Translation of "Erstellung von richtlinien" in English

Das EWI hält fest , daß es zwar notwendig ist , den Geltungsbereich des vorliegenden Vorschlags zu begrenzen , daß es aber weitere Vorbereitungen zur Erstellung von zusätzlichen Richtlinien , die sich mit den rechtlichen Einheiten auseinandersetzen , die außerhalb des Geltungsbereichs des Übereinkommens und dieses Vorschlags liegen ( insbesondere Finanzinstitute ) , für dringlich erachten und unterstützen würde .
The EMI , while noting the necessity of restricting the current proposal , would therefore encourage continued work to frame additional directives covering those entities outside the scope of both the Convention and the present proposal ( particularly financial institutions ) as a matter of priority .
ECB v1

Andere sehen eine mögliche Rolle der EU, wenn auch begrenzt, in der Frequenzplanung sowie in der Erstellung von Richtlinien zu Gerätezuschüssen und Standards (ARD/ZDF, Telenor, britische Behörden).
Others see a potential EU role, although with limits, in frequency planning and in the provision of guidelines regarding equipment subsidies and standards (ARD/ZDF, Telenor, UK authorities).
TildeMODEL v2018

Maßnahme 1: Studien, die die Kommission bei der Erstellung von Richtlinien über grenzüber­schreitende Tarifikation und grenzüberschreitendes Engpassmanagement unterstützen sollen:
Action 1: Studies to assist the Commission in preparing guidelines on cross-border tarification and congestion management,
TildeMODEL v2018

Der Ansatz ist jedoch insofern nützlich, als man jene Aspekte des öffentlichen Verkehrs erkennen kann, die das größte Potential zur Gewinnung von Fahrgästen, zur genauen Feststellung von Problembereichen und zur Erstellung von Richtlinien für den besten Weg zum Schmackhaftmachen der Verbindungen haben.
The approach is useful however in that it can identify those aspects of public transport which have the most potential for attracting ridership, pinpointing problem areas and providing guidance on how best to market services.
EUbookshop v2

Die erste betrifft die Erstellung von Richtlinien - diese sollen nicht dazu dienen, eine Mobilität um jeden Preis durchzusetzen, sondern eher dazu, der sich ent wickelnden Mobilität die bestmöglichen Wege zu öffnen.
The first concerns the preparation of directives which are not a means of forcing mobility at all cost, but rather a means of opening up the most interesting paths along which it may proceed.
EUbookshop v2

Zu weiteren Kompetenzerfordernissen zählen die Erstellung von Richtlinien für Betriebsanalysen und die dazugehörigen finanziellen und zeitlichen Vorgaben.
In addition, they will need the competency to provide adequate briefing guidelines for those who undertake the analysis, and to set budgets and targets in terms of time and resources for such activities.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse sind Basis zur Überarbeitung bzw. Erstellung von Normen und Richtlinien für die Bereiche Möbeloberflächen und Holzfußböden.
The results serve as a foundation for reviewing or creating standards and guidelines applicable to surface finished for furniture and wood flooring.
ParaCrawl v7.1

Ziele und Aufgaben Arbeitsschwerpunkt der Fachgruppe Magistralrezepturen ist die Erstellung von Leitlinien und Richtlinien im Rahmen der Qualitätssicherung von Rezepturen.
Objective and Tasks The department Extemporaneous Preparations sets a focus on the establishing of guidelines and principles in the framework of quality assurance of formulations.
ParaCrawl v7.1

Falls bei Erstellung von Richtlinien das Niveau der verbundenen Preise nah an das Marktpreisniveau herankommt, kann ein Großteil des Inhalts unserer Richtlinien in die Transferpreisdokumentation übernommen werden.
If the planned transfer prices are close to the market prices during the preparation of the principles, we can simply copy a significant part of the rules into the transfer pricing documentation.
ParaCrawl v7.1

Unser Auftrag umfasste die Erstellung von Richtlinien für die Datenerfassung und die Unterstützung der laufenden Buchführung sowie die Erstellung von Jahresabschlüssen.
The role included preparing guidelines for data recording and support in current accounting and compiling financial statements.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der 23 Forschungsprojekte sollen unter anderem als Basis dienen für die Erstellung von Richtlinien für die Produktion, den Einsatz und die Entsorgung von Nanomaterialien.
The results of the 23 research projects will serve as a basis for the preparation of guidelines for the production, use and disposal of nanomaterials.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist von der Erstellung von Richtlinien für die Anwendung von Gewalt mit Bezug auf die Menschenrechte die Rede.
It also discusses the creation of guidelines for the use of force with respect to human rights.
ParaCrawl v7.1

Dies schließt Forschung, Austausch der Kenntnisse und der Netzwerke, Bewusstseinsbildung und Informationskampagnen, direkte Maßnahmen zur Unterstützung der Opfer von Gewalt und die Erstellung von Richtlinien und Protokollen ein.
It includes research, exchange of good practice and networking, awareness-raising and information campaigns, direct action to support victims of violence, and the production of guidelines and protocols.
ParaCrawl v7.1

Erstellung und Verbreitung von Richtlinien, die die Herstellung von ehrlichen, transparenten, fairen, respektvollen und vertrauensvollen Beziehungen sicherstellen.
Creat?ng and disseminat?ng policies that will ensure the establishment of honest, transparent, fair, respectful and trust-based relationships.
CCAligned v1

