Translation of "Erhöhte investitionen" in English
Unsere
Fraktion
strebt
nach
der
größtmöglichen,
durch
erhöhte
Investitionen
zu
erreichenden
Beschäftigung.
Our
group
is
aiming
for
the
maximum
possible
employment
which
can
be
created
by
increasing
investments.
Europarl v8
Es
werden
wieder
erhöhte
Investitionen
vorgenommen,
um
dann
die
nächste
Einsparungsrunde
einzuläuten.
Increased
investments
are
done
again,
only
to
ring
in
the
next
round
of
cost-cutting.
ParaCrawl v7.1
Erhöhte
Investitionen
in
die
Infrastruktur
sind
notwendig,
aber
nicht
ausreichend.
Increasing
the
investment
in
infrastructure
is
necessary,
but
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Wachstumsstrategie
sind
erhöhte
Investitionen
in
Personal,
Technik
und
Software
geplant.
As
part
of
the
growth
strategy,
further
investments
in
personnel,
technology
and
software
are
planned.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
erhöhte
Investitionen
in
IT-Systeme
zur
Überwachung
von
Brennstoffvorräten
und
die
diesbezügliche
Berichterstattung
während
einer
Krise
wichtig.
Increasing
investment
in
IT
systems
for
monitoring
and
reporting
on
fuel
stocks
during
a
crisis
is
also
important.
Europarl v8
Die
Lösung
des
Energieproblems
in
Europa
besteht
in
der
Diversifizierung,
und
zwar
der
Herkunftsländer,
der
Transitländer
und
auch
der
Energieträger,
insbesondere
durch
erhöhte
Investitionen
in
erneuerbare
Energien.
The
solution
to
Europe's
energy
problems
is
diversification:
diversification
of
the
country
of
origin,
the
country
of
supply
and
the
country
of
transit,
and
also
diversification
of
our
sources
of
energy,
in
particular
by
increasing
investment
in
renewable
energy.
Europarl v8
Die
Investitionen
sollen
eine
hohe
Energieversorgungssicherheit
sicherstellen,
und
dies
soll
geschehen
durch
erhöhte
Investitionen,
die
die
vielfältig
vorhandenen
Probleme
bei
der
Planung
und
Realisierung
im
Bereich
des
Ausbaus
der
Infrastruktur
lösen
sollen.
Investments
are
to
ensure
a
high
degree
of
security
in
energy
supply,
which
is
to
be
accomplished
by
an
increase
in
investment,
which
is
meant
to
resolve
the
many
and
varied
problems
occurring
in
the
planning
and
realisation
of
infrastructure
development.
Europarl v8
Gleichzeitig
könnte
die
Union
Einfluss
auf
erhöhte
Investitionen
im
russischen
Energiesektor
nehmen,
was
im
Gegenzug
Auswirkungen
auf
die
Zuverlässigkeit
des
Betriebs
haben
würde.
At
the
same
time,
the
Union
could
have
an
influence
on
increased
investment
in
the
Russian
energy
sector,
which
in
turn
would
have
an
impact
on
reliability
of
operations.
Europarl v8
Zu
den
Zielen
der
Lissabon-Strategie
gehören
erhöhte
Investitionen
in
die
Forschung,
die
Entwicklung
der
Informationsgesellschaft
und
die
Schaffung
hoch
qualifizierter
Arbeitsplätze.
The
Lisbon
Strategy
objectives
include
increasing
investment
in
research,
the
development
of
the
information
society
and
the
creation
of
highly
skilled
jobs.
Europarl v8
Diejenigen,
die
nach
Möglichkeiten
suchen,
die
Risiken
dieses
unzureichenden
Wachstums
zu
verringern,
stimmen
überein,
dass
von
allen
potenziellen
Lösungen
erhöhte
Investitionen
seitens
der
Unternehmen
am
meisten
bewirken
können.
Those
looking
for
ways
to
reduce
the
risks
of
inadequate
growth
agree
that,
of
all
possible
solutions,
increased
business
investment
can
make
the
biggest
difference.
