Translation of "Erträglich" in English

Was unsere Banken hier treiben, ist nicht mehr erträglich.
What our banks are doing here is no longer tolerable.
Europarl v8

Schon am Anfang war es kaum erträglich, aber es wird immer schlimmer.
Even at the start it was hardly bearable, but it is becoming steadily worse.
Europarl v8

Also, nach vier Jahren ist das nicht mehr erträglich.
After four years that is no longer tolerable.
Europarl v8

Schwestern und Schokolade machen das Leben erträglich.
Sisters and chocolate make life bearable.
Tatoeba v2021-03-10

Machen Sie seine Situation zumindest erträglich.
I insist you make his state at least bearable, why he can't even sit here!
OpenSubtitles v2018

Gerade diese Vergnügen machen uns dieses Amt erst erträglich.
But it is such pleasures that makes our responsibilities bearable.
OpenSubtitles v2018

Gerade diese Verpflichtungen machen uns dieses Amt doch erst erträglich.
Yet just pressures can make our responsibilities bearable.
OpenSubtitles v2018

Die Beerdigung war ganz erträglich, kein Geheule, keine Hysterie.
The funeral was tolerable. No one wept or grew hysterical. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Die direkte Einkommensbeihilfe macht den Wandel sozial erträglich.
Direct income support will make the change socially tolerable.
TildeMODEL v2018

Eher die, die eine Scheißsituation erträglich machen will.
More like trying to make a shit situation tolerable.
OpenSubtitles v2018

Ich habe festgestellt, dass sie erst mit 35 erträglich werden.
I find they become tolerable around 35.
OpenSubtitles v2018

Nichts von dem, was das Leben erträglich macht.
None of the things that make life bearable.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihr das Leben erträglich machen.
But we need to make her life bearable!
OpenSubtitles v2018

Das ist alles Ablenkung, nur, um es erträglich zu machen.
This is all a distraction just to make it bearable.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, deine Anwesenheit macht das Ganze erträglich.
Hell... Your company will make the whole thing bearable.
OpenSubtitles v2018

Nur Alkohol kann das Leben erträglich machen.
Only alcohol can make life bearable.
OpenSubtitles v2018

Er tötete den Teil von mir, der das Leben erträglich machte.
He killed the part of me that made existence bearable.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du mich jetzt tötest, wäre der Tod erträglich.
But if you kill me, death will be bearable.
OpenSubtitles v2018