Translation of "Erreichen sein" in English
Dennoch
denke
ich,
dass
dies
schwer
zu
erreichen
sein
wird.
However,
I
think
this
will
be
difficult
to
achieve.
Europarl v8
Ein
solches
Ziel
wird
natürlich
nicht
ohne
Mühe
zu
erreichen
sein.
Obviously,
Mr
President,
that
aim
will
not
be
achieved
easily.
Europarl v8
Werden
die
Ergebnisse,
die
wir
erreichen,
positiv
sein?
Will
the
results
we
achieve
be
positive?
Europarl v8
Doch
ohne
faire
Wettbewerbsbedingungen
als
Grundvoraussetzung
wird
dies
nicht
zu
erreichen
sein.
However,
this
cannot
be
achieved
without
fair
competitive
conditions
as
a
basic
requirement.
Europarl v8
Dies
wird
viel
leichter
zu
erreichen
sein,
wenn
wir
unsere
eigene
demokratische
...
It
will
be
much
easier
to
achieve
that
if
we
better
accept
our
own
democratic
...
Europarl v8
Angesichts
der
lückenhaften
weltweiten
Nachfrage
wird
ein
schnelles
Exportwachstum
kaum
zu
erreichen
sein.
Given
patchy
global
demand,
rapid
export
growth
will
be
difficult
to
achieve.
News-Commentary v14
Das
Ziel
harmonisierter
Vorschriften
für
B2C-Leistungen
dürfte
kurzfristig
kaum
zu
erreichen
sein.
The
aim
of
a
set
of
harmonised
rules
for
B2C
supplies
is
unlikely
to
be
achievable
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
aufgrund
der
demografischen
Zwänge
sehr
schwierig
zu
erreichen
sein.
This
will
become
very
difficult
to
achieve,
due
to
demographic
constraints.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
mit
relativ
geringen
Kosten
zu
erreichen
sein.
This
will
be
achieved
at
comparatively
little
cost.
TildeMODEL v2018
Sie
konnte
ihn
nicht
erreichen
und
sein
Boss
auch
nicht.
He
didn't
pick
up
their
son
for
the
weekend.
She
couldn't
reach
him
and
neither
could
his
boss.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
für
ein
Weile
schlecht
zu
erreichen
sein.
I
may
be
hard
to
get
hold
of
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
24
Stunden
am
Tag
jemand
zu
erreichen
sein.
Someone
should
be
covering
your
phone
lines
24
hours
a
day.
OpenSubtitles v2018
Als
Folge
der
Aids-Seuche
werden
Fortschritt
und
Entwicklung
schwieriger
zu
erreichen
sein.
The
effect
of
the
Aids
pandemic
means
that
progress
and
development
become
more
difficult.
Europarl v8
Dies
wird
aufgrund
derdemografischen
Zwänge
sehr
schwierig
zu
erreichen
sein.
This
will
become
very
difficult
to
achieve,
due
to
demographicconstraints.
EUbookshop v2
Die
Vorgabe
des
MDG
2
für
2015
wird
schwer
zu
erreichen
sein.
The
MDG
2
target
for
2015
will
be
difficult
to
reach.
EUbookshop v2
Im
zweiten
Fall
wird
lediglich
eine
sehr
dürftige
Primärfixation
zu
erreichen
sein.
In
the
second
case,
only
very
feeble
primary
fixation
is
to
be
achieved.
EuroPat v2
Weitere
Reduzierungen
in
nennenswertem
Umfang
werden
in
Zukunft
immer
schwieriger
zu
erreichen
sein.
In
future,further
significant
reductions
will
be
progressively
more
difficult
to
achieve.
EUbookshop v2
Dies
dürfte
nur
mit
Computersystemen
zu
erreichen
sein.
In
this
case,
moreover,
there
is
the
problem
of
knowledge
of
language.
EUbookshop v2
Deine
Ziele
sollten
messbar
und
vorzugsweise
innerhalb
einer
bestimmten
Frist
zu
erreichen
sein.
They
should
be
easy
to
measure
and
preferably
within
a
deadline.
ParaCrawl v7.1
Die
Location
sollte
für
alle
Gäste
gut
zu
erreichen
sein.
The
location
should
be
easy
to
reach
for
all
guests.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
erreichen,
braucht
Kienle
sein
vertrautes
Umfeld.
To
achieve
this,
Kienle
needs
his
familiar
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
könnte
das
Schwert
die
Männer
erreichen
die
Feinde
sein.
Under
cover
of
this
could
swordsman
reach
enemies.
ParaCrawl v7.1
Zielkriterien
können
sowohl
Minimierungs-
als
auch
Maximierungsaufgaben
oder
das
Erreichen
eines
Zielwertes
sein.
Objectives
may
be
minimization
or
maximization
tasks
as
well
as
attaining
a
target
value.
ParaCrawl v7.1
Eine
Seele
kann
godhood
ohne
ein
Tirthankar
zu
sein
erreichen.
A
soul
can
attain
godhood
without
being
a
Tirthankar.
ParaCrawl v7.1