Translation of "Ermäßigter steuersatz" in English

Ein ermäßigter Steuersatz Regelung gibt es für ausländische Sportler und Fachkräfte.
A reduced rate tax scheme exists for foreign sportsmen and women and specialist workers.
ParaCrawl v7.1

So wird in erster Linie den an einer Wertpapierbörse neu zugelassenen Unternehmen ein ermäßigter Steuersatz in Höhe von 20% bei der Körperschaftssteuer eingeräumt, wodurch sich der Ertrag nach Steuern aus ihren verschiedenen Geschäftstätigkeiten für drei Jahre erhöht.
First, it grants companies newly listed on a regulated stock exchange a reduced corporate income tax rate of 20%, thereby increasing the after-tax income they earn from any business activity over a three-year period.
DGT v2019

Denn die Unternehmen müssen wissen, ob in einem bestimmten Fall ein ermäßigter Steuersatz anzuwenden ist, und wenn ja in welcher Höhe.
Effectively, businesses need to know whether a reduced rate is applied in a particular case and if so at which level.
TildeMODEL v2018

Ein ermäßigter Steuersatz auf Strom zum Aufladen von Elektrofahrzeugen an Ladestationen wird die Wirtschaftlichkeit öffentlich zugänglicher Ladestationen in den Niederlanden verbessern, was die Nutzung von Elektrofahrzeugen attraktiver machen und zu einer besseren Luftqualität führen sollte.
A reduced rate of taxation on electricity supplied to electric vehicles via charging stations will improve the business case for publicly accessible charging stations in the Netherlands, which should make the use of electric cars more attractive and result in improved air quality.
DGT v2019

Einige Bestimmungen im Zusammenhang mit Ausnahmeregelungen wurden in das Verzeichnis der Lieferungen von Gegenständen und Dienstleistungen aufgenommen, auf die ein ermäßigter Steuersatz angewendet werden kann und sind somit obsolet geworden.
Certain provisions related to derogations have been included in the list of supplies of goods and services to which a reduced rate may be applied and are now obsolete.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass der ermäßigte oder ein ermäßigter Steuersatz, den sie gemäß den Artikeln 98 und 99 anwenden, auch auf die Einfuhr von Kunstgegenständen, Sammlungsstücken und Antiquitäten im Sinne des Artikels 311 Absatz 1 Nummern 2, 3 und 4 anwendbar ist.
Member States may provide that the reduced rate, or one of the reduced rates, which they apply in accordance with Articles 98 and 99 is also to apply to the importation of works of art, collectors' items and antiques, as defined in points (2), (3) and (4) of Article 311(1).
DGT v2019

Es muss klargestellt werden, dass auf die Vermietung von Zelten, Wohnanhängern und Wohnmobilen, die auf Campingplätzen aufgestellt sind und als Unterkünfte dienen, ein ermäßigter Steuersatz angewandt werden kann.
It is necessary to clarify that the reduced rate may be applied to the hiring out of tents, caravans and mobile homes installed on camping sites and used as accommodation.
DGT v2019

Unabhängig davon muss geprüft werden, ob auf Darlehenstransaktionen zwischen verbundenen Unternehmen objektiv betrachtet ein ermäßigter Steuersatz angewandt werden darf.
This being said, it must be determined whether loan transactions between related companies may be objectively entitled to a reduced taxation rate.
DGT v2019

Der Inhalt einiger Bestimmungen der Richtlinie 2006/112/EG, die bestehende Ausnahmeregelungen und das Verzeichnis in Anhang IV betreffen, wird in dem Verzeichnis der Lieferungen von Gegenständen und Dienstleistungen erfasst werden, auf die ein ermäßigter Steuersatz aufgrund dieser Richtlinie angewendet werden kann.
The content of certain provisions of Directive 2006/112/EC concerning existing derogations and the list of Annex IV thereto will be covered by the list of supplies of goods and services to which a reduced rate may be applied on the basis of this Directive.
DGT v2019

