Translation of "Für den betrachter" in English
Aktiviert
die
in
den
Einstellungen
vorgegebene
Festbreitenschrift
für
den
Betrachter.
Activates
the
configured
fixed-width
font
for
the
viewer.
KDE4 v2
Ebenso
ist
für
den
Betrachter
nicht
zu
erkennen,
was
genau
sie
tun.
The
audience
sees
only
what
he
does.
WikiMatrix v1
Das
LED
Display
dient
lediglich
zur
Bereitstellung
von
Informationen
für
den
Betrachter.
The
LED
display
serves
merely
to
provide
information
for
the
viewer.
EuroPat v2
Auch
kann
der
Spiegel
auf
eine
für
den
Betrachter
bequeme
Höhe
angeordnet
werden.
Moreover
the
mirror
may
be
set
at
a
height
convenient
for
an
operator.
EuroPat v2
Insbesondere
bleibt
für
den
Betrachter
der
Zeigerantrieb
unsichtbar.
In
particular,
the
pointer
drive
remains
invisible
to
the
viewer.
EuroPat v2
Die
Aufbereitung
dieser
Daten
für
den
Betrachter
kann
in
verschiedener
Weise
erfolgen:
These
data
can
be
prepared
for
the
observer
in
different
ways:
Lambda
maximum
projection
EuroPat v2
Die
Pseudoskopiezonen
wirken
sich
für
den
Betrachter
jedoch
störend
aus.
However,
the
pseudoscopic
zones
are
disturbing
for
the
viewer.
EuroPat v2
Neben
den
Vorteilen
für
den
Betrachter
ergeben
sich
auch
Vorteile
für
den
Autor.
Apart
from
benefits
to
licensors,
there
are
benefits
to
licensees
as
well.
WikiMatrix v1
Dieses
Werk
ist
für
den
Betrachter
jedoch
verdeckt.
It
was
however
leaked
to
the
Guardian.
WikiMatrix v1
In
beiden
Fällen
ist
für
den
Betrachter
subjektiv
das
Störminimum
erreicht.
In
both
cases,
the
subjective
interference
minimum
is
reached
for
the
viewer.
EuroPat v2
Bei
näherem
Hinsehen
kann
sie
für
den
horizontalen
Betrachter
eine
willkommene
Ablenkung
sein.
On
second
thought,
it
might
be
a
welcome
distraction
for
the
horizontal
viewer.
CCAligned v1
Gleichzeitig
ist
der
historisch
aufgeladene
Ort
für
den
Betrachter
ein
anonymer
Nicht-Ort.
At
the
same
time,
the
site,
although
historically
charged,
is
an
anonymous
non-place
for
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Alle
Elemente
des
Raumes
sollten
für
den
Betrachter
wahrnehmbar
sein.
All
elements
of
the
space
should
be
perceptible
for
the
observer.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Betrachter
ist
die
Oberfläche
der
Haut
die
vorwiegende
optische
Einstellung.
To
the
spectator
the
camera’s
optical
vantage
is
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
die
Spalte
"D"
für
den
Betrachter
nicht
sichtbar.
Of
course,
the
column
"D"
is
hidden
from
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
dann
für
den
Betrachter
gleichgültig,
dass
das
Wasser
desinfiziert
wurde.
For
the
spectator,
the
fact
that
the
water
has
been
disinfected
is
no
longer
relevant.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Ziel,
um
es
attraktiv
für
den
durchschnittlichen
Betrachter
gelungen.
Their
target
to
make
it
appealing
to
the
average
person
succeeded.
ParaCrawl v7.1
Für
den
heutigen
Betrachter
hingegen
mag
es
eher
abgrundhässlich
wirken.
To
the
current
eye,
though,
it
might
seem
a
tad
ugly.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Betrachter
entsteht
so
ein
neuer
Einblick
und
ein
fragwürdiges
Zusammenspiel.
For
the
observer
this
creates
a
new
insight
and
a
questionable
ensemble.
ParaCrawl v7.1
Richard
Artschwagers
Kunst
stellt
stets
eine
Herausforderung
für
den
Betrachter
dar.
Richard
Artschwager's
art
always
poses
a
challenge
to
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
Fassade
variiert
für
den
Betrachter
beim
Vorbeigehen,
beim
Vorbeifahren.
The
entire
facade
image
varies
for
the
viewer
while
passing
by
or
driving
by.
ParaCrawl v7.1
Daraus
ergeben
sich
für
den
Betrachter
vielfältige
Vergleiche.
The
result
is
a
diversity
of
comparisons
for
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Für
den
flüchtigen
Betrachter
ist
diese
Verbindung
oft
auch
mit
einem
Vorurteil
verbunden.
For
the
perfunctory
viewer
this
connection
is
often
associated
with
a
prejudice.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
für
den
Betrachter
eine
homogene
ästhetische
Ausführung
erzielt.
A
homogeneous
aesthetic
implementation
was
obtained
for
the
viewer.
EuroPat v2
Damit
wäre
für
den
Betrachter
keine
Umgewöhnung
gegenüber
den
herkömmlichen
Vorrichtungen
notwendig.
As
a
result
thereof,
the
observer
does
not
need
to
re-accustom
himself
from
the
conventional
devices.
EuroPat v2
Für
den
Betrachter
sind
bei
der
Auflicht-Betrachtungssituation
der
Fig.
For
the
viewer,
in
the
reflected-light
viewing
situation
in
FIG.
EuroPat v2