Translation of "Ermäßigter steuersatz" in English
Ein
ermäßigter
Steuersatz
Regelung
gibt
es
für
ausländische
Sportler
und
Fachkräfte.
A
reduced
rate
tax
scheme
exists
for
foreign
sportsmen
and
women
and
specialist
workers.
ParaCrawl v7.1
So
wird
in
erster
Linie
den
an
einer
Wertpapierbörse
neu
zugelassenen
Unternehmen
ein
ermäßigter
Steuersatz
in
Höhe
von
20%
bei
der
Körperschaftssteuer
eingeräumt,
wodurch
sich
der
Ertrag
nach
Steuern
aus
ihren
verschiedenen
Geschäftstätigkeiten
für
drei
Jahre
erhöht.
First,
it
grants
companies
newly
listed
on
a
regulated
stock
exchange
a
reduced
corporate
income
tax
rate
of
20%,
thereby
increasing
the
after-tax
income
they
earn
from
any
business
activity
over
a
three-year
period.
DGT v2019
Denn
die
Unternehmen
müssen
wissen,
ob
in
einem
bestimmten
Fall
ein
ermäßigter
Steuersatz
anzuwenden
ist,
und
wenn
ja
in
welcher
Höhe.
Effectively,
businesses
need
to
know
whether
a
reduced
rate
is
applied
in
a
particular
case
and
if
so
at
which
level.
TildeMODEL v2018
Ein
ermäßigter
Steuersatz
auf
Strom
zum
Aufladen
von
Elektrofahrzeugen
an
Ladestationen
wird
die
Wirtschaftlichkeit
öffentlich
zugänglicher
Ladestationen
in
den
Niederlanden
verbessern,
was
die
Nutzung
von
Elektrofahrzeugen
attraktiver
machen
und
zu
einer
besseren
Luftqualität
führen
sollte.
A
reduced
rate
of
taxation
on
electricity
supplied
to
electric
vehicles
via
charging
stations
will
improve
the
business
case
for
publicly
accessible
charging
stations
in
the
Netherlands,
which
should
make
the
use
of
electric
cars
more
attractive
and
result
in
improved
air
quality.
DGT v2019
Einige
Bestimmungen
im
Zusammenhang
mit
Ausnahmeregelungen
wurden
in
das
Verzeichnis
der
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
aufgenommen,
auf
die
ein
ermäßigter
Steuersatz
angewendet
werden
kann
und
sind
somit
obsolet
geworden.
Certain
provisions
related
to
derogations
have
been
included
in
the
list
of
supplies
of
goods
and
services
to
which
a
reduced
rate
may
be
applied
and
are
now
obsolete.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
vorsehen,
dass
der
ermäßigte
oder
ein
ermäßigter
Steuersatz,
den
sie
gemäß
den
Artikeln
98
und
99
anwenden,
auch
auf
die
Einfuhr
von
Kunstgegenständen,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
im
Sinne
des
Artikels
311
Absatz
1
Nummern
2,
3
und
4
anwendbar
ist.
Member
States
may
provide
that
the
reduced
rate,
or
one
of
the
reduced
rates,
which
they
apply
in
accordance
with
Articles
98
and
99
is
also
to
apply
to
the
importation
of
works
of
art,
collectors'
items
and
antiques,
as
defined
in
points
(2),
(3)
and
(4)
of
Article
311(1).
DGT v2019
Es
muss
klargestellt
werden,
dass
auf
die
Vermietung
von
Zelten,
Wohnanhängern
und
Wohnmobilen,
die
auf
Campingplätzen
aufgestellt
sind
und
als
Unterkünfte
dienen,
ein
ermäßigter
Steuersatz
angewandt
werden
kann.
It
is
necessary
to
clarify
that
the
reduced
rate
may
be
applied
to
the
hiring
out
of
tents,
caravans
and
mobile
homes
installed
on
camping
sites
and
used
as
accommodation.
DGT v2019
Unabhängig
davon
muss
geprüft
werden,
ob
auf
Darlehenstransaktionen
zwischen
verbundenen
Unternehmen
objektiv
betrachtet
ein
ermäßigter
Steuersatz
angewandt
werden
darf.
This
being
said,
it
must
be
determined
whether
loan
transactions
between
related
companies
may
be
objectively
entitled
to
a
reduced
taxation
rate.
DGT v2019
Der
Inhalt
einiger
Bestimmungen
der
Richtlinie
2006/112/EG,
die
bestehende
Ausnahmeregelungen
und
das
Verzeichnis
in
Anhang
IV
betreffen,
wird
in
dem
Verzeichnis
der
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
erfasst
werden,
auf
die
ein
ermäßigter
Steuersatz
aufgrund
dieser
Richtlinie
angewendet
werden
kann.
The
content
of
certain
provisions
of
Directive
2006/112/EC
concerning
existing
derogations
and
the
list
of
Annex
IV
thereto
will
be
covered
by
the
list
of
supplies
of
goods
and
services
to
which
a
reduced
rate
may
be
applied
on
the
basis
of
this
Directive.
