Translation of "Erhöhte investitionen" in English

Unsere Fraktion strebt nach der größtmöglichen, durch erhöhte Investitionen zu erreichenden Beschäftigung.
Our group is aiming for the maximum possible employment which can be created by increasing investments.
Europarl v8

Es werden wieder erhöhte Investitionen vorgenommen, um dann die nächste Einsparungsrunde einzuläuten.
Increased investments are done again, only to ring in the next round of cost-cutting.
ParaCrawl v7.1

Erhöhte Investitionen in die Infrastruktur sind notwendig, aber nicht ausreichend.
Increasing the investment in infrastructure is necessary, but not sufficient.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Wachstumsstrategie sind erhöhte Investitionen in Personal, Technik und Software geplant.
As part of the growth strategy, further investments in personnel, technology and software are planned.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind erhöhte Investitionen in IT-Systeme zur Überwachung von Brennstoffvorräten und die diesbezügliche Berichterstattung während einer Krise wichtig.
Increasing investment in IT systems for monitoring and reporting on fuel stocks during a crisis is also important.
Europarl v8

Die Lösung des Energieproblems in Europa besteht in der Diversifizierung, und zwar der Herkunftsländer, der Transitländer und auch der Energieträger, insbesondere durch erhöhte Investitionen in erneuerbare Energien.
The solution to Europe's energy problems is diversification: diversification of the country of origin, the country of supply and the country of transit, and also diversification of our sources of energy, in particular by increasing investment in renewable energy.
Europarl v8

Die Investitionen sollen eine hohe Energieversorgungssicherheit sicherstellen, und dies soll geschehen durch erhöhte Investitionen, die die vielfältig vorhandenen Probleme bei der Planung und Realisierung im Bereich des Ausbaus der Infrastruktur lösen sollen.
Investments are to ensure a high degree of security in energy supply, which is to be accomplished by an increase in investment, which is meant to resolve the many and varied problems occurring in the planning and realisation of infrastructure development.
Europarl v8

Gleichzeitig könnte die Union Einfluss auf erhöhte Investitionen im russischen Energiesektor nehmen, was im Gegenzug Auswirkungen auf die Zuverlässigkeit des Betriebs haben würde.
At the same time, the Union could have an influence on increased investment in the Russian energy sector, which in turn would have an impact on reliability of operations.
Europarl v8

Zu den Zielen der Lissabon-Strategie gehören erhöhte Investitionen in die Forschung, die Entwicklung der Informationsgesellschaft und die Schaffung hoch qualifizierter Arbeitsplätze.
The Lisbon Strategy objectives include increasing investment in research, the development of the information society and the creation of highly skilled jobs.
Europarl v8

Diejenigen, die nach Möglichkeiten suchen, die Risiken dieses unzureichenden Wachstums zu verringern, stimmen überein, dass von allen potenziellen Lösungen erhöhte Investitionen seitens der Unternehmen am meisten bewirken können.
Those looking for ways to reduce the risks of inadequate growth agree that, of all possible solutions, increased business investment can make the biggest difference.
News-Commentary v14

Führen erhöhte Investitionen lernbedingt zu neuen Technologien oder zu Verbesserungen, die dann weitere technologische Fortschritte hervorbringen, haben sie eine überproportional größere Wachstumswirkung.
If increased investment leads to new technologies or improvements via learning that generate further technological advances, it will have a disproportionally larger growth effect.
News-Commentary v14

Durch erhöhte Investitionen in die Infrastruktur – von einem wettbewerbsfähigem Bildungssystem und einem investitionsfreundlicheren Wirtschaftsumfeld gar nicht zu reden –, kann Deutschland seine Volkswirtschaft auf ein stärkeres Fundament stellen und dazu beitragen, Europa aus seiner derzeitigen Malaise herauszuziehen.
With increased investment in infrastructure, not to mention a competitive education system and more investment-friendly business conditions, it can place its economy on a stronger footing for the future, and help pull Europe out of its malaise.
News-Commentary v14

