Translation of "Es bedingt" in English

Ihre Rolle verlangt es und die Europäische Union bedingt es.
Your role demands it and the European Union requires it.
Europarl v8

Wenn Händigkeit also angeboren ist, heißt das, es ist genetisch bedingt?
So, if handedness is inborn, does that mean it's genetic?
TED2020 v1

Es bedingt auch die Verpflichtung, unterschiedliche Kulturen und Traditionen zu respektieren.
It will also show the commitment to respect different cultures and traditions.
TildeMODEL v2018

Ich dachte einfach nur, dass es genetisch bedingt ist.
I just always thought it was, like, a genetic thing.
OpenSubtitles v2018

Also sagen sie damit, es ist seelisch bedingt?
So you're saying it's mental?
OpenSubtitles v2018

Es war mathematisch bedingt, Jerry.
Mathematically, I had to do it, Jerry.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es genetisch bedingt, ob man eine gute Mutter ist.
Maybe it's genetic, whether you're a good mother.
OpenSubtitles v2018

Was wenn es genetisch bedingt ist?
What if it's genetic?
OpenSubtitles v2018

Sie sagten es sei bedingt durch Stress und gaben mir etwas Clonazepam.
They said it was stress induced and gave me some clonazepam.
OpenSubtitles v2018

In vielen Fällen ist es erblich bedingt.
In many cases, it is hereditary.
ParaCrawl v7.1

Es bedingt eine der Akkumulation von Kapital entsprechende Akkumulation von Elend.
It always examines only the production and realisation of values.
ParaCrawl v7.1

Es ist bedingt es ist von der Nähe der Ostsee und der Atlantik.
It is caused by proximity of the Baltic Sea and the Atlantic Ocean.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird es bedingt.
In this way he becomes conditioned.
ParaCrawl v7.1

Die Waarenproduktion bedingt es, daß die Produktionsmittel Privateigenthum Einzelner sind.
It is a condition of commodity production that the means of production are private property.
ParaCrawl v7.1

Es ist bedingt in vier Teile geteilt, mit Mischen.
It is conditionally divided into four parts, with, with mixing.
CCAligned v1

Aber es bedingt, dass die User in ihren Einstellungen herumwühlen.
It requires the users to dig around their settings.
ParaCrawl v7.1

Es bedingt die Notwendigkeit der maximalen Ausrüstung des Flures von den eingebauten Schränken.
It causes necessity of the maximum equipment of a lobby the built in cases.
ParaCrawl v7.1

Gehäuse auch hat der bedingt es und Wifi.
Housing also has of conditioned it and wifi.
ParaCrawl v7.1

Es bedingt nur es zu tun ohne dass die Tränen fließen.
It's just the matter of doing it without tears flowing.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann es jahreszeitlich bedingt, zu großen Schwankungen kommen.
However, it can cause seasonally, to big fluctuations comes.
ParaCrawl v7.1

Es bedingt eine der Accumulation von Kapital entsprechende Accumulation von Elend .
It establishes an accumulation of misery, corresponding with accumulation of capital.
ParaCrawl v7.1