Bei der Körperschaftssteuer gilt für Mitgliedergeschäfte ein ermäßigter Steuersatz, und steuerlich besonders begünstigte Genossenschaften, zu denen landwirtschaftliche Genossenschaften grundsätzlich gehören, haben Anspruch auf einen 50 %-igen Abschlag von der Körperschaftssteuer.
In the case of company tax, transactions with members are subject to a reduced rate and specially protected cooperatives, such as, in principle, agricultural cooperatives, also receive a 50 % rebate on their overall company tax bill.
DGT v2019

Für die Besteuerungsgrundlage von Genossenschaftsgewinnen (Geschäfte mit Genossen) gilt ein ermäßigter Steuersatz von 20 %, während Gewinne aus außergenossenschaftlichen Transaktionen (Geschäfte mit Nichtmitgliedern oder Dritten) nach dem allgemeinen Steuersatz von 35 % (Artikel 33.2) zu versteuern sind.
The taxable amount for cooperative results (transactions with members) attracts a reduced rate of 20 %, while the taxable amount for extra-cooperative results (transactions with non-members or third parties) is subject to the general rate of 35 % (Article 33(2)).
DGT v2019

Die Kommission, die mehrere Beschwerden erhalten hatte, weil auf Ouzo ein ermäßigter Steuersatz angewandt wird, während für andere alkoholische Getränke (Gin, Wodka, Whisky, Rum, Tequila und Arrak) ein weniger günstiger Steuersatz gilt, hielt diesen Unterschied für unvereinbar mit dem Verbot des EG-Vertrags, auf Waren aus anderen Mitgliedstaaten höhere Abgaben zu erheben als auf gleichartige inländische Waren, und leitete ein Vertragsverletzungsverfahren ein.
Having received a number of complaints about the reduced rate of excise duty on ouzo whilst other drinks (gin, vodka, whisky, rum, tequila, arak) are subject to a less favourable rate, the Commission considered that this differential was incompatible with the prohibition in the EC Treaty on imposing taxation on products of other Member States in excess of that imposed on similar domestic products, and commenced the procedure for failure to fulfil obligations.
TildeMODEL v2018

Gemäß diesen Vorschriften wird ein ermäßigter Steuersatz auf die Lieferung, den innergemeinschaftlichen Erwerb oder die Einfuhr von Flüssiggas sowie auf Fahrzeuge mit zwei oder drei Rädern, deren Hubraum weniger als 50 cm³ beträgt und die unter die rechtliche Definition von Kleinkrafträdern fallen, angewandt.
Spain applies reduced rates to supplies, intra-Community acquisitions and imports of liquid petroleum gas (LPG), and to two- or three-wheeled vehicles under 50cc classed by law as mopeds.
TildeMODEL v2018

Während in Deutschland ein ermäßigter Steuersatz von 7 % auf Leistungen von Musikensembles gewährt wird, können Solisten diesen ermäßigten Steuersatz nur dann in Anspruch nehmen, wenn sie als Veranstalter ihres eigenen Konzerts tätig werden.
While performances by groups of musicians are always taxed at a reduced rate of 7%, solo performers have to promote their own shows themselves before they can benefit from this reduced rate.
TildeMODEL v2018

In Griechenland wird auf die Erbringung von Dienstleistungen in Form der Überlassung von Bowlinganlagen ein ermäßigter Steuersatz von 9 % angewendet, wenn derartige Anlagen von Mitgliedern des griechischen Bowlingverbandes im Rahmen des Verbandssports genutzt werden.
In Greece, the supply of services consisting in the provision of bowling facilities is subject to the reduced rate of 9% when such facilities are used by members of clubs of the Hellenic Bowling Federation in the framework of organised sport.
TildeMODEL v2018

Dabei wurden zwei verschiedene Mehrwertsteuersätze festgelegt: ein Mehrwertsteuernormalsatz von 18% und ein ermäßigter Steuersatz von 9%.
Romania applies a dual rate VAT system: a standard VAT rate of 18% and a reduced VAT rate of 9%.
TildeMODEL v2018