Während der ersten drei Quartale des Jahres 2013 entfielen volle 38% des BIP-Gesamtanstiegs von 2,6% auf erhöhte Investitionen in Lagerbestände.
Over the first three quarters of 2013, rising inventory investment accounted for fully 38% of the 2.6% increase in total GDP.
News-Commentary v14

Für Individuen, Unternehmen, Bildungsinstitutionen und Regierungen in fortgeschrittenen Ländern sind breit gestreute, erhöhte und effiziente Investitionen entscheidend.
For individuals, businesses, educational institutions, and governments in advanced countries, broad-based, elevated, and efficient investment in education and skills is critical.
News-Commentary v14

Zum Glück erkennt die Regierung die Herausforderung im Bildungsbereich klar an und begegnet ihr durch Schulreformen, erhöhte Investitionen und die Einführung neuer Informationstechnologien in den Schulen.
Fortunately, the government has clearly acknowledged the education challenge and is pursuing it through school reforms, increased investments, and the introduction of new information technologies in the classroom.
News-Commentary v14

Als negative Aspekte sind zu vermelden: bei der Industrieproduktion sind keine spürbaren Ver­besserungen zu erkennen, die jüngsten Nachfrageanstiege könnten auch nur auf eine Erhö­hung der Lagerbestände zurückzuführen sein, die extrem niedrige Kapazitätsauslastung ist kein Ansporn zu Investitionen, das Bankwesen gewährt keinerlei Spielräume für erhöhte Investitionen und obendrein sind auch noch Turbulenzen auf dem Markt für Staatsanleihen zu verzeichnen.
On the negative side, industrial production does not show any marked improvement, the latest increases in demand may only have been for building up the inventories, the extremely low rate of capacity utilisation gives no impetus to investment, the state of the banking sector does not give any leeway for increased investment, and on top of this - the turbulence on the sovereign bond market.
TildeMODEL v2018

Als negative Aspekte sind zu vermelden: die Unternehmensinvestitionen waren im vierten Quartal 2009 immer noch rückläufig, bei der Industrieproduktion sind keine spürbaren Verbesserungen zu erkennen, die jüngsten Nachfrageanstiege dienten nur zur Erhöhung der Lagerbestände , die extrem niedrige Kapazitätsauslastung ist kein Ansporn zu Investitionen, das Bankwesen gewährt keinerlei Spielräume für erhöhte Investitionen und obendrein sind auch noch Turbulenzen auf dem Markt für Staatsanleihen zu verzeichnen.
On the negative side, business investments were still falling in the fourth quarter of 2009, industrial production does not show any marked improvement, the latest increase in demand was only for building up the inventories, the extremely low rate of capacity utilisation gives no impetus to investment, the state of the banking sector does not give any leeway for increased investment, and on top of this - the turbulence on the sovereign bond market.
TildeMODEL v2018

Als negative Aspekte sind zu vermelden: die Unternehmensinvestitionen waren im vierten Quartal 2009 immer noch rückläufig, bei der Industrieproduktion sind keine spürbaren Verbesserungen zu erkennen, die jüngsten Nachfrageanstiege dienten nur zur Erhöhung der Lagerbestände, die extrem niedrige Kapazitätsauslastung ist kein Ansporn zu Investitionen, das Bankwesen gewährt keinerlei Spielräume für erhöhte Investitionen und obendrein sind auch noch Turbulenzen auf dem Markt für Staatsanleihen zu verzeichnen.
On the negative side, business investments were still falling in the fourth quarter of 2009, industrial production does not show any marked improvement, the latest increase in demand was only for building up the inventories, the extremely low rate of capacity utilisation gives no impetus to investment, the state of the banking sector does not give any leeway for increased investment, and on top of this - the turbulence on the sovereign bond market.
TildeMODEL v2018

Der BA-EWR betont, dass erhöhte Investitionen in Innovation, Forschung und Entwicklung und Bildung trotz der angespannten Lage der öffentlichen Finan­zen nicht hinausgezögert werden dürfen.
The EEA CC stresses that despite strained public finances, increased investment in innovation, R & D, and education cannot be postponed.
TildeMODEL v2018

