Translation of "Erholt zurück" in English

Nach einem Besuch der örtlichen Walfangstation kehrte Shackleton offenbar erholt an Bord zurück.
After visiting the whaling establishment ashore, Shackleton returned to the ship apparently refreshed.
Wikipedia v1.0

Du kannst deine Hand ruhigstellen, und kommst erholt zurück.
You get to rest your hand and come back refreshed.
OpenSubtitles v2018

Wie erholt Emails zurück Einfuhr in ein Outlook Express Ordner.
How to import saved emails back into an Outlook Express folders.
ParaCrawl v7.1

Sie tanken neue Kraft und Energie und kehren zufrieden und erholt nach Hause zurück.
Recharge your strength and energy and return satisfied and refreshed back home .
ParaCrawl v7.1

Aber das Königreich bleibt gelähmt und ist immer noch unsicher, ob es Jemens Präsident Ali Abdullah Saleh, der sich in Riad von den Verletzungen eines Bombenattentats erholt, zurück nach Sanaa an die Macht schicken soll.
But the Kingdom remains paralyzed, still wavering on whether to allow President Ali Abdullah Saleh, who is convalescing in Riyadh from injuries sustained in a bomb attack, to return to Sana to resume his rule.
News-Commentary v14

Viele Soldaten, die an einer Kriegsneurose litten, haben sich soweit wieder erholt, dass sie zurück an die Front geschickt werden konnten.
Lots of soldiers who were shell-shocked recovered enough to be sent back to the Front.
OpenSubtitles v2018

Die größte Motivation für unser Team ist es, nach der Mittagspause unsere Kolleginnen und Kollegen erholt und zufrieden zurück zur Arbeit gehen zu sehen.
The biggest motivation for our team is to see our colleagues return to their work after lunch content, refreshed, and in a good mood.
ParaCrawl v7.1

Ich liebe Montreal und ich bin zuversichtlich, dass ich bald auf dem Eis voll von meiner Verletzung erholt zurück und tragen zum Erfolg unserer Mannschaft ", sagte Alexei Emelin.
I love Montreal and I am confident that I will soon return to the ice fully recovered from my injury and contribute to the success of our team,” said Alexei Emelin.
ParaCrawl v7.1

In Berlin zurück, erholte er sich langsam.
Back in Berlin, he recovered slowly.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Höhepunkt ging die Nachfrage 1997 um 18 % zurück, erholte sich aber teilweise im UZ.
After the peak, demand decreased by 18 % in 1997, but partially recovered in the IP.
JRC-Acquis v3.0

Entsprechend dem relativ niedrigen Verbrauchsniveau im Jahr 2006 ging das Verkaufsvolumen zwischen 2005 und 2006 um 5 % zurück, erholte sich während des UZ jedoch, parallel zum Anstieg des Gemeinschaftsverbrauchs.
In line with the relatively low level of consumption in 2006 sales volume decreased by 5 % between 2005 and in 2006 but recovered during the IP in line with the recovery of Community consumption.
DGT v2019

Die Fähigkeit nimmt mich aus dem Kampf, weshalb ich keinen Schaden mehr erleide, ich erhalte viel Leben zurück und kann dann mit einem erholten Lebensvorrat wieder zurück und weiterkämpfen.
It takes me out of combat so I stop taking damage, heal a lot of it back, and then continue fighting with a new, much larger health pool.
QED v2.0a

Er fiel bei 19 Kilometer immer weiter zurück, erholte sich dann wieder ein wenig aber als dann Gebrselassie mit den Pacemakern immer weiter davon zog, zerrte er sich die Oberschenkel-Muskulatur und gab dann bei Kilometer 26 auf.
He dropped back at 19 kilometres, had a brief rally shortly afterwards, but when Gebrselassie disppeared with pacers, he lost heart and dropped out at 26 kilometres.
ParaCrawl v7.1

Als sie sich erholte und wieder zurück in ihrem Körper war, hat sie das mit uns geteilt.
When she recovered and was put back in her body, she shared that with us.
ParaCrawl v7.1