Translation of "Exorbitant hoch" in English
Grundstückspreise
sind
in
der
Metropole
inzwischen
exorbitant
hoch.
Land
prices
in
the
metropolis
are
now
exorbitantly
high.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
nur
alle
zwei
oder
drei
Monate
Essen
kaufen
und
die
Preise
sind
exorbitant
hoch.
People
can
only
buy
food
once
every
two
or
three
months,
and
the
prices
are
exorbitant.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundstückspreise
sind
exorbitant
hoch
und
daher
lassen
sich
Sammlungen
nur
schwer
angemessen
der
Öffentlichkeit
präsentieren.
The
price
of
land
is
very
high
in
Hong
Kong,
and
therefore
it
is
difficult
to
present
collections
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
sind
in
Amerika
und
dem
Großteil
der
Welt
die
Medikamentenpreise
noch
immer
exorbitant
hoch
und
die
Verbreitung
des
Wissens
eng
begrenzt.
Yet,
in
America
and
most
of
the
world,
drug
prices
are
still
exorbitant
and
the
spread
of
knowledge
is
tightly
limited.
News-Commentary v14
Wir
müssen
einsehen,
dass
es
ein
großer
Fehler
war,
ein
amerikanisches
Unternehmen
mit
den
Berichten
zu
beauftragen,
ganz
abgesehen
davon,
dass
der
Preis
exorbitant
hoch
war.
In
top
of
that,
we
cannot
overlook
we
have
made
the
mistake
of
commissioning
these
reports
from
an
international
American
company,
and
in
passing,
I
must
remark,
they
have
been
obscenely
expensive.
OpenSubtitles v2018
Der
Zinssatz
für
Unternehmenskredite
kann
in
Irland
bis
zu
14%
betragen,
was
für
einen
Betrieb
mit
weniger
als
zehn
Beschäftigten
und
sehr
engen
Gewinnmargen,
gelinde
gesagt,
exorbitant
hoch
ist.
Interest
rates
for
business
loans
in
Ireland
can
be
as
high
as
14%,
which
is
exorbitant
to
say
the
least
for
a
company
which
employs
fewer
than
ten
people
and
is
working
with
very
narrow
margins.
EUbookshop v2
Entwicklungskosten
schlagen
sich
in
den
Medikamentenpreisen
nieder,
die
exorbitant
hoch
sein
können,
wenn
ein
Medikament
nur
für
einen
relativ
kleinen
Kreis
von
Patienten
bestimmt
ist.
Development
costs
have
to
be
passed
on
in
drug
prices,
which
may
be
exceptionally
high
when
a
drug
benefits
only
a
relatively
small
number
of
patients.
News-Commentary v14
Hoechst
hält
den
von
der
Kommission
beschlossenen
Zuschlag
von
175
%
für
die
Dauer
der
Zuwiderhandlung
für
exorbitant
hoch
und
unverhältnismäßig.
Hoechst
contends
that
the
increase
of
175%
decided
upon
by
the
Commission
to
reflect
the
duration
of
the
infringement
is
exorbitant
and
disproportionate.
EUbookshop v2
Kurzum,
Portugal
ist
ein
Land
mit
einem
Klima,
das
nicht
über
Temperaturen
exorbitant
hoch
noch
zu
niedrig.
In
short,
Portugal
is
a
country
with
a
climate
that
does
not
have
temperatures
exorbitantly
high
nor
too
low.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
privater
Abverkäufe
werden
die
Zinssätze,
die
Italien,
Spanien
und
andere
Länder
zur
Refinanzierung
der
Staatsschulden
2012
zahlen
mÃ1?4ssen,
exorbitant
hoch
bleiben,
und
die
ernste
Gefahr
weiterer
Panikverkäufe
ist
nicht
gebannt.
Due
to
private
sell-offs,
the
interest
rate
which
Italy
and
other
countries
will
have
to
pay
to
refinance
government
debt
in
2012
remains
prohibitively
expensive
and
there
is
a
serious
danger
of
further
panic
selling.
ParaCrawl v7.1
Edel
sind
nicht
nur
die
Verarbeitung,
die
Tour
und
der
Ausstellungsraum,
edel
sind
vor
allem
auch
die
Preise,
um
nicht
zu
sagen
exorbitant
hoch.
