem
Parlament
für
die
fortwährende
Unterstützung
dankbar.
I
am
grateful
for
the
continuing
support
from
this
Parliament.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
darüber
hinaus
für
die
Unterstützung
meiner
Arbeit
bedanken.
I
would
also
like
to
thank
you
for
supporting
my
work.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Mitgliedern
des
Hauses
für
die
heutige
Unterstützung
meines
Berichts
danken.
I
would
like
to
thank
the
Members
of
the
House
for
supporting
my
report
today.
Europarl v8
Danke
für
die
Unterstützung,
die
Sie
uns
heute
abend
gegeben
haben.
Thank
you
for
the
support
you
have
given
us
this
evening.
Europarl v8
Geben
Sie
insbesondere
das
Vergabeverfahren
für
die
technische
Unterstützung
an.
Specify
in
particular
under
which
procurement
procedures
the
technical
assistance
expenditure
is
to
be
managed.
DGT v2019
Es
gibt
eine
größeres
Thema
für
Debatten:
die
Unterstützung
der
Nabucco-Frage.
There
is
one
major
source
of
debate,
the
support
for
the
Nabucco
issue.
Europarl v8
Darüber
hinaus
möchte
ich
recht
herzlich
für
die
Unterstützung
meiner
Änderungsanträge
danken.
I
would
also
like
to
express
my
thanks
for
the
support
I
received
for
my
amendments.
Europarl v8
Wir
tun
unser
Möglichstes
für
die
Unterstützung
unserer
Nachbarländer.
We
are
doing
our
utmost
to
support
our
neighbourhood
countries.
Europarl v8
In
ihrem
Namen
möchte
ich
Ihnen
für
die
heutige
Unterstützung
danken.
I
would
like
to
thank
you
on
their
behalf
for
your
support
today.
Europarl v8
Die
Europäische
Partnerschaft
bietet
auch
Orientierungshilfen
für
die
finanzielle
Unterstützung
Bosnien
und
Herzegowinas.
The
European
Partnership
also
provides
guidance
for
financial
assistance
to
BiH.
DGT v2019
Die
EU
hat
nunmehr
die
Hauptverantwortung
für
die
interne
Unterstützung
des
Kosovo
übernommen.
The
EU
has
now
taken
on
primary
responsibility
for
assisting
Kosovo
internally.
Europarl v8
Der
EU-Solidaritätsfonds
ist
das
ideale
Instrument
für
die
Unterstützung
der
lokalen
Anstrengungen.
The
European
Union
Solidarity
Fund
is
the
ideal
instrument
for
supporting
local
efforts.
Europarl v8
Ich
bin
diesem
Hause
für
die
Unterstützung
unserer
Arbeit
außerordentlich
dankbar.
I
am
extremely
grateful
for
the
support
in
this
House
for
the
work
that
we
are
doing.
Europarl v8
Ich
kann
mich
nur
für
die
Unterstützung
unserer
Haltung
bedanken.
I
can
only
express
my
thanks
for
the
support
for
our
position.
Europarl v8
Die
Europäische
Partnerschaft
bietet
auch
Orientierungshilfen
für
die
finanzielle
Unterstützung
Albaniens.
The
European
Partnership
also
provides
guidance
for
financial
assistance
to
Albania.
DGT v2019
Die
Europäische
Partnerschaft
bietet
auch
Orientierungshilfen
für
die
finanzielle
Unterstützung
des
Landes.
The
European
Partnership
also
provides
guidance
for
financial
assistance
to
the
country.
DGT v2019
In
diesem
Sinn
will
ich
mich
für
die
Unterstützung
meines
Kollegen
aussprechen.
In
this
sense,
I
should
like
to
express
support
for
my
fellow
MEP.
Europarl v8
Für
die
Unterstützung
anderer
Ziele
haben
wir
die
Strukturfonds.
The
Structural
Funds,
on
the
other
hand,
are
designed
to
help
meet
other
goals.
Europarl v8
Zu
den
NGO:
Wir
treten
immer
für
die
Unterstützung
von
NGO
ein.
As
regards
the
NGOs,
we
are
always
advocating
support
for
them.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
die
Unterstützung!
Thank
you
for
your
support.
Europarl v8
Deshalb
bin
ich
für
die
große
Unterstützung
seitens
des
Europäischen
Parlaments
dankbar.
I
am
therefore
grateful
for
the
strong
support
that
the
European
Parliament
gave
to
them.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
wurden
übrigens
bedeutende
Mittel
für
die
Unterstützung
der
Dezentralisierung
vorgesehen.
Moreover,
that
is
precisely
why
we
have
set
aside
significant
sums
to
support
decentralisation.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
die
Unterstützung
für
eine
ehrgeizige
und
wahrhafte
Entwicklungsrunde.
We
thank
you
for
the
support
for
an
ambitious
and
a
genuine
development
Round.
Europarl v8
Noch
einmal
Dank
für
die
Unterstützung
vonseiten
des
Berichterstatters,
Herrn
Caspary.
Once
more,
thanks
for
the
support
received
from
the
rapporteur,
Mr
Caspary.
Europarl v8