Translation of "Erlöschen" in English
Der
Abblendschalter
muss
bewirken,
dass
alle
Scheinwerfer
für
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen.
The
control
for
changing
over
to
the
dipped-beam
shall
switch
off
all
main-beam
headlamps
simultaneously.
DGT v2019
Dann
muss
der
MI
für
10
Sekunden
erlöschen.
The
MI
shall
remain
at
the
off
position
for
10
seconds.
DGT v2019
Dann
muss
der
MI
für
5
Sekunden
erlöschen.
The
MI
shall
then
remain
off
for
5
seconds.
DGT v2019
Mit
dem
Erlöschen
der
Konzession
ist
auch
den
Beförderungsvertrag
außer
Kraft
getreten.
As
the
concession
lapsed,
so
did
the
Transport
Agreement.
DGT v2019
Der
Abblendschalter
muss
bewirken,
dass
alle
Scheinwerfer
für
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen.
The
control
for
changing
over
to
the
dipped
beam
must
switch
off
all
main-beam
headlamps
simultaneously.
TildeMODEL v2018
Der
Abblendschalter
muss
bewirken,
dass
die
Fernlichtbündel
gleichzeitig
erlöschen.
The
control
for
changing
over
to
the
passing
beam(s)
shall
switch
off
the
driving
beam(s)
simultaneously.
DGT v2019
Beim
Übergang
vom
Fernlicht
zum
Abblendlicht
müssen
alle
Scheinwerfer
für
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen.
For
changing
over
from
the
main-beam
to
the
dipped-beam
all
main-beam
headlamps
shall
be
switched
off
simultaneously.
DGT v2019
Beim
Abblenden
müssen
alle
Scheinwerfer
für
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen.
For
changing
over
from
the
driving
to
the
passing
beam
all
driving
lamps
must
be
switched
off
simultaneously.
DGT v2019
Die
Rechte
der
ausübenden
Künstler
erlöschen
fünfzig
Jahre
nach
der
Darbietung.
The
rights
of
performers
shall
expire
50
years
after
the
date
of
the
performance.
TildeMODEL v2018
Die
Klage
kann
auch
nach
Erlöschen
des
Gemeinschaftspatents
erhoben
werden.
The
proceedings
may
be
brought
even
if
the
Community
patent
has
lapsed.
TildeMODEL v2018
Die
Rechte
der
Hersteller
von
Tonträgern
erlöschen
fünfzig
Jahre
nach
der
Aufzeichnung.
The
rights
of
producers
of
phonograms
shall
expire
50
years
after
the
fixation
is
made.
TildeMODEL v2018
Ebenso
Anträge
auf
Patentbeschränkung
bzw.
Anträge,
die
das
Erlöschen
des
Patents
betreffen.
The
same
applies
to
actions
relating
to
the
limitation
or
lapse
of
the
patent.
TildeMODEL v2018
Die
Genehmigungsbehörde
unterrichtet
die
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
vom
Erlöschen
der
Genehmigung.
The
authorising
authority
shall
inform
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
concerned
that
the
authorisation
has
lapsed.
DGT v2019