Translation of "Es wäre sicherer" in English

Es wäre sicherer, wenn wir nichts zurücklassen.
It will be safer if there's nothing left behind,
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn jemand anders mitgehen würde.
Wait a minute, Alex. No offense I just think it'd be safer if we had somebody else.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn alle außer mir das U-Boot verlassen.
One more thing. It'll be safer if everybody leaves the sub but me.
OpenSubtitles v2018

Gut, das zeigt aber nicht, dass es hier sicherer wäre.
Does that prove that it'll be safer to remain here?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre sicherer für dich.
I just thought it would be safer for you.
OpenSubtitles v2018

Bei mir wäre es sicherer gewesen.
It would have been safer with me. Where's the copy?
OpenSubtitles v2018

Er meint, es wäre sicherer.
He says it's more secure.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht sicherer, wenn die anderen es wüssten?
Wouldn't it be safer if the others knew?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht dachten sie, es wäre sicherer, sie wegzubringen.
Maybe they thought it was safer to move her.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn Euch die Königliche Garde begleiten würde.
I think it would be safer if you were accompanied by a royal guard.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn Mack die Abholung durchführt.
It'd be safer if Mack handled the extraction.
OpenSubtitles v2018

Es wäre dennoch sicherer, wenn Sie zu Hause wären, Sir.
Still would be safer if you were home, sir.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn wir was vortäuschen.
It'll be a whole lot safer if we staged something, Marty.
OpenSubtitles v2018

Ja, und es wäre sicherer für mich.
Yeah, and it would be safer for me.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, so wäre es sicherer.
He said it was safer that way.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn du heute Abend hierbliebst.
I think you'll be safer if you stay here tonight.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie sagten, es wäre sicherer für mich, zu gehen.
No, you said it would be safer for me to go.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre es sicherer, wenn lhr euch nicht so weit hinaus wagt.
Perhaps it would be safer if you didn't stand so close.
OpenSubtitles v2018

Sie dachte, es wäre sicherer, wenn ich mit Spencer reiste.
She thought that it was safer if I traveled with Spencer myself.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer es hier zu lassen.
It would be safer to leave it here.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer gewesen, ihn zu deaktivieren.
Would have been safer to deactivate him.
OpenSubtitles v2018

Kristen, auf dem Polizeirevier wäre es sicherer für Sie.
Kristen, I think you'll be safer if you come back to the police station with me.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht sicherer, wenn ich dich fahre?
Wouldn't it be safer if I drove you?
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn du heute Nacht hierbliebest.
It would be safer if you stayed here tonight.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer für Euch, wenn Ihr bei ihr wäret.
I would think for your safety you would join her.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, es wäre sicherer so.
I... no. We thought it would be safer not to.
OpenSubtitles v2018

Es wäre viel sicherer, als dich draußen im Garten zu haben.
It'd be a lot safer than having you out in the yard.
OpenSubtitles v2018

Es wäre sicherer, wenn Sie ruhig bleiben.
It will be safer... if you stay quiet.
OpenSubtitles v2018

Wo wäre es sicherer für uns?
What could be safer?
OpenSubtitles v2018