DGT v2019
Bei
der
Körperschaftssteuer
gilt
für
Mitgliedergeschäfte
ein
ermäßigter
Steuersatz,
und
steuerlich
besonders
begünstigte
Genossenschaften,
zu
denen
landwirtschaftliche
Genossenschaften
grundsätzlich
gehören,
haben
Anspruch
auf
einen
50
%-igen
Abschlag
von
der
Körperschaftssteuer.
In
the
case
of
company
tax,
transactions
with
members
are
subject
to
a
reduced
rate
and
specially
protected
cooperatives,
such
as,
in
principle,
agricultural
cooperatives,
also
receive
a
50
%
rebate
on
their
overall
company
tax
bill.
DGT v2019
Für
die
Besteuerungsgrundlage
von
Genossenschaftsgewinnen
(Geschäfte
mit
Genossen)
gilt
ein
ermäßigter
Steuersatz
von
20
%,
während
Gewinne
aus
außergenossenschaftlichen
Transaktionen
(Geschäfte
mit
Nichtmitgliedern
oder
Dritten)
nach
dem
allgemeinen
Steuersatz
von
35
%
(Artikel
33.2)
zu
versteuern
sind.
The
taxable
amount
for
cooperative
results
(transactions
with
members)
attracts
a
reduced
rate
of
20
%,
while
the
taxable
amount
for
extra-cooperative
results
(transactions
with
non-members
or
third
parties)
is
subject
to
the
general
rate
of
35
%
(Article
33(2)).
DGT v2019
Die
Kommission,
die
mehrere
Beschwerden
erhalten
hatte,
weil
auf
Ouzo
ein
ermäßigter
Steuersatz
angewandt
wird,
während
für
andere
alkoholische
Getränke
(Gin,
Wodka,
Whisky,
Rum,
Tequila
und
Arrak)
ein
weniger
günstiger
Steuersatz
gilt,
hielt
diesen
Unterschied
für
unvereinbar
mit
dem
Verbot
des
EG-Vertrags,
auf
Waren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
höhere
Abgaben
zu
erheben
als
auf
gleichartige
inländische
Waren,
und
leitete
ein
Vertragsverletzungsverfahren
ein.
Having
received
a
number
of
complaints
about
the
reduced
rate
of
excise
duty
on
ouzo
whilst
other
drinks
(gin,
vodka,
whisky,
rum,
tequila,
arak)
are
subject
to
a
less
favourable
rate,
the
Commission
considered
that
this
differential
was
incompatible
with
the
prohibition
in
the
EC
Treaty
on
imposing
taxation
on
products
of
other
Member
States
in
excess
of
that
imposed
on
similar
domestic
products,
and
commenced
the
procedure
for
failure
to
fulfil
obligations.
TildeMODEL v2018
Gemäß
diesen
Vorschriften
wird
ein
ermäßigter
Steuersatz
auf
die
Lieferung,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
oder
die
Einfuhr
von
Flüssiggas
sowie
auf
Fahrzeuge
mit
zwei
oder
drei
Rädern,
deren
Hubraum
weniger
als
50
cm³
beträgt
und
die
unter
die
rechtliche
Definition
von
Kleinkrafträdern
fallen,
angewandt.
Spain
applies
reduced
rates
to
supplies,
intra-Community
acquisitions
and
imports
of
liquid
petroleum
gas
(LPG),
and
to
two-
or
three-wheeled
vehicles
under
50cc
classed
by
law
as
mopeds.
TildeMODEL v2018
Während
in
Deutschland
ein
ermäßigter
Steuersatz
von
7
%
auf
Leistungen
von
Musikensembles
gewährt
wird,
können
Solisten
diesen
ermäßigten
Steuersatz
nur
dann
in
Anspruch
nehmen,
wenn
sie
als
Veranstalter
ihres
eigenen
Konzerts
tätig
werden.
While
performances
by
groups
of
musicians
are
always
taxed
at
a
reduced
rate
of
7%,
solo
performers
have
to
promote
their
own
shows
themselves
before
they
can
benefit
from
this
reduced
rate.
TildeMODEL v2018
In
Griechenland
wird
auf
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
in
Form
der
Überlassung
von
Bowlinganlagen
ein
ermäßigter
Steuersatz
von
9
%
angewendet,
wenn
derartige
Anlagen
von
Mitgliedern
des
griechischen
Bowlingverbandes
im
Rahmen
des
Verbandssports
genutzt
werden.
In
Greece,
the
supply
of
services
consisting
in
the
provision
of
bowling
facilities
is
subject
to
the
reduced
rate
of
9%
when
such
facilities
are
used
by
members
of
clubs
of
the
Hellenic
Bowling
Federation
in
the
framework
of
organised
sport.
TildeMODEL v2018
Dabei
wurden
zwei
verschiedene
Mehrwertsteuersätze
festgelegt:
ein
Mehrwertsteuernormalsatz
von
18%
und
ein
ermäßigter
Steuersatz
von
9%.
Romania
applies
a
dual
rate
VAT
system:
a
standard
VAT
rate
of
18%
and
a
reduced
VAT
rate
of
9%.
