Translation of "Erstellung der ausschreibungsunterlagen" in English
Wir
unterstützen
Sie
gerne
bei
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen
und
dekorieren
Musterfenster
europaweit.
We
will
gladly
support
you
in
the
creation
of
tender
documents
and
we
decorate
sample
windows
throughout
Europe.
CCAligned v1
Die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
und
die
Ausschreibungsdurchführung
waren
integrale
Bestandteile
des
Projekts.
The
creation
of
the
tender
document
and
the
management
of
the
tender
process
were
integral
parts
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
bieten
wir
Architekten
und
Großkunden
unsere
Unterstützung
bei
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen
an.
We
also
offer
architects
and
key
customers
our
support
in
drawing
up
tender
documents.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
wurde
eine
Reihe
von
Seminaren
veranstaltet,
in
denen
Mitarbeiter
der
begünstigten
Länder
mit
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen,
der
Bewertung
von
Ausschreibungen
und
der
Vertragsüberwachung
vertraut
gemacht
wurden.
Furthermore,
a
series
of
seminars
were
organised
to
train
beneficiary
countries’
officials
in
drafting
tender
documents,
evaluating
tenders
and
supervising
contracts.
TildeMODEL v2018
Somit
ist
es
nicht
verwunderlich,
dass
vom
Tag
der
Entscheidung
an
bis
zu
15
Monate
(bis
zu
6
Monate
für
Dienstleistungen
sowie
bis
zu
9
Monate
für
Bauarbeiten)
für
die
Ausschreibung
und
Vergabe
von
Werkverträgen
verstreichen
können,
wobei
hierin
weder
die
erforderliche
Zeit
für
die
Erstellung
oder
Überprüfung
der
Ausschreibungsunterlagen,
noch
die
zeitliche
Verzögerung
–wie
gering
sie
auch
immer
sein
mag–
zwischen
der
ISPA-Entscheidung
und
der
Gegenzeichnung
durch
das
Beitrittsland
noch
die
Zeit
berücksichtigt
ist,
die
durch
Stornierung
des
Beschaffungsverfahrens
oder
eines
seiner
Bestandteile
verloren
geht.
In
these
circumstances,
it
is
not
surprising
that
the
time
needed
for
tendering
and
contracting
works
can
increase
to
15
months
(up
to
6
months
for
services
plus
up
to
9
months
for
works)
from
the
date
of
the
decision,
not
taking
into
account
the
time
needed
to
draft
or
review
the
tender
documents
nor
the
time-lag
-however
reduced
it
may
be-
between
the
ISPA
decision
and
the
counter
signature
by
the
candidate
country
nor,
in
the
event,
of
any
time
lost
by
a
cancellation
of
the
procurement
procedure
or
of
one
of
its
components.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
Insbesondere
für
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen,
da
die
Leitlinien
die
Anforderungen
enthalten,
die
In
der
Aufforderung
zur
Angebotsabgabe
bekannt
zu
machen
sind.
Especially
when
the
tender
material
is
prepared,
because
the
guidelines
include
relevant
requirements
to
be
forwarded
to
the
invited
tenders.
EUbookshop v2
Der
Zweck
dieser
Seminare
bestand
unteranderem
darin,
anhand
der
FIDIC-Vertragsbedingungen
für
Planung
und
Bau
unddes
Regelwerks
der
Kommission
für
das
Auftragswesen
PRAG8Hilfe
bei
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
sowie
bei
der
Ausschreibungsbewertungund
Vertragsüberwachung
zu
leisten.
This
included
the
preparation
of
printedmaterial,
project
summaries
and
topical
papers
as
well
as
website
updates.
EUbookshop v2
Je
besser
das
Projekt
in
allen
Einzelheiten
vorbereitetist
–
dazu
gehören
unter
anderem
das
technische
Konzept,
Durchführbarkeitsstudien
und
Konzeption,
Erhebungen
und
Impaktstudien,
Unterrichtung
der
Öffentlichkeit
und
Konsultationder
zuständigen
Behörden,
Genehmigungen
und
Lizenzen,
Finanzierungsmodell,
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
usw.
–
desto
schneller
und
einfacher
können
die
Aufträge
vergebenwerden.
It
is
clear,
however,
that
experience
in
this
respectcannot
be
gained
overnight
and
has
to
be
built
up
progressively.
Therefore,
and
in
particular
for
theearly
ISPA
projects
and
for
the
more
complex
environment
projects,
ISPA
decisions
contain
in
somecases
conditions
requiring
additional
surveys
and
investigations.
EUbookshop v2
Ausserdem
wurde
eine
Reihe
von
Seminaren
veranstaltet,
in
denen
Mitarbeiter
derbegünstigten
Länder
mit
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen,
der
Bewertungvon
Ausschreibungen
und
der
Vertragsüberwachung
vertraut
gemacht
wurden.
Furthermore,
a
series
of
seminars
were
organised
to
train
beneficiary
countries’
officials
indrafting
tender
documents,
evaluating
tenders
and
supervising
contracts.
