Translation of "Erhöhte anfälligkeit" in English
Daher
kann
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
bestimmte
Tumore
nicht
völlig
ausgeschlossen
werden.
Therefore,
an
increased
susceptibility
to
specific
tumours
cannot
be
entirely
ruled
out.
ELRC_2682 v1
Erhöhte
Anfälligkeit
für
Infektionen
und
Beeinträchtigung
der
Anpassung
an
Stresssituationen
können
auch
auftreten.
Increased
susceptibility
to
infections
and
impairment
of
the
ability
to
adapt
to
stress
may
also
occur.
ELRC_2682 v1
In
klinischen
Studien
wurde
keine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Tuberkulose
festgestellt.
No
increased
susceptibility
to
tuberculosis
was
reported
from
clinical
studies.
TildeMODEL v2018
Skandinavier
haben
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
MS.
Scandinavians
have
an
increased
susceptibility
to
MS.
OpenSubtitles v2018
Häufig
stellt
man
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
alle
möglichen
Infektionen
fest.
An
increased
sensibility
to
all
kinds
of
infections
is
often
perceived.
CCAligned v1
Auslöser
in
diesem
Zustand
ist
die
erhöhte
Anfälligkeit
des
Herz-Kreislauf-Systems
für
Reize.
The
trigger
in
this
state
is
the
increased
susceptibility
of
the
cardiovascular
system
to
stimuli.
ParaCrawl v7.1
Erhöhte
Anfälligkeit
für
Infektionen
können
die
ersten
Warnzeichen
sein.
Increased
openness
to
infection
can
be
one
of
the
first
warning
signs.
ParaCrawl v7.1
Erhöhte
Anfälligkeit
für
Infektionen
und
Beeinträchtigung
der
Anpassung
an
Stresssituationen,
können
auch
auftreten.
Increased
susceptibility
to
infections
and
impairment
of
the
ability
to
adapt
to
stress
may
also
occur.
TildeMODEL v2018
Patienten
könnten
eine
erhöhte
Anfälligkeit
gegenüber
Infektionen,
insbesondere
mit
bekapselten
Bakterien,
aufweisen.
Patients
may
have
increased
susceptibility
to
infections,
especially
with
encapsulated
bacteria.
TildeMODEL v2018
Fallen
die
mechanischen
Spannungen
gering
aus,
besteht
für
die
Verbindung
die
erhöhte
Anfälligkeit
für
Elektromigration.
Mechanical
stresses
notwithstanding,
the
connection
has
increased
susceptibility
to
electromigration.
EuroPat v2
Bei
einem
solchen
Kind
wird
häufig
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Erkältungen
und
Infektionen
aller
Art
festgestellt.
Such
a
child
is
often
noted
increased
susceptibility
to
colds
and
all
kinds
of
infections.
ParaCrawl v7.1
Der
Stress
führt
zu
einer
Schwächung
der
Abwehrkräfte
und
somit
eine
erhöhte
Anfälligkeit
gegen
Krankheiten.
The
stress
results
in
a
weakening
of
the
immune
system
and
therefore
to
a
higher
susceptibility
to
diseases.
ParaCrawl v7.1
Sie
weisen
eine
erhöhte
Anfälligkeit
gegenüber
äußerem
Druck,
extremen
Temperaturen
und
chemischen
Einflüssen
auf.
They
have
an
elevated
susceptibility
to
external
pressure,
extreme
temperatures
and
chemical
influences.
EuroPat v2
Beispielsweise
besteht
eine
erhöhte
Anfälligkeit
der
beschriebenen
Vorrichtung
gegenüber
sich
ändernden
Ausbreitungsbedingungen
der
verwendeten
elektromagnetischen
Signale.
For
example,
the
device
described
therein
exhibits
increased
susceptibility
to
changing
propagation
conditions
of
the
used
electromagnetic
signals.
EuroPat v2
Zeigt
das
Testergebnis
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Diabetes
auf,
sind
wirksame
Vorsorgemaßnahmen
entscheidend.