TildeMODEL v2018
Davon
abgesehen
darf
nach
Auffassung
der
Kommission
eine
Bemessungsgrundlage
nicht
willkürlich
aufgeteilt
werden,
so
dass
darauf
teils
ein
ermäßigter
Steuersatz
und
teils
der
Normalsatz
angewendet
wird.
The
Commission
considers,
moreover,
that
a
taxable
amount
cannot
be
artificially
split
so
that
one
part
is
subject
to
a
reduced
VAT
rate
and
the
other
to
a
standard
rate.
TildeMODEL v2018
Dafür
müßten
jedoch
die
Kraftfahrzeuge
weiterhin
mit
einem
erhöhten
Satz
(gegebenenfalls
über
eine
bei
der
Zulassung
erhobene
Steuer)
sowie
Strom
und
Heizöl
der
privaten
Haushalte
(wofür
nach
den
Vorschlägen
der
Kommission
im
Prinzip
ein
ermäßigter
Steuersatz
gelten
soll)
auch
in
Zukunft
mit
dem
Normaleatz
belegt
werden,
da
der
Handel
mit
diesen
Erzeugnissen
vor
dem
internationalen
Wettbewerb
geschützt
ist.
In
this
case,
cars
would
still
have
to
be
taxed
at
a
higher
rate,
possibly
through
the
application
of
a
registration
tax,
and
electricity
and
domestic
fuel,
intended
in
principle
to
be
taxed
at
the
reduced
rate
under
the
Commission
proposals,
would
have
to
remain
at
the
standard
rat·,
since
trade
in
these
products
is
protected
from
international
competition.
EUbookshop v2
Für
Bier
von
kleinen
Brauereien,
Apfelwein,
natürliche
Süßweine
und
Weine
mit
weniger
als
8,5
%
Alkoholgehalt
gilt
ein
ermäßigter
Steuersatz.
A
reduced
rate
is
envisaged
for
beer
produced
by
small
breweries,
cider,
natural
sweet
wines
and
wines
containing
less
than
8.5%
of
alcohol.
EUbookshop v2
Für
Kinovorstellungen,
die
Nutzung
von
Sporteinrichtungen,
Medikamente
und
Bücher
gilt
ein
ermäßigter
Steuersatz
von
12
%.
A
reduced
tax
rate
of
12%
is
applied
to
cinema
performances,
sporting
facilities,
medicines
and
books.
EUbookshop v2
Die
Ehegatten
können
jedoch
ihre
gesamten
Einkünfte
gemeinsam
angeben,
um
in
den
Genuß
bestimmter
Steuervorteile
zu
gelangen
(ermäßigter
Steuersatz).
Married
couples
may
declare
all
their
income
jointly,
in
which
case
they
may
enjoy
certain
advantages,
e.g.
a
reduced
rate.
EUbookshop v2
Für
Fahrzeuge
zur
Beförderung
von
Behinderten,
Kranken,
Verletzten
oder
Blinden,
für
der
allgemeinen
Information
dienende
tägliche
und
wöchentliche
Publikationen
sowie
für
Recycling-Produkte
gilt
ein
ermäßigter
Steuersatz
(6°/o).
There
is
a
lower
rate
(6°/o)
for
vehicles
for
the
transport
of
disabled,
sick,
injured
or
blind
persons,
daily
or
weekly
publications
of
general
information
and
produits
de
récupération.
EUbookshop v2
Ein
ermäßigter
Steuersatz
von
5
Prozent
gilt
für
Heizöl
oder
Strom,
Heizung,
Kinder-Autositze,
einige
Kontrazeptiva
und
Hygieneartikel,
bestimmte
Wohnimmobilien
Renovierungen,
und
einige
andere
Gegenstände.
A
reduced
rate
of
5
percent
applies
to
domestic
fuel
or
power,
heating
equipment,
children's
car
seats,
some
contraceptives
and
sanitary
products,
certain
residential
property
renovations,
and
some
other
items.
ParaCrawl v7.1
Im
Bericht
werden
die
Buchungen
für
USt
1
bzw.
VorSt
1
(ermäßigter
Steuersatz)
und
USt
2
bzw.
VorSt
2
(normaler
Steuersatz)
als
Monats-
und
Jahressummen
ausgegeben.
In
the
report
the
booking
entries
are
displayed
for
Tax
1
or
Pretax
1
(reduced
tax
rate)
and
Tax
2
or
Pretax
2
(normal
tax
rate)
as
month
sums
and
annual
sums.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmeregelungen,
die
dem
reibungslosen
Funktionieren
des
Binnenmarktes
entgegenstehen,
werden
nicht
verlängert:
Dies
betrifft
die
Polen
für
Lieferungen
und
Leistungen
zum
Einsatz
in
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung
gewährte
Ausnahmeregelung,
wonach
auf
diese
Leistungen
ein
stark
ermäßigter
Steuersatz
angewendet
werden
kann.
Derogations
which
conflict
with
the
smooth
functioning
of
the
internal
market
are
not
prolonged:
this
concerns
the
derogation
concerning
a
super
reduced
rate
for
agricultural
inputs
granted
to
PL.
TildeMODEL v2018