Translation of "Fähigkeiten ausbilden" in English

Mittlerweile werden auch Data-Science-Studiengänge angeboten, die genau diese kombinierten Fähigkeiten ausbilden.
Data Science degrees are now being offered, providing training for exactly these combined abilities.
ParaCrawl v7.1

Nun, auch dies bedeutet, daß wir die schöpferischen Fähigkeiten aller ausbilden müssen.
Here again, that implies educating the creative capacities of all.
ParaCrawl v7.1

Und sie brauchen Unterstützung, damit sie diese Fähigkeiten verfeinern, Netzwerke ausbilden und Hilfe erhalten können.
And they need supportive spaces where they can hone these skills, build networks, and obtain support.
News-Commentary v14

Studenten mit akademischem Wissen und praktischen Fähigkeiten ausbilden, um sich in der sich ständig verändernden Medienlandschaft anzupassen und zu übertreffen.
To educate students with academic knowledge and practical abilities to adapt to and excel in the ever-changing media landscape.
ParaCrawl v7.1

Der Anfang tennis bis das (weit) ist tenisser in einer schönen Umgebung technische Fähigkeiten können ausbilden fortgeschritten oder können an Konkurrenzen teilnehmen.
The beginning tennisser till the (far) advanced tenisser in a beautiful surroundings technical skills can train or participate at competitions.
ParaCrawl v7.1

Gerade Eltern möchten den Einfallsreichtum ihrer Schützlinge fördern und bevorzugen Spielwaren, die kreative Fähigkeiten ausbilden und Raum für individuelle Gestaltungsmöglichkeiten bieten.
It is parents in particular who wish to encourage the ingenuity of their charges and prefer toys that train creative skills and allow for individual design opportunities.
ParaCrawl v7.1

Daher können wir sagen: Die Charaktereigenschaften des Vaters leben weiter in dem Seelischen der Tochter, die seelischen Eigenschaften der Mutter, die Regsamkeit des Geistes wie auch Talente und Fähigkeiten, die man ausbilden kann, leben in dem Sohne weiter.
Hence, we can say, the characteristics of the father live on in the soul of the daughter, the soul qualities of the mother, the activity of the mind as well as talents and abilities that one can develop live on in the son.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist der Erwerb sprachlicher Fähigkeiten im Ausbildungs- und Arbeitsbereich.
The objective of the course is to facilitate the acquisition of language skills relevant to training and professional activities.
EUbookshop v2

Auch sie war eine Meisterin in der Blüte ihrer Fähigkeiten und ihrer Ausbildung.
She was a master herself, in the prime of her ability and training.
ParaCrawl v7.1

Wir bemühen uns stetig, die Fähigkeiten der Ausbilder durch Beobachtungen,
We constantly strive to improve the skills of instructors through observations,
CCAligned v1

Fähigkeit Einheiten günstiger ausbilden zu können;
2 Ability to train your units at lower price;
ParaCrawl v7.1

Jeder soll nach seinen Interessen und Fähigkeiten eine Ausbildung absolvieren.
Everybody should get an education according to their interests and abilities.
ParaCrawl v7.1

Fortgeschrittener Lehrplan, um den Schülern relevante karriereorientierte Fähigkeiten und Ausbildung zu vermitteln.
Advanced curriculum to provide students with relevant career-oriented skills and training.
ParaCrawl v7.1

Anhand der sich ausbildenden Fähigkeiten lassen sich entsprechende Spielinteressen ableiten:
On the basis of the training skills, corresponding game interests can be derived:
ParaCrawl v7.1

Das Programm betont die folgenden Fähigkeiten in die Ausbildung seiner Piloten:
The program emphasizes the following skill sets in the education of its pilots:
ParaCrawl v7.1

Sie erfordern keine besonderen Fähigkeiten, Ausrüstung und Ausbildung des Tieres selbst.
They do not require special skills, equipment and training of the animal itself.
ParaCrawl v7.1

Ernennungen im Bereich der Wissenschaft sollten auf objektiven Kriterien wie Ausbildung, Fähigkeiten und Leistung beruhen.
Scientific appointments should rest on objective criteria of training, ability, and performance.
News-Commentary v14

Die Weiterbildungsmaßnahmen für tunesische Fachkräfte profitieren auch von verbesserten Kenntnissen und Fähigkeiten der Ausbilder.
Further training measures for Tunisian skilled workers also benefit from the instructors' enhanced knowledge and skills.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es border terjerow auszubilden, ihrer Fähigkeit zur Ausbildung über dem Durchschnitt genug leicht.
Therefore a border of terriers it is rather easy to train, their abilities to training are higher than an average.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs beginnt mit einer kleinen Theoriestunde durch einige in Wasser Fähigkeiten Ausbildung gefolgt.
The course starts with a small theory lesson followed by some inwater skills training.
ParaCrawl v7.1

Ich habe für die Entschließung über die Innovationsunion gestimmt, da ich unter anderem der Meinung bin, dass wir auf europäischer und nationaler Ebene Maßnahmen ergreifen müssen, um die Fähigkeiten und die Ausbildung von Europäern in unternehmerischer Hinsicht zu verbessern, indem die Themen Unternehmertum, Kreativität und Innovation in alle Ausbildungsbereiche integriert werden.
I voted for the resolution on the Innovation Union because, apart from other things, I believe that we must adopt measures both at the European and national levels for improving the entrepreneurial skills and professional training of Europeans by incorporating business studies, creativity and innovation into all areas of education.
Europarl v8