Exclusive
is
not
only
the
manufacturing,
the
tour
and
the
exhibition
room,
specially
exclusive
are
also
the
prices,
not
to
say
exorbitanty
high.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
neigen
Roaming-Gebühren
exorbitant
hoch
zu
sein,
so
dass
die
meisten
Expats
in
Zypern
wechseln
Sie
zu
einem
zypriotischen
SIM-Karte
und
die
lokalen
Netzwerk.
However,
roaming
fees
tend
to
be
exorbitantly
high,
so
most
expats
in
Cyprus
switch
to
a
Cypriot
SIM
Card
and
local
network.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dieser
nur
nicht
voller
Menschen
und
Tauben
wäre,
und
die
Preise
nicht
so
exorbitant
hoch.
If
it
just
wouldn't
be
so
crowded
and
full
of
pigeons
and
prices
weren't
so
exceptionally
high.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
Onkologie
ist
in
den
letzten
Jahren
nicht
nur
durch
enorme
Fortschritte
in
der
Diagnostik
und
Therapie
bösartiger
Tumoren,
sondern
auch
durch
daraus
resultierende
und
oftmals
als
exorbitant
hoch
eingeschätzte
Ausgaben
in
ins
Bewusstsein
der
Öffentlichkeit
gelangt.
In
recent
years
the
field
of
oncology
has
become
more
and
more
a
topic
of
public
interest
both
because
of
the
enormous
progress
in
diagnosis
and
therapy
of
malignant
tumors
and
of
the
consequent
seemingly
exorbitantly
high
expenditure
rates.
ParaCrawl v7.1
Bald
nach
dem
Auftauchen
der
ersten
Steine
stellte
man
fest,
dass
der
Glasgehalt
dieser
"Rubine"
teilweise
exorbitant
hoch
ist
und
bis
zu
75%
(!!)
Rather
soon
after
their
appearrance
it
was
established
that
the
glass-content
of
these
stones
is
very
high,
indeed,
and
can
reach
75%
(!!)
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
scheinen
mir
Gebühren
von
bis
zu
EUR
3.000
exorbitant
hoch
zu
sein
und
deshalb
bin
ich
überzeugt,
dass
eine
Demokratisierung
des
Open
Access
und
des
Wissenstransfers
notwendig
ist.
Nevertheless,
I
have
a
very
bad
feeling
when
exorbitant
prices
of
up
to
EUR
3,000
are
paid
for
OA.
I
am
convinced
that
a
real
democratization
of
the
OA
and
of
the
transfer
of
scientific
knowledge
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
privater
Abverkäufe
werden
die
Zinssätze,
die
Italien,
Spanien
und
andere
Länder
zur
Refinanzierung
der
Staatsschulden
2012
zahlen
müssen,
exorbitant
hoch
bleiben,
und
die
ernste
Gefahr
weiterer
Panikverkäufe
ist
nicht
gebannt.
Due
to
private
sell-offs,
the
interest
rate
which
Italy
and
other
countries
will
have
to
pay
to
refinance
government
debt
in
2012
remains
prohibitively
expensive
and
there
is
a
serious
danger
of
further
panic
selling.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
kurzen
zweimonatigen
Eröffnungssaison
ist
die
Nachfrage
nach
Tickets
für
die
State
Apartments
im
Buckingham
Palace
exorbitant
hoch.
Because
of
a
brief
2-month
opening
season,
the
demand
for
tickets
to
the
State
Apartments
at
Buckingham
Palace
is
exorbitantly
high.
ParaCrawl v7.1
Auf
fast
32.000
Euro
stieg
der
Verkaufspreis
–
nicht
exorbitant,
aber
höchst
zufriedenstellend,
was
zeigt,
dass
keltische
Münzen
in
herausragender
Qualität
ihre
Liebhaber
finden.
The
selling
price
rose
to
almost
32,000
euros
–
nothing
exorbitant
but
quite
satisfying,
which
proves
that
Celtic
coins
of
superb
quality
find
their
admirers.
ParaCrawl v7.1