News-Commentary v14
Führen
erhöhte
Investitionen
lernbedingt
zu
neuen
Technologien
oder
zu
Verbesserungen,
die
dann
weitere
technologische
Fortschritte
hervorbringen,
haben
sie
eine
überproportional
größere
Wachstumswirkung.
If
increased
investment
leads
to
new
technologies
or
improvements
via
learning
that
generate
further
technological
advances,
it
will
have
a
disproportionally
larger
growth
effect.
News-Commentary v14
Durch
erhöhte
Investitionen
in
die
Infrastruktur
–
von
einem
wettbewerbsfähigem
Bildungssystem
und
einem
investitionsfreundlicheren
Wirtschaftsumfeld
gar
nicht
zu
reden
–,
kann
Deutschland
seine
Volkswirtschaft
auf
ein
stärkeres
Fundament
stellen
und
dazu
beitragen,
Europa
aus
seiner
derzeitigen
Malaise
herauszuziehen.
With
increased
investment
in
infrastructure,
not
to
mention
a
competitive
education
system
and
more
investment-friendly
business
conditions,
it
can
place
its
economy
on
a
stronger
footing
for
the
future,
and
help
pull
Europe
out
of
its
malaise.
News-Commentary v14
Während
der
ersten
drei
Quartale
des
Jahres
2013
entfielen
volle
38%
des
BIP-Gesamtanstiegs
von
2,6%
auf
erhöhte
Investitionen
in
Lagerbestände.
Over
the
first
three
quarters
of
2013,
rising
inventory
investment
accounted
for
fully
38%
of
the
2.6%
increase
in
total
GDP.
News-Commentary v14
Für
Individuen,
Unternehmen,
Bildungsinstitutionen
und
Regierungen
in
fortgeschrittenen
Ländern
sind
breit
gestreute,
erhöhte
und
effiziente
Investitionen
entscheidend.
For
individuals,
businesses,
educational
institutions,
and
governments
in
advanced
countries,
broad-based,
elevated,
and
efficient
investment
in
education
and
skills
is
critical.
News-Commentary v14
Zum
Glück
erkennt
die
Regierung
die
Herausforderung
im
Bildungsbereich
klar
an
und
begegnet
ihr
durch
Schulreformen,
erhöhte
Investitionen
und
die
Einführung
neuer
Informationstechnologien
in
den
Schulen.
Fortunately,
the
government
has
clearly
acknowledged
the
education
challenge
and
is
pursuing
it
through
school
reforms,
increased
investments,
and
the
introduction
of
new
information
technologies
in
the
classroom.
News-Commentary v14
Als
negative
Aspekte
sind
zu
vermelden:
bei
der
Industrieproduktion
sind
keine
spürbaren
Verbesserungen
zu
erkennen,
die
jüngsten
Nachfrageanstiege
könnten
auch
nur
auf
eine
Erhöhung
der
Lagerbestände
zurückzuführen
sein,
die
extrem
niedrige
Kapazitätsauslastung
ist
kein
Ansporn
zu
Investitionen,
das
Bankwesen
gewährt
keinerlei
Spielräume
für
erhöhte
Investitionen
und
obendrein
sind
auch
noch
Turbulenzen
auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
zu
verzeichnen.
On
the
negative
side,
industrial
production
does
not
show
any
marked
improvement,
the
latest
increases
in
demand
may
only
have
been
for
building
up
the
inventories,
the
extremely
low
rate
of
capacity
utilisation
gives
no
impetus
to
investment,
the
state
of
the
banking
sector
does
not
give
any
leeway
for
increased
investment,
and
on
top
of
this
-
the
turbulence
on
the
sovereign
bond
market.
