Translation of "Fällt es leicht" in English

Es fällt ihm leicht, ein gutes Gedicht zu schreiben.
It's easy for him to compose a good poem.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt Tom leicht, abwechselnd das Kaninchen und die Ente zu sehen.
Tom can easily flip between seeing the rabbit or the duck.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt ihr leicht, Freundschaften zu schließen.
It's easy for her to make friends.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt ihr leicht, Sprachen zu lernen.
Learning languages comes easy to her.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt mir leicht, Französisch zu sprechen.
Speaking French is easy for me.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt leicht, eine derartige Zerstörung zu missbilligen.
It is easy to deplore this type of destruction.
News-Commentary v14

Es fällt uns leicht, in das Bewusstsein von Wesen wie Ihnen einzudringen.
Actually, it's a simple matter for us to probe the minds of creatures like yourself.
OpenSubtitles v2018

Glaube mir, auch uns fällt es nicht leicht.
A sore point for us, believe me.
OpenSubtitles v2018

Bei Euch fällt es mir nie leicht, mich auszudrücken.
And with you, it's never easy to say my meaning.
OpenSubtitles v2018

Es fällt sehr leicht, Sie zu hassen.
I've hated your insides. You're a very easy man to hate.
OpenSubtitles v2018

Dir fällt es leicht, auf sie zu verzichten.
It is easy for you to say no to them.
OpenSubtitles v2018

Meinst du, mir fällt es leicht?
You think it's easy for me?
OpenSubtitles v2018

Ja... mir fällt es auch nicht leicht.
Yeah, it's been rough for me too.
OpenSubtitles v2018

Es fällt mir leicht, die Rollen zu wechseln.
I find it easy to go from one to another.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, es fällt mir leicht, meinen Sohn zu hintergehen?
Do you think it's easy for me to come to you behind my son's back?
OpenSubtitles v2018

Irgendwann fällt es Ihnen ganz leicht.
I done you a stew. Mum'll be staying.
OpenSubtitles v2018

Es fällt nicht leicht, dich zu verlassen.
Leaving you ain't easy, girl.
OpenSubtitles v2018

Nicht jedem fällt es leicht, seine Geheimnisse zu teilen.
Not everyone finds it so easy to share their secrets.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du es fällt mir leicht, gar nichts zu machen?
Think it's easy for me to do nothing?
OpenSubtitles v2018

Aber mir fällt es auch nicht leicht.
But it's hard for me, too.
OpenSubtitles v2018

Fällt es Ihnen leicht, gerecht zu sein?
Do you find it easy to be fair?
OpenSubtitles v2018

Es fällt leicht, es so zu betrachten.
It's easy to look at it that way.
OpenSubtitles v2018

Müttern fällt es leicht ihre Kinder bedingungslos zu lieben.
It's easy for a mother to love her children, no matter what.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise fällt es mir so leicht.
Used to come so easily.
OpenSubtitles v2018

Aber dir... fällt es so leicht.
And yet... you do it so easily.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht fällt es dir ja leicht,
It may be easy for you to decide
OpenSubtitles v2018

Hier fällt es mir auch leicht, weil ich euch kenne.
Well, it's easy in front of you and Mark. I know you guys.
OpenSubtitles v2018

Es fällt nicht leicht, das zu sagen.
There's really no easy way to say this.
OpenSubtitles v2018