Translation of "Explosive stoffe" in English
Hier
geht
es
insbesondere
um
Ammoniak,
Nitrat
und
explosive
Stoffe.
This
applies
particularly
to
ammonium
nitrate
and
pyrotechnic
substances.
Europarl v8
Die
Gefahrenklasse
„Explosive
Stoffe“
umfasst
Erzeugnisse
mit
Explosivstoff.
Testing
for
explosive
properties
of
substances
and
mixtures
is
only
necessary
if
the
screening
procedure
according
to
appendix
6,
part
3,
of
the
Manual
of
Tests
and
Criteria
identifies
the
substance
or
mixture
as
potentially
having
explosive
properties.
DGT v2019
Explosive
Stoffe,
Unterklasse
1.4
(siehe
Anmerkung
10)
Explosives,
Division
1.4
(see
note
10)
TildeMODEL v2018
Vor
allem
staubende
und
explosive
Stoffe
bergen
ein
erhöhtes
Unfallrisiko.
Especially
dust-developing
and
explosive
materials
bear
a
higher
risk
of
accidents.
ParaCrawl v7.1
Einige
Waren
wie
explosive
oder
giftige
Stoffe
sind
eindeutig
gefährlich.
Some
goods,
such
as
explosives
and
poisons,
are
clearly
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Gefährliche
brennbare
und/oder
explosive
Stoffe
sind
ebenfalls
verboten.
The
presence
of
inflammatory
or
explosive
substances
is
also
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Es
dürfen
nicht
mehr
als
25 kg
explosive
Stoffe
der
Gruppe
D
befördert
werden.
Not
more
than
25
kg
explosive
substances
under
group
D
are
being
transported.
DGT v2019
Nicht
die
Worte,
die
man
hören
möchte,
während
man
explosive
Stoffe
in
Händen
hält.
Not
the
most
reassuring
words
to
hear
while
handling
explosives.
OpenSubtitles v2018
Der
Bilster
Berg
diente
von
1970
bis
1994
ursprünglich
als
Munitionsdepots
für
explosive
Stoffe
der
NATO-Rheinarmee.
From
1970
to
1994
Bilster
Berg
was
an
ammunition
depot
for
explosive
substances
of
the
Nato
Rhine
Army.
CCAligned v1
So
können
wir
Ihre
Produkte
testen
-
auch
brennbare,
explosive
und
giftige
Stoffe.
So
we
are
able
to
test
your
products
–
even
flammable,
explosive
and
toxic
substances.
ParaCrawl v7.1
Kraftstoff,
Batteriesäure
und
andere
brennbare,
explosive
oder
ätzende
Stoffe
können
durch
andere
Stoffe
ersetzt
werden,
sofern
die
Bedingungen
der
Nummer
1.1
oben
erfüllt
sind.
Fuel,
battery
acid
and
other
combustible,
explosive
or
corrosive
materials
may
be
substituted
by
other
materials
provided
that
the
conditions
prescribed
in
paragraph
1.1.
above
are
met.
DGT v2019
Für
die
Einstufung
der
Stoffe,
Gemische
und
Erzeugnisse
dieser
Klasse
als
instabile
explosive
Stoffe
ist
das
Ablaufschema
in
Abbildung
2.1.2
maßgeblich.
Substances,
mixtures
and
articles
of
this
class
are
classified
as
an
unstable
explosive
on
the
basis
of
the
flowchart
in
Figure
2.1.2.
DGT v2019
Stoffe,
Gemische
und
Erzeugnisse
dieser
Klasse,
die
nicht
als
instabile
explosive
Stoffe
eingestuft
werden,
sind
je
nachdem,
welche
Art
von
Gefahr
sie
darstellen,
einer
der
folgenden
sechs
Unterklassen
zuzuordnen:
Substances,
mixtures
and
articles
of
this
class,
which
are
not
classified
as
an
unstable
explosive,
shall
be
assigned
to
one
of
the
following
six
divisions
depending
on
the
type
of
hazard
they
present:
DGT v2019
Explosive
Stoffe
und
Gemische,
die
mit
Wasser
oder
Alkohol
befeuchtet
oder
mit
anderen
Stoffen
verdünnt
in
Verkehr
gebracht
werden,
um
ihre
explosiven
Eigenschaften
zu
unterdrücken,
können
je
nach
ihren
physikalischen
Eigenschaften
hinsichtlich
der
Einstufung
anders
behandelt
und
anderen
Gefahrenklassen
zugeordnet
werden
(siehe
auch
Anhang
II
Kapitel
1.1.).