TildeMODEL v2018
Als
negative
Aspekte
sind
zu
vermelden:
die
Unternehmensinvestitionen
waren
im
vierten
Quartal
2009
immer
noch
rückläufig,
bei
der
Industrieproduktion
sind
keine
spürbaren
Verbesserungen
zu
erkennen,
die
jüngsten
Nachfrageanstiege
dienten
nur
zur
Erhöhung
der
Lagerbestände
,
die
extrem
niedrige
Kapazitätsauslastung
ist
kein
Ansporn
zu
Investitionen,
das
Bankwesen
gewährt
keinerlei
Spielräume
für
erhöhte
Investitionen
und
obendrein
sind
auch
noch
Turbulenzen
auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
zu
verzeichnen.
On
the
negative
side,
business
investments
were
still
falling
in
the
fourth
quarter
of
2009,
industrial
production
does
not
show
any
marked
improvement,
the
latest
increase
in
demand
was
only
for
building
up
the
inventories,
the
extremely
low
rate
of
capacity
utilisation
gives
no
impetus
to
investment,
the
state
of
the
banking
sector
does
not
give
any
leeway
for
increased
investment,
and
on
top
of
this
-
the
turbulence
on
the
sovereign
bond
market.
TildeMODEL v2018
Als
negative
Aspekte
sind
zu
vermelden:
die
Unternehmensinvestitionen
waren
im
vierten
Quartal
2009
immer
noch
rückläufig,
bei
der
Industrieproduktion
sind
keine
spürbaren
Verbesserungen
zu
erkennen,
die
jüngsten
Nachfrageanstiege
dienten
nur
zur
Erhöhung
der
Lagerbestände,
die
extrem
niedrige
Kapazitätsauslastung
ist
kein
Ansporn
zu
Investitionen,
das
Bankwesen
gewährt
keinerlei
Spielräume
für
erhöhte
Investitionen
und
obendrein
sind
auch
noch
Turbulenzen
auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
zu
verzeichnen.
On
the
negative
side,
business
investments
were
still
falling
in
the
fourth
quarter
of
2009,
industrial
production
does
not
show
any
marked
improvement,
the
latest
increase
in
demand
was
only
for
building
up
the
inventories,
the
extremely
low
rate
of
capacity
utilisation
gives
no
impetus
to
investment,
the
state
of
the
banking
sector
does
not
give
any
leeway
for
increased
investment,
and
on
top
of
this
-
the
turbulence
on
the
sovereign
bond
market.
TildeMODEL v2018
Der
BA-EWR
betont,
dass
erhöhte
Investitionen
in
Innovation,
Forschung
und
Entwicklung
und
Bildung
trotz
der
angespannten
Lage
der
öffentlichen
Finanzen
nicht
hinausgezögert
werden
dürfen.
The
EEA
CC
stresses
that
despite
strained
public
finances,
increased
investment
in
innovation,
R
&
D,
and
education
cannot
be
postponed.
TildeMODEL v2018
Aus
einer
vor
Kurzem
veröffentlichten
Studie
der
Kommission
über
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Eisenbahnzulieferindustrie
geht
jedoch
hervor,
dass
Asien
inzwischen
im
Begriff
ist,
Europa
als
den
größten
Zuliefermarkt
im
Schienenverkehrssektor
zu
überholen,
was
auf
erhöhte
Investitionen
in
Forschung
und
Innovation
in
Ländern
wie
China
und
Korea
zurückzuführen
ist.
However,
a
recent
Commission
study
on
the
competitiveness
of
the
railway
supply
industry
shows
that
Asia
is
steadily
overtaking
Europe
as
the
largest
rail
supply
market,
namely
thanks
to
a
surge
in
research
and
innovation
investments
in
countries
like
China
and
Korea.