Aus einer vor Kurzem veröffentlichten Studie der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit der Eisenbahnzulieferindustrie geht jedoch hervor, dass Asien inzwischen im Begriff ist, Europa als den größten Zuliefermarkt im Schienenverkehrssektor zu überholen, was auf erhöhte Investitionen in Forschung und Innovation in Ländern wie China und Korea zurückzuführen ist.
However, a recent Commission study on the competitiveness of the railway supply industry shows that Asia is steadily overtaking Europe as the largest rail supply market, namely thanks to a surge in research and innovation investments in countries like China and Korea.
TildeMODEL v2018

Hauptelemente der Strategie zur Erreichung dieser Zielvorgaben sind erhöhte Investitionen in die Ausbildung vor allem der Frauen, die ins Arbeitsleben zurückkehren möchten (Irland, Österreich, Niederlande und Luxemburg), Maßnahmen zur Förderung des aktiven Alterns (Schweden), Veränderungen der Steuer-, Sozialleistungs- und Rentensysteme (Belgien, Irland, Schweden, Niederlande), Strategien zur Förderung unternehmerischer Aktivitäten (Griechenland, Schweden und Luxemburg), erhöhte Flexibilität (Italien) sowie bessere Betreuungsleistungen für Kinder und pflegebedürftige Personen (Irland, Griechenland, Italien, Schweden, Portugal, Luxemburg und Vereinigtes Königreich).
Key elements of the strategy to achieve these objectives are increased investment in training especially for those wishing to return to work (Ireland, Austria, the Netherlands and Luxembourg), policies aimed at active ageing (Sweden), review of tax, benefit and pension systems (Belgium, Ireland, Sweden and the Netherlands), policies aimed at encouraging the take-up of entrepreneurial activities (Greece, Sweden and Luxembourg), increased flexibility (Italy), better care services for children and other dependants (Ireland, Greece, Italy, Sweden, Portugal, Luxembourg and the United Kingdom).
TildeMODEL v2018

Der Wirtschaftszweig der Union arbeitete mit hoher Kapazitätsauslastung, erzielte erhebliche Gewinnspannen, stabilisierte seinen Cashflow, erhöhte die Investitionen und hielt die Arbeitskosten unter Kontrolle.
The Union industry was working at high capacity, achieving significant profit margins, maintaining a stable cash flow, increasing investments and keeping labour cost under control.
DGT v2019

Erhöhte Investitionen in die ständige berufliche Entwicklung von Lehrern und Ausbildern, Verbesserung ihres beruflichen Ansehens sowie Unterstützung bei der Entwicklung und beim Verstehen der Grundsätze des eLearning damit sichergestellt ist, dass Pädagogen in allen Lebensbereichen als wesentlich für die erfolgreiche Entwicklung der Informationsgesellschaft und einer wissensbasierten Wirtschaft anerkannt und belohnt werden.
Increase investment in continuous professional development of teachers and trainers, enhancing their status, and helping them develop and understand the principles for e-learning ensuring that educators in all areas of life are recognised and rewarded as crucial to the successful development of the information society and a knowledge economy.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission erhöhte ihre Investitionen in die Humanressourcenentwicklung in den westlichen Balkanländern im Jahre 2002 erheblich.
The European Commission increased substantially its investment in human resource development in the Western Balkans during 2002.
TildeMODEL v2018

Aus einer kürzlich veröffentlichten Studie der Kommission über die Wettbewerbsfähigkeit der Eisenbahnzulieferindustrie geht jedoch hervor, dass Asien inzwischen im Begriff ist, Europa als den größten Zuliefermarkt im Eisenbahnsektor zu überholen, was auf erhöhte FuI-Investitionen in Ländern wie China und Korea zurückzuführen ist.
However, a recent Commission study on the competitiveness of the railway supply industry shows that Asia is steadily overtaking Europe as the largest rail supply market, namely thanks to a surge in research and innovation investments in countries like China and Korea.
TildeMODEL v2018