Translation of "Es ist uns eine ehre" in English
Es
ist
uns
eine
Ehre,
französische
Gäste
zu
haben.
I
am
honored
to
have
French
guests.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
große
Ehre.
We're
honored,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
uns
eine
Ehre.
We
are
very
honored
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
große
Ehre,
Eure
Majestät.
We
are
most
honored,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
es
ist
uns
eine
Ehre!
We're,
uh,
we're
honored.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
dass
Sie
hier
bei
McMillan
arbeiten.
We're
honored
to
have
you
here
at
McMillan.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Wolf,
es
ist
uns
eine
Ehre,
Sie
hier
zu
haben.
Dr.
Wolf,
it's
an
honor
to
have
you
stay
with
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
mit
dem
neuen
Sheriff
zu
essen.
It's
our
honor
to
be
having
dinner
with
our
new
Sheriff.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
Henry.
It's
our
privilege,
Henry.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
große
Ehre
beides
hier
zu
haben.
It's
a
great
honor
to
have
them
both
here
with
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
große
Ehre,
Mr.
Grimm.
It's
an
honor
to
meet
you
Mr.
Grimm.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
unsere
Fülle
mit
ihm
zu
teilen.
It
is
our
honor
to
share
our
bounty
with
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
wirklich
eine
Ehre.
While
the
boys
chose
a
selection
of
songs
that
cast
OpenSubtitles v2018
Kal-El,
es
ist
uns
eine
besondere
Ehre
und
ein
Privileg.
Kal-El,
it
is
an
absolute
honor
and
a
privilege.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
Teil
der
großen
Föderation
zu
werden.
We
are
so
honoured
to
be
accepted
within
the
great
Federation
family.
OpenSubtitles v2018
Colonel
O'Neill,
es
ist
uns
eine
Ehre.
Colonel
O'Neill.
It
is
an
honour,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
besondere
Ehre.
It's
a
great
honor.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Mars,
es
ist
uns
eine
Ehre...
Mr.
Mars,
it's
an
honor...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
Sir.
It's
an
honour
to
meet
you
Sir.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
dieses
Heiligtum
zu
besuchen.
T'POL
[WHISPERING]:
We
are
honoured
to
visit
this
great
sanctuary.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
unter
Ihnen
zu
dienen,
General
Lee!
It's
our
great
honour
to
serve
with
you,
General
Lee.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
euch
bei
uns
begrüßen
zu
können.
We
are
honored
to
have
you
among
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
große
Ehre,
Ihnen
den
Vortritt
zu
überlassen.
We
will
gladly
yield
that
honour
to
you,
Lieutenant
Commander.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
einen
heißen
Swinger
zu
Gast
zu
haben.
Ladies
and
gentlemen,
it's
an
honor...
to
have
a
real
swinging
cat
with
us
tonight.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre
euch
in
unserem
Haus
zu
haben.
We
are
honoured
to
have
you
in
our
home.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
Ehre,
solch
illustrer
Klientel
zu
dienen.
It's
a
privilege
to
serve
such,
uh,
honored
clientele.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
uns
alle
eine
Ehre...
It's
a
great
honour
for
all
of
us--
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
uns
alle
eine
Ehre,
Sie
an
Bord
zu
haben.
It's
an
honour
for
all
of
us
to
have
you
aboard.
OpenSubtitles v2018