Translation of "Es bedingt" in English
Ihre
Rolle
verlangt
es
und
die
Europäische
Union
bedingt
es.
Your
role
demands
it
and
the
European
Union
requires
it.
Europarl v8
Wenn
Händigkeit
also
angeboren
ist,
heißt
das,
es
ist
genetisch
bedingt?
So,
if
handedness
is
inborn,
does
that
mean
it's
genetic?
TED2020 v1
Es
bedingt
auch
die
Verpflichtung,
unterschiedliche
Kulturen
und
Traditionen
zu
respektieren.
It
will
also
show
the
commitment
to
respect
different
cultures
and
traditions.
TildeMODEL v2018
Ich
dachte
einfach
nur,
dass
es
genetisch
bedingt
ist.
I
just
always
thought
it
was,
like,
a
genetic
thing.
OpenSubtitles v2018
Also
sagen
sie
damit,
es
ist
seelisch
bedingt?
So
you're
saying
it's
mental?
OpenSubtitles v2018
Es
war
mathematisch
bedingt,
Jerry.
Mathematically,
I
had
to
do
it,
Jerry.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
genetisch
bedingt,
ob
man
eine
gute
Mutter
ist.
Maybe
it's
genetic,
whether
you're
a
good
mother.
OpenSubtitles v2018
Was
wenn
es
genetisch
bedingt
ist?
What
if
it's
genetic?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
es
sei
bedingt
durch
Stress
und
gaben
mir
etwas
Clonazepam.
They
said
it
was
stress
induced
and
gave
me
some
clonazepam.
OpenSubtitles v2018
In
vielen
Fällen
ist
es
erblich
bedingt.
In
many
cases,
it
is
hereditary.
ParaCrawl v7.1
Es
bedingt
eine
der
Akkumulation
von
Kapital
entsprechende
Akkumulation
von
Elend.
It
always
examines
only
the
production
and
realisation
of
values.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bedingt
es
ist
von
der
Nähe
der
Ostsee
und
der
Atlantik.
It
is
caused
by
proximity
of
the
Baltic
Sea
and
the
Atlantic
Ocean.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
es
bedingt.
In
this
way
he
becomes
conditioned.
ParaCrawl v7.1
Die
Waarenproduktion
bedingt
es,
daß
die
Produktionsmittel
Privateigenthum
Einzelner
sind.
It
is
a
condition
of
commodity
production
that
the
means
of
production
are
private
property.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bedingt
in
vier
Teile
geteilt,
mit
Mischen.
It
is
conditionally
divided
into
four
parts,
with,
with
mixing.
CCAligned v1
Aber
es
bedingt,
dass
die
User
in
ihren
Einstellungen
herumwühlen.
It
requires
the
users
to
dig
around
their
settings.
ParaCrawl v7.1
Es
bedingt
die
Notwendigkeit
der
maximalen
Ausrüstung
des
Flures
von
den
eingebauten
Schränken.
It
causes
necessity
of
the
maximum
equipment
of
a
lobby
the
built
in
cases.
ParaCrawl v7.1
Gehäuse
auch
hat
der
bedingt
es
und
Wifi.
Housing
also
has
of
conditioned
it
and
wifi.
ParaCrawl v7.1
Es
bedingt
nur
es
zu
tun
ohne
dass
die
Tränen
fließen.
It's
just
the
matter
of
doing
it
without
tears
flowing.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
es
jahreszeitlich
bedingt,
zu
großen
Schwankungen
kommen.
However,
it
can
cause
seasonally,
to
big
fluctuations
comes.
ParaCrawl v7.1
Es
bedingt
eine
der
Accumulation
von
Kapital
entsprechende
Accumulation
von
Elend
.
It
establishes
an
accumulation
of
misery,
corresponding
with
accumulation
of
capital.
ParaCrawl v7.1