Translation of "Erhobenen hauptes" in English

Aus diesem Grund konnte die Europäische Union erhobenen Hauptes zur Kopenhagener Konferenz gehen.
That is why the European Union could hold its head high at the Copenhagen conference.
Europarl v8

In diesem Sinne wird Europa erhobenen Hauptes voranschreiten können.
Bearing this in mind, Europe will be able to move forward with its head held high.
Europarl v8

Wir gehören zu denen, die nicht mehr erhobenen Hauptes wählen gehen können.
We are among those who can no longer go to vote with our head held high.
GlobalVoices v2018q4

Wir müssen dieses Haus erhobenen Hauptes verlassen.
We must leave with our heads high. You'll thank me later.
OpenSubtitles v2018

Heute Abend gehe ich erhobenen Hauptes ins Hofbräuhaus und leg die Fakten offen.
Tonight, I shall walk into Hilda's Hofbrau with my head high and I shall confess to them.
OpenSubtitles v2018

Werden unsere Kinder dann noch erhobenen Hauptes durchs Leben gehen können?
Can our future generations live with their heads held high?
OpenSubtitles v2018

Also, morgen früh werde ich dort erhobenen Hauptes reingehen.
So tomorrow morning, I'm gonna go in there with my head held high.
OpenSubtitles v2018

Du wirst erhobenen Hauptes in Harveys Büro gehen und deine Arbeit erledigen.
You're gonna walk into Harvey's office with your head held high, and you're gonna do your job.
OpenSubtitles v2018

Steht erhobenen Hauptes und ergebt Euch in Euer Schicksal.
Hold your head high and accept your destiny.
OpenSubtitles v2018

Wenn das vorbei ist, kommst du erhobenen Hauptes zurück.
When this is all over, you'll be able to come back here with your head held high,
OpenSubtitles v2018

Also kannst du hoch erhobenen Hauptes nach London zurückkehren.
So you can go back to London with your head held high.
OpenSubtitles v2018

Sie mögen den Petersplatz erhobenen Hauptes betreten.
Let them walk out into St. Peter's Square with their heads held high.
OpenSubtitles v2018

Am jüngsten Tag wird einer von uns erhobenen Hauptes vor Gott treten können.
On Judgment Day you can hold your head high.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte nicht erhobenen Hauptes mit den Chips entkommen.
If she left with the Pringles, it shouldn't be proudly.
OpenSubtitles v2018

Anteks Konzept, Darek erhobenen Hauptes rauszuholen, ist nicht mehr möglich.
Antek's no longer around to make Darek leave prison with dignity.
OpenSubtitles v2018

Deswegen können Sie und Ihre Kollegin Geoghegan-Quinn diesen historischen Vormittag erhobenen Hauptes miterleben.
So therefore both you and your colleague Geoghegan-Quinn can indeed hold your head high on this historic morning.
EUbookshop v2

Lasst uns erhobenen Hauptes schreiten, unsere Stimmen erheben und Spaß haben!
Let's hold our heads up high, make our voices heard, and have fun!
QED v2.0a

Nach drei Stunden Todeskampf stirbt Jesus erhobenen Hauptes.
After three hours of deathly throes Jesus dies with lifted head.
ParaCrawl v7.1

Wie können Sie hoch erhobenen Hauptes gehen?
How do you walk with your head held high??
ParaCrawl v7.1