EUbookshop v2
Der
Zweck
dieser
Seminare
bestand
unter
anderem
darin,
anhand
der
FIDIC-Vertragsbedingungen
für
Planung
und
Bau
und
des
Regelwerks
der
Kommission
für
das
Auftragswesen
PRAG8
Hilfe
bei
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
sowie
bei
der
Ausschreibungsbewertung
und
Vertragsüberwachung
zu
leisten.
The
purpose
of
these
seminars
was,
inter
alia,
to
provide
assistance
for
the
drafting
of
tender
document
using
FIDIC
conditions
of
contract
for
“Plant,
design
and
build”
contracts
and
the
Commission’s
PRAG
procurement
rules8,
as
well
as
for
tender
evaluation
and
contract
supervision.
TildeMODEL v2018
Je
besser
das
Projekt
in
allen
Einzelheiten
vorbereitet
ist
–
dazu
gehören
unter
anderem
das
technische
Konzept,
Durchführbarkeitsstudien
und
Konzeption,
Erhebungen
und
Impaktstudien,
Unterrichtung
der
Öffentlichkeit
und
Konsultation
der
zuständigen
Behörden,
Genehmigungen
und
Lizenzen,
Finanzierungsmodell,
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
usw.
–
desto
schneller
und
einfacher
können
die
Aufträge
vergeben
werden.
The
better
the
project
in
all
its
constituents
has
been
prepared
-comprising
the
technical
concept,
feasibility
studies
and
design,
surveys
and
impact
studies,
consultation
of
the
public
and
authorities
concerned,
permissions
and
licences,
financial
set-up,
preparation
of
tender
documents,
etc.-,
the
quicker
and
the
easier
the
contracts
can
be
let.
TildeMODEL v2018
Die
abacon
group
unterstützt
Sie
zum
Beispiel
bei
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen
und
Lastenheften
und
steht
Ihnen
bei
sämtlichen
Fragen
rund
um
die
Virtualisierung,
Validierung,
Netzwerkplanung
und
Systemauslegung
zur
Seite.
The
abacon
group
offers
support
in
the
preparation
of
tender
documents
and
specifications
and
supports
you
in
all
matters
relating
to
virtualisation,
validation,
network
planning
and
system
design.
CCAligned v1
Wie
bei
den
bereits
im
Jahr
2017
barrierefrei
umgebauten
Bushaltestellen
war
die
PB
CONSULT
für
die
Planung
der
Barrierefreiheit,
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
und
die
Abstimmung
mit
den
Behörden
zuständig.
As
in
2017,
PB
Consult
was
responsible
for
barrier-free
design,
preparation
of
the
tender
documents
and
agreements
with
the
competent
authorities.
ParaCrawl v7.1
Teilnahme
an
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
für
ein
Projekt
der
zentralisierten
Instandhaltung
von
Energieanlagen
in
Syrien
mit
Decon
–
das
Projekt
erhielt
den
EU-Zuschlag,
dann
wurden
jedoch
die
Gelder
eingefroren.
Participation
in
the
elaboration
of
a
project
for
a
central
maintenance
system
for
Syria
inside
a
EU
project
for
Decon
–
in
the
bidding
Decon
was
winning
the
contract,
but
the
project
was
before
the
start
cancelled
by
the
EU
ParaCrawl v7.1
Dies
umfasste
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
und
die
Erarbeitung
von
Bewertungskriterien
sowie
eines
Prozederes,
nach
denen
eine
unabhängige
Fachjury
die
Kommunen
auswählte.
This
included
the
preparation
of
the
call
for
tender
and
the
development
of
evaluation
criteria
as
well
as
a
jury
procedure
for
the
selection
of
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Dabei
begleiten
wir
Sie
von
der
Erstellung
der
Spezifikationen
und
Ausschreibungsunterlagen
bis
hin
zur
Verhandlung
mit
den
Lieferanten
und,
wenn
gewünscht,
auch
am
nachfolgenden
Freigabeprozess
für
neue
Lieferanten.
We
accompany
you
all
the
way
from
the
creation
of
the
specifications
and
tender
documentation
up
to
negotiations
with
the
supplier
and
if
desired,
the
subsequent
approval
process
for
new
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
unterstützen
wir
Sie
außerdem
gern
mit
kompetentem
Rat
beim
Genehmigungsverfahren
oder
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen.
If
required,
we
will
support
you
with
qualified
advices
at
the
approval
procedure
or
with
the
preparation
of
tender
documents.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
beauftragte
Kunkel
Consulting
International
GmbH
mit
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
für
die
Auswahl
der
ausführenden
Firma
für
diese
Abschnitte.
The
client
has
also
commissioned
Kunkel
Consulting
International
GmbH
with
the
preparation
of
tender
documents
to
select
suppliers
and
installers
for
this
equipment.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
wurde
besonderes
Augenmerk
auf
die
soziale
und
ökologische
Nachhaltigkeit
und
innovative
Lösungen
gelegt,
die
hohen
Anforderungen
gerecht
werden.
In
drawing
up
the
tender
specifications,
particular
attention
was
paid
to
social
and
environmental
sustainability
and
the
identification
of
innovative
solutions
that
could
meet
high
standards.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfahrenes
Team
von
Rechtsanwälten
wird
in
allen
Phasen
–
von
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
bis
zur
Lösung
komplexer
Streitigkeiten
mit
Auftragnehmern
und
staatlichen
Diensten
–
behilflich
sein.