Unsere Spezialisten passen den Arbeitsplatz den formellen und gesetzlichen An- forderungen durch die korrekte Be- schilderung und Kennzeichnung, die Erstellung von Fluchtplänen, Notfall-richtlinien und Instruktionen für den sicheren Umgang mit Arbeitsgeräten an.
Our OHS specialists adapt the workplace to conform to formal and legal requirements through the correct labelling of workspaces, the drafting of instructions for evacua- tions, guidelines for emergencies and instructions for the safe use of equip- ment.
ParaCrawl v7.1

Abonnenten unserer Services tragen die alleinige Verantwortung für die Erstellung von Richtlinien und die Gewährleistung der Compliance mit allen geltenden Gesetzen und Bestimmungen sowie allen Datenschutzrichtlinien, Vereinbarungen oder anderen Verpflichtungen hinsichtlich der Erhebung von personenbezogenen Daten in Zusammenhang mit der Nutzung unserer Services durch Personen (auch als „Datensubjekt“ bezeichnet), mit denen unsere Abonnenten interagieren.
Subscribers to our Services are solely responsible for establishing policies for and ensuring compliance with all applicable laws and regulations, as well as any and all privacy policies, agreements or other obligations, relating to the collection of personal information in connection with the use of our Services by individuals (also referred to as “data subjects”) with whom our Subscribers interact.
ParaCrawl v7.1

Die Erstellung von Richtlinien für die Benennung von Channels ist eine der besten Möglichkeiten, um Unterhaltungen organisiert zu halten.
Creating guidelines for naming channels is one of the best ways to keep conversations organised and makes it easier for people to find what they're looking for.
ParaCrawl v7.1

Kunden sind allein verantwortlich für die Erstellung von Richtlinien und für die Einhaltung aller geltenden Gesetze und Vorschriften sowie aller Datenschutzrichtlinien, Vereinbarungen oder sonstigen Verpflichtungen, die sich aus der Erfassung personenbezogener Daten bei der Nutzung unserer Dienste durch Personen (auch "Betroffene" genannt) ergeben, mit denen unsere Kunden interagieren.
Customers are solely responsible for establishing policies for and ensuring compliance with all applicable laws and regulations, as well as any and all privacy policies, agreements or other obligations, relating to the collection of personal information in connection with the use of our Services by individuals (also referred to as "data subjects") with whom our Customers interact.
ParaCrawl v7.1

Das System liefert Daten zur Erstellung von Richtlinien für den Erhalt der Biodiversität in Mangroven im Rahmen der Forstwirtschaft.
The system provides data to generate guidelines for the conservation of biodiversity in mangroves under forestry management.
ParaCrawl v7.1

Administratoren sparen Zeit, weil sie alles über eine zentrale Konsole steuern können – das macht die Erstellung und Verteilung von Richtlinien in der Verwaltungsoberfläche von Sophos Mobile sehr einfach.
Admins will save time by using a single console, making policy creation and distribution very simple in the Sophos Mobile admin interface. Â
ParaCrawl v7.1

In der Kommission zur Reinhaltung der Luft (KRdL) im VDI und DIN sind wir maßgeblich an der Erstellung und Überarbeitung von Richtlinien zu Fragen der Luftreinhaltung beteiligt.
In the Commission on Air Pollution Prevention (KRdL) in the VDI and DIN, we contribute a substantial part to the development and revision of guidelines on air pollution control.
ParaCrawl v7.1

In der Kommission zur Reinhaltung der Luft (KRdL) im VDI und DIN sind wir an der Erstellung von Richtlinien zu Fragen der Luftreinhaltung beteiligt.
In the Commission on Air Pollution Prevention (KRdL) in the VDI and DIN, we contribute to the development and revision of guidelines on air pollution control.
ParaCrawl v7.1

Kompetenzen (etwa die Erstellung von Regelwerken und Richtlinien, die Integration von Katastrophenvorsorge in die Raumplanung, Investitionen in katastrophenpräventive Maßnahmen, die Verbindung von Planung und Haushaltserstellung) müssen, angepasst an die jeweiligen Möglichkeiten, von der nationalen auf die regionale und lokale Ebene verlagert werden.
Tailored to the respective needs and conditions, competencies (for drafting sets of rules and guidelines, incorporating disaster risk management into spatial planning, investment in disaster-prevention measures, linking planning and budgeting) must be delegated from the national to the regional and local level.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin beteiligt sich die Arbeitsgruppe bei der Erstellung von Normen und Richtlinien in nationalen und internationalen Gremien.
In addition, the Working Group participates in the preparation of standards and directives in national and international bodies.
ParaCrawl v7.1

Aus dieser Problematik ergibt sich die Notwendigkeit weiterer Studien zur Erstellung von Richtlinien für die systemische Anwendung von Fibrinolytika zur Behandlung von Netzhautgefäßverschlüssen.
The current therapeutic dilemma necessitates further investigations to provide stronger evidence in support of a guideline for the use of fibrinolytic agents in retinal vessel occlusion.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von realistischen Prozess- und Dampfkreislaufmodellen sowie der Betrieb im Labormaßstab und die industrielle Expertise ermöglichen die Erstellung von Richtlinien für das Design und die Dimensionierung von CaL-Systemen im industriellen Maßstab.
Development of realistic process and steam cycle models, reactor operation at bench-scale and industrial expertise will lead to producing guidelines for the design and dimensioning of commercial scale CaL systems.
ParaCrawl v7.1

Die MGA war anderen ein paar Schritte voraus, wenn es um die Ermittlung von Risikobereichen und Erstellung von Richtlinien, die eingehalten werden müssen, ging.
The MGA was a few steps ahead of the rest when it came to identifying areas of risk and creating guidelines to be adhered to.
ParaCrawl v7.1