If
the
test
result
shows
an
increased
susceptibility
to
diabetes,
effective
preventive
measures
are
crucial.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkrankung
macht
sich
unter
anderem
durch
verminderte
Leistungsfähigkeit
und
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Infektionen
bemerkbar.
The
illness
becomes
among
other
things
apparent
by
decreased
efficiency
and
a
increased
susceptibility
for
infections.
ParaCrawl v7.1
Die
Dosis
für
einen
älteren
Patienten
sollte
mit
Vorsicht
gewählt
werden,
wobei
üblicherweise
im
niedrigen
Dosisbereich
begonnen
werden
sollte
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
vermehrten
Häufigkeit
von
eingeschränkter
Leber-,
Nieren-
oder
Herzfunktion
und
von
Begleitkrankheiten
odertherapien
und
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Infektionen.
Dose
selection
for
an
elderly
patient
should
be
cautious,
usually
starting
at
the
low
end
of
the
dosing
range,
reflecting
the
greater
frequency
of
decreased
hepatic,
renal,
or
cardiac
function,
and
of
concomitant
disease
or
medication
and
increased
susceptibility
for
infections.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
tierexperimentelle
Daten,
die
auf
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Atemwegsinfektionen
nach
Exposition
mit
niedrigen
NO2-
Konzentrationen
hinweisen.
There
are
also
animal
data
suggesting
an
increased
susceptibility
to
airway
infection
upon
exposure
to
low
levels
of
NO2.
EMEA v3
Tierexperimentelle
Studien
haben
auf
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
Atemwegsinfektionen
nach
Exposition
gegenüber
NO2
in
geringen
Konzentrationen
hingewiesen.
There
are
also
animal
data
suggesting
an
increased
susceptibility
to
airway
infections
upon
exposure
to
low
levels
of
NO2.
ELRC_2682 v1
Das
Alter
und
niedriger
Körpermasseindex
sind
bekannte
Risikofaktoren
für
häufige
unerwünschte
Reaktionen
auf
pharmakologische
Dosen
von
Glucocorticoiden,
wie
zum
Beispiel
Osteoporose,
Hautatrophie,
Diabetes
mellitus,
Hypertonie
und
erhöhte
Anfälligkeit
für
Infektionen.
Old
age
and
low
body
mass
index
are
known
risk
factors
for
common
adverse
reactions
of
pharmacological
doses
of
glucocorticoids
such
as
osteoporosis,
thinning
of
skin,
diabetes
mellitus,
hypertension
and
increased
susceptibility
to
infections.
ELRC_2682 v1
Meprobamat
kann
bei
prädisponierten
Patienten
generalisierte
tonisch-klonische
Anfälle
auslösen,
einen
Zustand,
der
durch
eine
erhöhte
Anfälligkeit
gegenüber
Konvulsionen
gekennzeichnet
ist,
was
während
eines
Alkoholentzugs
von
Nachteil
sein
kann.
Meprobamate
may
induce
generalized
tonic-clonic
attacks
in
the
predisposed
which
may
be
a
drawback
during
alcohol
withdrawal,
a
condition
characterized
by
an
increased
susceptibility
to
convulsions.
ELRC_2682 v1
In
Verträglichkeitsstudien
wurde
nach
jeglicher
Überdosierung
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
(systemische)
bakterielle
Erkrankungen,
Arthritis
und
Abszessbildung
beobachtet
und
ein
dosisabhängiger
Anstieg
der
Mortalitätsrate
konnte
nicht
ausgeschlossen
werden.
In
safety
studies,
after
any
overdosage,
an
increased
susceptibility
for
(systemic)
bacterial
disease,
arthritis,
and
abscess
formation
was
observed
and
a
dose-dependent
increase
in
mortality
could
not
be
excluded.
ELRC_2682 v1
Lebenslange
Auswirkungen
können
eine
verzögerte
kognitive
Entwicklung,
niedrigere
Produktivität
und
erhöhte
Anfälligkeit
gegenüber
bestimmten
Krankheiten
sein.
Lifelong
effects
can
include
delayed
cognitive
development,
lower
productivity,
and
increased
vulnerability
to
certain
diseases.
News-Commentary v14