Davon abgesehen darf nach Auffassung der Kommission eine Bemessungsgrundlage nicht willkürlich aufgeteilt werden, so dass darauf teils ein ermäßigter Steuersatz und teils der Normalsatz angewendet wird.
The Commission considers, moreover, that a taxable amount cannot be artificially split so that one part is subject to a reduced VAT rate and the other to a standard rate.
TildeMODEL v2018

Dafür müßten jedoch die Kraftfahrzeuge weiterhin mit einem erhöhten Satz (gegebenenfalls über eine bei der Zulassung erhobene Steuer) sowie Strom und Heizöl der privaten Haushalte (wofür nach den Vorschlägen der Kommission im Prinzip ein ermäßigter Steuersatz gelten soll) auch in Zukunft mit dem Normaleatz belegt werden, da der Handel mit diesen Erzeugnissen vor dem internationalen Wettbewerb geschützt ist.
In this case, cars would still have to be taxed at a higher rate, possibly through the application of a registration tax, and electricity and domestic fuel, intended in principle to be taxed at the reduced rate under the Commission proposals, would have to remain at the standard rat·, since trade in these products is protected from international competition.
EUbookshop v2

Für Bier von kleinen Brauereien, Apfelwein, natürliche Süßweine und Weine mit weniger als 8,5 % Alkoholgehalt gilt ein ermäßigter Steuersatz.
A reduced rate is envisaged for beer produced by small breweries, cider, natural sweet wines and wines containing less than 8.5% of alcohol.
EUbookshop v2

Für Kinovorstellungen, die Nutzung von Sporteinrichtungen, Medikamente und Bücher gilt ein ermäßigter Steuersatz von 12 %.
A reduced tax rate of 12% is applied to cinema performances, sporting facilities, medicines and books.
EUbookshop v2

Die Ehegatten können jedoch ihre gesamten Einkünfte gemeinsam angeben, um in den Genuß bestimmter Steuervorteile zu gelangen (ermäßigter Steuersatz).
Married couples may declare all their income jointly, in which case they may enjoy certain advantages, e.g. a reduced rate.
EUbookshop v2

Für Fahrzeuge zur Beförderung von Behinderten, Kranken, Verletzten oder Blinden, für der allgemeinen Information dienende tägliche und wöchentliche Publikationen sowie für Recycling-Produkte gilt ein ermäßigter Steuersatz (6°/o).
There is a lower rate (6°/o) for vehicles for the transport of disabled, sick, injured or blind persons, daily or weekly publications of general information and produits de récupération.
EUbookshop v2

Ein ermäßigter Steuersatz von 5 Prozent gilt für Heizöl oder Strom, Heizung, Kinder-Autositze, einige Kontrazeptiva und Hygieneartikel, bestimmte Wohnimmobilien Renovierungen, und einige andere Gegenstände.
A reduced rate of 5 percent applies to domestic fuel or power, heating equipment, children's car seats, some contraceptives and sanitary products, certain residential property renovations, and some other items.
ParaCrawl v7.1

Im Bericht werden die Buchungen für USt 1 bzw. VorSt 1 (ermäßigter Steuersatz) und USt 2 bzw. VorSt 2 (normaler Steuersatz) als Monats- und Jahressummen ausgegeben.
In the report the booking entries are displayed for Tax 1 or Pretax 1 (reduced tax rate) and Tax 2 or Pretax 2 (normal tax rate) as month sums and annual sums.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmeregelungen, die dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes entgegenstehen, werden nicht verlängert: Dies betrifft die Polen für Lieferungen und Leistungen zum Einsatz in der landwirtschaftlichen Erzeugung gewährte Ausnahmeregelung, wonach auf diese Leistungen ein stark ermäßigter Steuersatz angewendet werden kann.
Derogations which conflict with the smooth functioning of the internal market are not prolonged: this concerns the derogation concerning a super reduced rate for agricultural inputs granted to PL.
TildeMODEL v2018