Explosive
substances
and
mixtures
wetted
with
water
or
alcohols,
or
diluted
with
other
substances
to
suppress
their
explosive
properties,
may
be
treated
differently
in
terms
of
classification
and
other
hazard
classes
may
apply,
according
to
their
physical
properties
(see
also
Annex
II
section
1.1.).
DGT v2019
Diese
Prüfmethode
gilt
nicht
für
explosive
Stoffe
und
solche,
die
sich
bei
Raumtemperatur
an
der
Luft
selbst
entzünden.
Explosive
substances
and
substances
which
ignite
spontaneously
in
contact
with
air
at
ambient
temperature
should
not
be
submitted
to
this
test.
DGT v2019
Dieser
Test
ist
nicht
auf
feste
Stoffe,
Gase,
explosive
oder
leichtentzündliche
Stoffe
oder
auf
organische
Peroxide
anwendbar.
This
test
is
not
applicable
to
solids,
gases,
explosive
or
highly
flammable
substances,
or
organic
peroxides.
DGT v2019
Spielzeug
außer
Amorces
darf
bei
Gebrauch
gemäß
Artikel
10
Absatz
2
Unterabsatz
1
weder
explosiv
sein
noch
explosive
Teile
oder
Stoffe
enthalten.
Toys
other
than
toy
percussion
caps
must
not
be
explosive
or
contain
elements
or
substances
likely
to
explode
when
used
as
specified
in
the
first
subparagraph
of
Article
10(2).
DGT v2019
Die
Gefahrenklasse
„explosive
Stoffe”
umfasst
Erzeugnisse
mit
Explosivstoff
(siehe
Anhang
I
Abschnitt
2.1
der
CLP-Verordnung).
The
hazard
class
Explosives
includes
explosive
articles
(see
Section
2.1
of
Annex
I
of
the
CLP-Regulation).
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
gemäß
den
in
dieser
Richtlinie
festgesetzten
Voraussetzungen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
die
Unternehmen,
die
in
einem
Kalenderjahr
mindestens
50
Tonnen
netto
gefährliche
Güter
oder
radioaktive
Stoffe
oder
explosive
Stoffe
oder
sonstige
sehr
gefährliche
Stoffe
gemäß
Randnummer
10
011
ADR
versenden,
zur
Beförderung
übergeben
oder
befördern,
einen
oder
mehrere
Gefahrgutbeauftragte
benennen,
die
Sorge
tragen
für
die
Vermeidung
von
potentiellen
Risiken,
die
sich
aus
solchen
Beförderungen
für
die
Allgemeinheit,
für
Leben
und
Gesundheit
von
Menschen,
für
Tiere
und
Umwelt
sowie
für
die
öffentliche
Sicherheit
und
Ordnung
ergeben
können."
The
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
in
accordance
with
the
requirements
laid
down
in
this
Directive
to
ensure
that
undertakings
which
in
a
calendar
year
consign,
transport
or
have
transported
no
less
than
50
tonnes
net
of
dangerous
goods,
radioactive
or
explosive
substances
or
other
highly
dangerous
substances
within
the
meaning
of
point
10
011
of
the
ADR,
appoint
one
or
more
officers
for
the
prevention
of
the
risks
inherent
in
the
transport
of
such
goods,
in
order
to
safeguard
the
general
public,
human
and
animal
life
and
health,
the
environment
and
public
safety
and
order."
TildeMODEL v2018
Die
Unterstützung
des
Rechtssystems
und
der
Gerichtschemie
sollte
auch
auf
andere
Materialien
wie
z.B.
explosive
Stoffe
ausgedehnt
werden.
Support
for
the
justice
system
and
forensic
science
should
be
extended
to
other
materials
such
as
explosives.
TildeMODEL v2018
Als
Reaktion
auf
die
Unfälle
von
Enschede
und
Toulouse
wurde
der
Geltungsbereich
von
Seveso
II
in
Bezug
auf
explosive
und
pyrotechnische
Stoffe
sowie
Ammoniumnitrat
genauer
definiert.
In
response
to
the
Enschede
and
Toulouse
accidents,
the
scope
of
Seveso
II
was
tightened
with
regard
to
explosive
and
pyrotechnic
substances
as
well
as
ammonium
nitrate.
TildeMODEL v2018
Spielzeug
außer
Amorces
darf
bei
Gebrauch
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
erster
Unterabsatz
weder
explosiv
sein
noch
explosive
Teile
oder
Stoffe
enthalten.
Toys
other
than
toy
percussion
caps
must
not
be
explosive
or
contain
elements
or
substances
likely
to
explode
when
used
as
specified
in
the
first
subparagraph
of
Article
9(2).
TildeMODEL v2018