Translation of "Erheben über" in English
Die
meisten
Staaten
erheben
keine
Ansprüche
über
das
12-Seemeilen-Küstenmeer
hinaus.
Most
States
do
not
claim
jurisdiction
beyond
the
12-mile
territorial
sea.
TildeMODEL v2018
Allein
die
Büchereien
erheben
es
weit
über
San
Francisco.
The
libraries
alone
elevate
it
far
above
San
Francisco.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
ihn
erheben,
über
alles
was
er
sich
vorstellen
kann.
Oh,
you
raise
it,
beyond
anything
he
can
imagine.
OpenSubtitles v2018
Echte
Reporter
erheben
sich
über
ihre
Hormone.
Reporters
have
to
rise
above
their
hormones.
OpenSubtitles v2018
Mr
Pitts,
erheben
Sie
sich
über
Ihren
Namen.
Mr.
Pitts,
rise
above
your
name.
OpenSubtitles v2018
Sie
erheben
sich
über
die
Ebene
der
Mittenbereiche
178
hinaus.
They
rise
up
above
the
plane
of
the
middle
regions
178.
EuroPat v2
Sie
erheben
sich
über
diese
Innenfläche
gemäß
Fig.
They
rise
up
over
this
inner
face
according
to
FIG.
EuroPat v2
Sie
erheben
sich
über
internationales
Recht.
They
are
operating
outside
and
above
the
international
law.
OpenSubtitles v2018
Tannen
erheben
sich
über
die
Felsen
in
den
Nebel.
Fir
trees
rising
from
the
rocks
into
the
mist.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
erheben
wir
Angaben
über
Zeit,
Umfang
sowie
ggfs.
Ort
Ihrer
Bestellung.
We
also
collect
information
about
the
time,
scope
and,
if
necessary,
the
location
of
your
order.
ParaCrawl v7.1
Wir
erheben
Daten
über
jeden
Zugriff
auf
das
Onlineangebot
(sogenannte
Serverlogfiles).
We
gather
data
for
every
access
to
the
online
offer
(so-called
server
log
files).
ParaCrawl v7.1
Welche
Daten
erheben
wir
über
Sie
und
warum?
Which
data
do
we
collect
from
you
and
why?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
für
Minderjährige
bestimmt
und
erheben
keine
Informationen
über
Minderjährige.
They
are
not
intended
for
minors
and
neither
requests
nor
collects
information
on
minors.
ParaCrawl v7.1
Sie
erheben
Frankreich
über
die
europäischen
Normen.
They
raise
France
above
European
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
erheben
keine
Informationen
über
strafrechtliche
Verurteilungen
und
Straftaten.
We
do
not
collect
any
information
about
criminal
convictions
and
offences.
ParaCrawl v7.1
Wie
erheben
wir
Daten
über
Sie
und
Ihre
Nutzung
von
atraveo?
How
do
we
collect
data
about
you
and
your
use
of
website?
ParaCrawl v7.1
Wir
erheben
über
eine
Million
Dollar
pro
Jahr.
We
raise
over
one
million
dollars
each
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
erheben
Daten
über
Nutzung,
Darstellung
und
Besuche
auf
Ihrer
Internetpräsenz.
We
collect
statistics
about
how
your
Website
is
used,
ParaCrawl v7.1
Welche
personenbezogenen
Daten
erheben
wir
über
Sie
und
warum?
What
personal
information
do
we
collect
about
you
and
why?
ParaCrawl v7.1
Die
Kuppen
der
Lentikularlinsenstruktur
erheben
sich
über
die
Oberfläche
und
bilden
erhöhte
Rippen.
The
domes
of
the
lenticular
lens
structure
rise
above
the
surface
and
form
elevated
ribs.
EuroPat v2
Wir
erheben
personenbezogene
Daten
über
dich
wenn
du:
We
collect
personal
information
about
you
when
you:
CCAligned v1
Welche
Daten
erheben
wir
über
die
Website?
Which
data
do
we
collect
through
the
website?
CCAligned v1
Wir
erheben
Daten
über
Sie,
wenn
Sie:
We
gather
data
about
you
when
you:
CCAligned v1
Wir
erheben
über
Sie
folgende
Informationen
und
verwenden
diese
zu
folgenden
Zwecken:
We
collect
the
following
information
about
you
and
we
use
it
for
the
following
purposes:
CCAligned v1
Wir
erheben
Informationen
über
Sie,
sobald
Sie
sich
bei
uns
registrieren.
We
collect
information
about
you
when
you
register
with
us.
CCAligned v1
Welche
Informationen
erheben
wir
über
Sie
und
wie
verwenden
wir
sie?
What
information
do
we
collect
about
you
and
how
do
we
use
it?
CCAligned v1
Welche
Daten
erheben
wir
über
Dich?
Which
personal
data
we
collect?
CCAligned v1