Translation of "Es hat alles gut geklappt" in English
Wir
hatten
Angst
wegen
des
Risikos,
aber
es
hat
alles
gut
geklappt.
That
was
[unclear]
also
--
you
know,
because
we
were
worried
about
the
risk
of
it,
but
it
worked
pretty
well.
TED2020 v1
Es
war
eine
Herausforderung,
aber
es
hat
alles
gut
geklappt
...
It
was
a
challenge,
but
it
has
everything
worked
out
...
CCAligned v1
Aber
wir
hatten
Glück
und
es
hat
alles
gut
geklappt.
But
we
were
lucky
and
had
no
problems.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
alles
gut
geklappt
und
ist
reibungslos
verlaufen.
Everything
worked
well
and
ran
smoothly.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
hat
alles
gut
geklappt.“
But
everything
worked
out
well.”
ParaCrawl v7.1
Es
hat
alles
gut
geklappt
und
die
Wohnung
ist
sehr
gemütlich
und
geschmackvoll
eingerichtet.
The
loft
is
decorated
very
well
and
I
was
very
happy
with
my
stay.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
alles
gut
geklappt.
It
is
really
great
location
.
ParaCrawl v7.1
Ich
verwende
das
unrar-Tool
schon
einige
Zeit
und
es
hat
immer
alles
gut
geklappt.
I
have
used
the
unrar
tool
for
some
time
and
it
has
always
worked
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Absprachen
im
Vorfeld
waren
sehr
unkompliziert
mit
Andrea
und
es
hat
alles
gut
geklappt.
The
view
is
stunning
and
it
is
the
perfect
place
to
relax
and
take
in
the
island.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
wenig
ärgerlich,
dass
wir
waren
nicht
informiert
über
die
geänderten
(späteren)
Abfahrts-Zeit
auf
einem
unserer
SeaJets
Fähren,
aber
es
hat
alles
gut
geklappt
am
Ende.
It
was
a
little
annoying
that
we
were
not
informed
about
the
changed
(later)
departure
time
on
one
of
our
SeaJets
ferries,
but
it
all
worked
out
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
mich
noch
bei
Ihnen
bedanken
-
es
hat
alles
gut
geklappt,
alle
waren
sehr
zufrieden.
"I
wanted
to
thank
you
-
it
all
worked
out
well
with
you,
everybody
was
very
pleased.
CCAligned v1
Der
Vermieter
ist
zwar
sehr
freundlich
und
es
hat
alles
gut
geklappt,
bezüglich
der
deutschen
Kanäle
fühlten
wir
uns
aber
sehr
verschaukelt.
The
owner
is
very
friendly
and
everything
worked
well,
with
respect
to
the
German
channels
but
we
felt
very
verschaukelt.
ParaCrawl v7.1