An
experienced
legal
team
will
assist
at
all
stages
–
from
the
preparation
of
tender
documents,
to
resolving
complex
disputes
with
contractors
and
government
services.
CCAligned v1
So
wirken
wir
u.
a.
mit
bei
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen,
wir
unterstützen
die
Dokumentation
der
einzelnen
Verfahrensschritte
und
prüfen
die
Wertung
der
Angebote
nach
Maßgabe
der
Rechtsvorschriften
und
hierzu
ergangener
Rechtsprechung.
For
example,
we
can
assist
you
with
the
preparation
of
tender
documents
and
support
the
documentation
of
the
individual
stages
of
proceedings,
as
well
as
reviewing
the
evaluation
of
the
tenders
in
accordance
with
the
legal
regulations
and
court
ruling.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Ersatz
zweier
Audioübertragungsfahrzeuge
für
den
Westdeutschen
Rundfunk
übernimmt
die
CONFACTs
GmbH
die
Erstellung
der
europäischen
Ausschreibungsunterlagen
(März
2017
bis
August
2018).
For
the
replacement
of
two
audio
transmission
vans
for
Westdeutscher
Rundfunk,
CONFACTs
GmbH
will
be
responsible
for
the
preparation
of
the
European
tender
documents
(March
2017
to
August
2018).
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Migration
des
rund
15
Jahre
alten
RBL-
und
DFI-Systems
der
RVB
GmbH
Regensburg
wird
die
Firma
BLIC
für
die
Migrationsplanung,
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
und
die
Mitwirkung
bei
der
Angebotsprüfung
beauftragt.
As
part
of
the
migration
of
the
nearby
15
years
old
AVL-
and
passenger-information
system
of
RVB
GmbH
Regensburg,
BLIC
will
be
commissioned
for
migration
planning,
preparation
of
tender
documents
and
participation
in
the
tender
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wurden
28
Gemeinden
bei
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen
und
Machbarkeitsstudien
für
Niedrigstenergiegebäude
unterstützt,
welches
zu
einer
weiten
Verbreitung
von
IED
und
nZEBs
in
den
Gemeinden
führt.
In
addition,
AIDA
supported
28
municipalities
in
developing
nZEB
design
tenders
and
feasibility
studies,
leading
to
a
widespread
adoption
of
IED
and
nZEBs
in
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektumfang
beinhaltet
die
Unterstützung
bei
der
Erarbeitung
der
zukünftigen
Workflows,
die
Spezifikation
der
funktionalen
und
non-funktionalen
Anforderungen,
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
für
die
MAM-Lösung,
die
Auswertung
der
eingegangenen
Angebote
sowie
die
Erarbeitung
einer
Empfehlung
für
MBC.
The
project
scope
includes
assistance
with
pre-
paring
the
future
workflows,
the
specification
of
functional
and
non-functional
requirements,
the
preparation
of
tender
documents
for
the
MAM
solution,
the
evaluation
of
tenders
received,
and
the
drafting
of
a
recommendation
for
MBC.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungsdaten
von
Pumpe,
Mixer
und
Zementsilo
wurden
geprüft
und
genehmigt
und
die
Techniker
sind
nun
in
der
Endphase
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
für
die
Geräte
zur
Zementverarbeitung
und
Hinterfüllung.
Equipment
specifications
for
the
pump,
mixer,
and
cement
silo
have
been
reviewed
and
approved
and
engineers
are
finalizing
bid
documents
for
cement
and
backfill
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
PB
CONSULT
war
auch
bei
diesen
Haltestellen
für
die
Planung
der
Barrierefreiheit,
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
und
Abstimmung
mit
den
zuständigen
Behörden
zuständig.
Therefore,
PB
Consult
was
in
charge
of
barrier-free
design,
preparation
of
the
tender
documents
and
agreements
with
the
competent
authorities.
ParaCrawl v7.1
So
reicht
unsere
Tätigkeit
von
der
Mitwirkung
bei
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
über
die
Dokumentation
des
Verfahrens,
die
rechtliche
Bewertung
der
Bieterangebote
bis
zum
Abwehren
von
Rügen
und
Nachprüfungsanträgen.
Our
activities
range
from
assistance
in
drawing
up
tender
documents
via
the
documentation
of
procedures,
legal
evaluation
of
bids
to
warding
off
of
objections
and
applications
for
re-examination.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Leistungen
umfassen
die
komplette
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen,
der
Verdingungsunterlagen,
der
Baubeschreibung
und
der
Massenermittlung.
They
also
include
the
complete
preparation
of
the
tender
documents,
the
documents
for
the
placing
of
contracts,
the
specifications
and
the
quantity
survey.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
der
Studie
erfolgt
die
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
zur
Errichtung
eines
Leitsystems
für
ein
nationales
Dispatching.
Based
on
this
study,
bidding
documents
for
a
national
dispatching
control
system
will
be
created.
ParaCrawl v7.1