Translation of "Für alle drei" in English
Es
gibt
nicht
ausreichend
Brot
und
Marmelade
für
alle
drei.
There
is
not
enough
bread
and
jam
for
all
of
them.
Europarl v8
Dies
gilt
für
alle
drei
Organe.
That
is
what
the
three
institutions
must
do.
Europarl v8
Für
alle
drei
Ausstellungen
werden
Führungen
angeboten
.
Guided
tours
of
all
three
exhibitions
will
be
available
.
ECB v1
Darüber
hinaus
sollte
für
alle
drei
ESA
ein
einziger
Beschwerdeausschuss
eingerichtet
werden
.
Moreover
,
a
single
Board
of
Appeal
should
be
established
for
all
three
ESAs
.
ECB v1
Die
Studie
zeigte
für
alle
drei
Erkrankungen
kein
erhöhtes
Risiko
während
der
Inosin-Behandlung.
The
study
was
completed
in
2006
but
the
results
were
not
reported
to
NIH.
Wikipedia v1.0
Dieses
Facelift
war
für
alle
drei
Motorisierungen
erhältlich.
The
"facelift"
features
were
available
with
all
three
engine
configurations.
Wikipedia v1.0
Im
Austausch
für
Notkredite
haben
alle
drei
Länder
massive
Sparprogramme
eingeleitet.
In
exchange
for
emergency
loans,
all
three
countries
have
embarked
on
massive
austerity.
News-Commentary v14
Der
EWSA
beabsichtige,
für
alle
drei
Plattformen
eine
ähnliche
Struktur
aufzubauen.
The
EESC
intended
to
establish
a
similar
structure
for
all
three
platforms.
TildeMODEL v2018
Für
alle
drei
Ausstellungen
werden
Führungen
angeboten.
Guided
tours
of
all
three
exhibitions
will
be
available.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollte
für
alle
drei
ESA
ein
einziger
Beschwerdeausschuss
eingerichtet
werden.
Moreover,
a
single
Board
of
Appeal
should
be
established
for
all
three
ESAs.
TildeMODEL v2018
Diese
Voraussetzung
gilt
für
alle
drei
aufgeführten
Fälle.
That
condition
applies
to
all
three
cases
listed.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmung
gilt
für
alle
drei
Auftragsarten.
The
provision
is
in
fact
applicable
to
the
three
types
of
contract.
TildeMODEL v2018
Die
Schätzung
wird
für
Wohnimmobilien
mindestens
alle
drei
Jahre
durchgeführt.
Valuation
shall
be
carried
out
at
least
once
every
three
years
for
residential
property.
TildeMODEL v2018
Für
alle
drei
Programme
fungiert
die
Region
als
Verwaltungsbehörde.
For
all
three
programmes,
the
Managing
Authority
is
the
region.
TildeMODEL v2018
Für
alle
drei
Programme
fungiert
jeweils
die
Stadt
als
Verwaltungsbehörde.
For
all
three
programmes,
the
Managing
Authority
is
the
city.
TildeMODEL v2018
Für
alle
drei
Tage
der
Reise
wurde
die
Verdolmetschung
hinzugefügt.
Interpreting
has
been
added
for
all
three
mission
days.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierung
in
der
Ukraine
ist
für
alle
drei
ins
Stocken
geraten.
Funding
in
Ukraine
for
the
completion
of
all
three
has
dried
up.
TildeMODEL v2018
Es
können
Vorschläge
für
alle
drei
Arten
von
Programmmaßnahmen
eingereicht
werden:
The
call
is
open
to
applications
for
three
types
of
actions
foreseen
by
the
programme:
TildeMODEL v2018
Für
alle
drei
Länder
soll
die
Hilfe
ab
2004
erheblich
verstärkt
werden.
Assistance
to
all
three
countries
will
be
increased
considerably
from
2004
onwards.
TildeMODEL v2018
Wir
brauchen
Wehrmachtsuniformen
für
alle
in
drei
Minuten.
Need
Wehrmacht
uniforms
for
everybody.
How
much
time
do
I
have,
sir?
Three
minutes.
OpenSubtitles v2018
Für
alle
drei
Landverkehrsträger
würde
ein
Rechtsinstrument
gelten.
All
three
land
transport
modes
would
be
covered
by
only
one
piece
of
legislation.
TildeMODEL v2018
Ich
gebe
Ihnen
20
Dollar
für
alle
drei.
I
give
you
20
dollars
for
all
three
of
them.
OpenSubtitles v2018
Dies
scheint
für
alle
drei
Verhandlungsbereiche
im
Zusammenhang
mit
dem
Handel
zu
gelten.
This
appears
to
be
the
case
in
the
three
trade
areas
of
negotiation.
TildeMODEL v2018
Giovanni
Kessler
wird
für
alle
drei
Aufgabenbereiche
des
OLAF
die
Verantwortung
tragen.
He
will
be
responsible
for
the
three
tasks
of
OLAF.
TildeMODEL v2018
Sollen
sie
für
alle
drei
Pfeiler
gemeinsam
gelten?
Is
this
because
they
apply
to
all
three
pillars?
TildeMODEL v2018