Translation of "Fördermittel erhalten" in English

Der Sektor sollte daher mehr Fördermittel erhalten.
The sector should therefore receive more aid.
Europarl v8

Damit würde Lettland nämlich erreichen, mehr europäische Fördermittel zu erhalten.
This would enable Latvia to obtain more European assistance.
Europarl v8

Fördermittel erhalten auch 150 Gemeinden mit den am stärksten benachteiligten Roma-Gemeinschaften.
Support will be given to 150 municipalities with the most deprived Roma communities.
TildeMODEL v2018

Überdies hat NMS nach Angaben der italienischen Behörden folgende öffentlichen Fördermittel erhalten:
Furthermore, the Italian authorities confirmed that NMS had benefited from the following public support:
DGT v2019

Die genehmigten Programme erhalten Fördermittel der EU.
These approved programmes receive financial contributions from the EU.
TildeMODEL v2018

Diese Programme erhalten Fördermittel der EU.
These approved programmes receive financial contributions from the EU.
TildeMODEL v2018

Aufgrund dieser Verlängerung könnten die Firmen bis Ende 2010 Fördermittel erhalten.
Under this extension, companies could receive subsidies until the end of 2010.
EUbookshop v2

Daher können im Rahmen einer Comenius Schulpartnerschaft nicht immer alle Partnerschulen Fördermittel erhalten.
Consequently, some Comenius School Partnerships find that not all partner schools can receive funding.
EUbookshop v2

Fördermittel erhalten sie hierfür von den bayerischen Ministerien und der Bayerischen Forschungsstiftung.
To do so, they receive grants from Bavarian ministries and the Bavarian Research Foundation.
ParaCrawl v7.1

Vier ERC-Grant-Projekte des KIT erhalten Fördermittel zur Kommerzialisierung ihrer Forschungsergebnisse.
Four projects of KIT are granted funding for the commercialization of basic research results.
ParaCrawl v7.1

Über 125 000 Berufsausbildungseinrichtungen, Jugendorganisationen und Unternehmen werden Fördermittel erhalten.
More than 125,000 educational institutions, youth organisations and enterprises will receive funding.
ParaCrawl v7.1

Diese werde in Zukunft auch 70% der gesamten Fördermittel erhalten.
In the future the less developed regions will receive 70% of the promotion funds.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten Fördermittel, um 35 Forscher mit Philipp Schwartz-Stipendien zu unterstützen.
They have been granted funding to support 35 researchers with Philipp Schwartz Fellowships.
ParaCrawl v7.1

Ihr europäischer Traum, um den Kommissar zu zitieren, besteht darin, Fördermittel zu erhalten.
Their European dream, to quote the Commissioner, is that they will receive subsidies.
Europarl v8

Die Bahn sollte unter privater Regie errichtet werden, aber der Ausschuss wollte staatliche Fördermittel erhalten.
It was presumed that the railway would be private, but the committee wanted to receive partial state funding.
Wikipedia v1.0

Es wird erwartet, dass bis 2020 fast 600 000 Deutsche Fördermittel aus Erasmus+ erhalten.
Nearly 600 000 Germans are expected to receive Erasmus+ grants between now and 2020.
TildeMODEL v2018

In Irland haben 50% der Teilnehmer am obligatorischen Sekundarunterricht Fördermittel der Gemeinschaft erhalten.
In Ireland 50% of the students in post-compulsory secondary vocational education have received Community assistance.
TildeMODEL v2018

Rund 801 500 Unternehmen erhalten Fördermittel zur unmittelbaren Schaffung von 354 300 neuen Stellen.
Support will be given to around 801 500 companies for the direct creation of 354 300 new jobs.
TildeMODEL v2018

Aber nur knapp hundert der 500 eingereichten Vorschläge haben den Quali­tätskriterien entsprochen und Fördermittel erhalten.
But of these 500 or more proposals, fewer than 100 satisfied the quality cri­teria and finally received Community support.
EUbookshop v2

Bis zu 100 ausgewählte Studenten erhalten Fördermittel zwischen 1.000 Euro und 3.000 Euro pro Jahr.
Up to 100 selected undergraduates receive a grant between 1000 and 3000 Euros per annum.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sinkt die gesellschaftliche Bedeutung solcher Einrichtungen und damit die Möglichkeit, staatliche Fördermittel zu erhalten.
In this way, such organisations begin to lose social significance, and with it the opportunity for state support.
ParaCrawl v7.1