Translation of "Erlischt nicht" in English

Gib Acht, dass die Kerze nicht erlischt.
Don't let the candle go out.
OpenSubtitles v2018

Die Folge ist, daß die Flamme auch bei hohem Luftdurchsatz nicht erlischt.
The result is that the flame is not extinguished even with a high air throughput.
EuroPat v2

Gib bitte acht, dass das Feuer nicht erlischt!
Please keep the fire from going out.
Tatoeba v2021-03-10

Mar 9:48 wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
48 where " 'their worm does not die, and the fire is not quenched.'
ParaCrawl v7.1

Mar 9:48 wo der Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
48 where "'their worm does not die, and the fire is not quenched.'
ParaCrawl v7.1

Wenn die Kontrollleuchte nicht erlischt, fahren Sie nicht weiter.
Do not drive on if the warning lamp does not disappear.
ParaCrawl v7.1

Was habe ich zu beachten, damit die Aufenthaltsgenehmigung nicht erlischt?
What should I do, so that my permit does not expire?Re-entry permit
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungspflicht erlischt nicht durch eine nicht erfolgte Teilnahme.
The obligation to pay does not cease if the applicant does not participate.
ParaCrawl v7.1

Die Zulassung erlischt, wenn Zulassungsvoraussetzungen nicht mehr erfüllt werden.
Authorisation expires in cases where the eligibility requirements are no longer fulfilled.
ParaCrawl v7.1

Tag und Nacht erlischt es nicht, ewig steigt sein Rauch empor.
It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie: Die Installation eines Drittanbieter-Transceivers erlischt Ihre Netzausrüstungsgarantie nicht.
Please Note: Installing a third party transceiver does not void your network equipment warranty.
ParaCrawl v7.1

Durch die Einstellung der Lieferungen erlischt der Vertrag nicht.
The contract does not expire by the suspension of supplies.
ParaCrawl v7.1

Tag und Nacht erlischt es nicht, ewig wird sein Rauch aufsteigen;
It will not be put out day or night;
ParaCrawl v7.1

Die Garantie erlischt auf Grund nicht ermächtigter Fremdeingriffe am Gerät.
The warranty ceases to apply for damage to the device caused by tampering by unauthorised persons.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch erlischt, soweit er nicht innerhalb der Frist beziffert wird.
The claim expires to the extent that it is not quantified within the period.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch erlischt nicht mit dem Tode des Vaters.
The claim does not expire on the death of the father.
ParaCrawl v7.1

Nun liegt es an Europa dafür zu sorgen, dass diese Hoffnung nicht erlischt.
Now is the time for Europe to ensure that this hope is not extinguished.
News-Commentary v14

Kinder- und Jugendschutz erlischt, nicht unterschreiten und in keinem Fall unter 15 Jahren liegen.
Any person who has reached retirement age but who is not entitled to a pension or who does not have other means of subsistence, must be entitled to sufficient resources and to medical and social assistance specifically suited to his needs.
EUbookshop v2

Beim Einsatz von kompatiblen 10GB-ZR-SFPP-ES in Enterasys Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible 10GB-ZR-SFPP-ES in Enterasys hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von kompatiblen JNP-100G-4X25G-2M in Juniper Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible JNP-100G-4X25G-2M in Juniper hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von kompatiblen QFX-Q-S-DAC-3M in Juniper Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible QFX-Q-S-DAC-3M in Juniper hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von kompatiblen 37973096 in Keymile Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible 37973096 in Keymile hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von kompatiblen SF1G-SF15 in FibroLAN Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible SF1G-SF15 in FibroLAN hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von kompatiblen FTLX8573D3BTL in Finisar Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible FTLX8573D3BTL in Finisar hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1

Beim Einsatz von kompatiblen FG-TRAN-QSFP-4XSFP-1M in Fortinet Hardware erlischt nicht die Garantie der Hardware.
The use of compatible FG-TRAN-QSFP-4XSFP-1M in Fortinet hardware does not void or compromise the warranty of the hardware.
ParaCrawl v7.1