TildeMODEL v2018
Hauptelemente
der
Strategie
zur
Erreichung
dieser
Zielvorgaben
sind
erhöhte
Investitionen
in
die
Ausbildung
vor
allem
der
Frauen,
die
ins
Arbeitsleben
zurückkehren
möchten
(Irland,
Österreich,
Niederlande
und
Luxemburg),
Maßnahmen
zur
Förderung
des
aktiven
Alterns
(Schweden),
Veränderungen
der
Steuer-,
Sozialleistungs-
und
Rentensysteme
(Belgien,
Irland,
Schweden,
Niederlande),
Strategien
zur
Förderung
unternehmerischer
Aktivitäten
(Griechenland,
Schweden
und
Luxemburg),
erhöhte
Flexibilität
(Italien)
sowie
bessere
Betreuungsleistungen
für
Kinder
und
pflegebedürftige
Personen
(Irland,
Griechenland,
Italien,
Schweden,
Portugal,
Luxemburg
und
Vereinigtes
Königreich).
Key
elements
of
the
strategy
to
achieve
these
objectives
are
increased
investment
in
training
especially
for
those
wishing
to
return
to
work
(Ireland,
Austria,
the
Netherlands
and
Luxembourg),
policies
aimed
at
active
ageing
(Sweden),
review
of
tax,
benefit
and
pension
systems
(Belgium,
Ireland,
Sweden
and
the
Netherlands),
policies
aimed
at
encouraging
the
take-up
of
entrepreneurial
activities
(Greece,
Sweden
and
Luxembourg),
increased
flexibility
(Italy),
better
care
services
for
children
and
other
dependants
(Ireland,
Greece,
Italy,
Sweden,
Portugal,
Luxembourg
and
the
United
Kingdom).
TildeMODEL v2018
Der
Wirtschaftszweig
der
Union
arbeitete
mit
hoher
Kapazitätsauslastung,
erzielte
erhebliche
Gewinnspannen,
stabilisierte
seinen
Cashflow,
erhöhte
die
Investitionen
und
hielt
die
Arbeitskosten
unter
Kontrolle.
The
Union
industry
was
working
at
high
capacity,
achieving
significant
profit
margins,
maintaining
a
stable
cash
flow,
increasing
investments
and
keeping
labour
cost
under
control.
DGT v2019
Erhöhte
Investitionen
in
die
ständige
berufliche
Entwicklung
von
Lehrern
und
Ausbildern,
Verbesserung
ihres
beruflichen
Ansehens
sowie
Unterstützung
bei
der
Entwicklung
und
beim
Verstehen
der
Grundsätze
des
eLearning
damit
sichergestellt
ist,
dass
Pädagogen
in
allen
Lebensbereichen
als
wesentlich
für
die
erfolgreiche
Entwicklung
der
Informationsgesellschaft
und
einer
wissensbasierten
Wirtschaft
anerkannt
und
belohnt
werden.
Increase
investment
in
continuous
professional
development
of
teachers
and
trainers,
enhancing
their
status,
and
helping
them
develop
and
understand
the
principles
for
e-learning
ensuring
that
educators
in
all
areas
of
life
are
recognised
and
rewarded
as
crucial
to
the
successful
development
of
the
information
society
and
a
knowledge
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
erhöhte
ihre
Investitionen
in
die
Humanressourcenentwicklung
in
den
westlichen
Balkanländern
im
Jahre
2002
erheblich.
The
European
Commission
increased
substantially
its
investment
in
human
resource
development
in
the
Western
Balkans
during
2002.
TildeMODEL v2018
Aus
einer
kürzlich
veröffentlichten
Studie
der
Kommission
über
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Eisenbahnzulieferindustrie
geht
jedoch
hervor,
dass
Asien
inzwischen
im
Begriff
ist,
Europa
als
den
größten
Zuliefermarkt
im
Eisenbahnsektor
zu
überholen,
was
auf
erhöhte
FuI-Investitionen
in
Ländern
wie
China
und
Korea
zurückzuführen
ist.
However,
a
recent
Commission
study
on
the
competitiveness
of
the
railway
supply
industry
shows
that
Asia
is
steadily
overtaking
Europe
as
the
largest
rail
supply
market,
namely
thanks
to
a
surge
in
research
and
innovation
investments
in
countries
like
China
and
Korea.
TildeMODEL v2018