Translation of "Erschwinglichen preisen" in English

Wir müssen sichere und qualitativ hochwertige Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen bereitstellen.
We must supply safe and high-quality food at affordable prices.
Europarl v8

Des Weiteren müssen Filtervorrichtungen für Fernsehprogramme zu für alle erschwinglichen Preisen verkauft werden.
Also, television programme filtering devices must be sold at prices affordable to all.
Europarl v8

Arzneimittel müssen kostenlos oder zu erschwinglichen Preisen verfügbar sein.
Medications should be made available free of charge or at affordable prices.
Europarl v8

Dennoch ist Alkohol weit verbreitet und überall in Europa zu erschwinglichen Preisen erhältlich.
Yet alcohol is widely available at affordable prices everywhere in Europe.
Europarl v8

Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.
Further recognize the critical importance of access to essential medicines at affordable prices.
MultiUN v1

Alle Bürger haben das Recht auf Energie zu erschwinglichen Preisen.
All citizens have the right to affordable energy.
TildeMODEL v2018

Alle Bürger müssen das Recht auf Energie zu erschwinglichen Preisen haben.
All citizens must have the right to affordable energy.
TildeMODEL v2018

Als Leistungsempfänger erwarten die europäischen Bürger hochwertige Dienste zu erschwinglichen Preisen.
As users of these services, European citizens have come to expect high quality services at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinsame Agrarpolitik hat ferner den europäischen Verbrauchern Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen gebracht.
It has also ensured reasonable food prices for European consumers.
TildeMODEL v2018

Die sichere Verfügbarkeit von Energie zu erschwinglichen Preisen ist von absolutem Vorrang.
Secure availability of energy at affordable prices is crucial.
TildeMODEL v2018

Die Verbraucher werden Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen haben.
Consumers will have access to essential services at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, hochwertige Erzeugnisse zu erschwinglichen Preisen anzubieten.
This means providing high quality goods at reasonable prices.
TildeMODEL v2018

Diese “Höhenballons” ermöglichen Breitbanddienste für Stadtgebiete zu erschwinglichen Preisen.
These “balloons in the sky” have the potential of providing broadband services to metropolitan areas at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Infolge der schweren Wirtschaftskrise wollen sie außerdem Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen.
Having been seriously hit by the economic crisis, they also want food at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Dieser Zugang sollte im ganzen EU-Gebiet und zu erschwinglichen Preisen möglich sein.
Access should be possible across EU territory, and at an affordable cost.
TildeMODEL v2018

Für die Europäer sind hochwertige Leistungen zu erschwinglichen Preisen zu einer Selbstverständlichkeit geworden.
Europeans have come to expect high-quality services at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Und wir benötigen Versorgungssicherheit zu erschwinglichen Preisen.
And we need security of supply at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Seit Jahrzehnten bemüht sich Europa unablässig um eine angemessene Energieversorgung zu erschwinglichen Preisen.
For centuries, Europe has faced a constant struggle for adequate and affordable energy.
TildeMODEL v2018

Unterdessen gilt es, qualitativ hochwertige Antibiotika zu erschwinglichen Preisen anzubieten.
Meanwhile, high-quality antibiotics must be made available at affordable prices.
News-Commentary v14

Die Arbeitnehmer fordern ordnungsgemäß kontrollierte gesunde Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen.
The workers demand properly inspected, healthy foods at affordable prices.
Europarl v8

Eine andere lieferte Impfstoffe zu erschwinglichen Preisen an 3. Welt-Länder.
Another provided affordable vaccines to third world countries.
OpenSubtitles v2018

Die Verbraucher erwarten insbesondere qualitativ hochwertige Leistungen zu erschwinglichen Preisen.
The particular concern of consumers is to obtain high-quality ser vices at prices they can afford.
EUbookshop v2

Die Einführung der Kohlenstofffaser erlaubte 15 Meter übersteigende Spannweiten zu erschwinglichen Preisen.
The availability of carbon fibre at affordable prices has allowed the manufacture of light and economical spans exceeding 15 metres.
WikiMatrix v1

Die Europäer sollten gute Lebensmittel zu erschwinglichen Preisen kaufen können.
European citizens should enjoy good food at affordable prices.
TildeMODEL v2018

Online Nembutal Pharmacy handelt mit allen Arten von Nembutal-Produkten zu erschwinglichen Preisen.
Online Nembutal Pharmacy deals with all kinds of Nembutal products at affordable prices.
CCAligned v1

Zusätzlich zu den transparenten, erschwinglichen Preisen beinhalten alle Dharma-Konten Folgendes:
In addition to the transparent, affordable rates, all Dharma accounts include the following:
CCAligned v1

Mit NARVA können Werkstätten und Kfz-Fachbetriebe einen zuverlässigen Qualitätsservice zu erschwinglichen Preisen bieten.
With NARVA products in the range, garages and specialised car companies can offer reliable quality service at affordable prices to their customers.
CCAligned v1

Dies ist aufgrund erschwinglichen Preisen, Service auf hohem Niveau, viel Unterhaltung.
This is due to affordable prices, service at a high level, lots of entertainment.
ParaCrawl v7.1

Dieses kürzlich renovierteHotel bietet heimischen Komfort zu erschwinglichen Preisen.
This recently remodeled hotel offers the comforts of home for an affordable price.
ParaCrawl v7.1