Translation of "Ergebnisse bestätigen" in English

Jüngste politische Entwicklungen scheinen diese Ergebnisse zu bestätigen.
Recent political developments seem to bear out these findings.
News-Commentary v14

Ich bat Tom, meine Ergebnisse zu bestätigen.
I asked Tom to confirm my findings.
Tatoeba v2021-03-10

Die vorläufigen Ergebnisse für 2010 bestätigen diesen Trend.
The preliminary results of the year 2010 clearly show these trends.
TildeMODEL v2018

Die ersten Ergebnisse bestätigen die obigen Aussagen.
The preliminary results mainly confirm the abovementioned findings.
TildeMODEL v2018

Die vorläufi­gen Ergebnisse für 2010 bestätigen eindeutig diesen Trend.
The preliminary results for 2010 clearly show these trends.
TildeMODEL v2018

Diese Ergebnisse bestätigen die Aussagen der früheren Berichte.
These results confirm the findings from previous reports.
TildeMODEL v2018

Die bisher vorliegenden Ergebnisse der Folgenabschätzungsstudien bestätigen die Befürchtungen des EWSA.
The results from the impact studies available to date confirm the EESC's fears in this respect.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse des Konsultationsprozesses bestätigen diese Annahme.
The results of the consultation process confirm this assumption.
TildeMODEL v2018

Die jüngsten Ergebnisse bestätigen die positive Entwicklung der öffentlichen Meinung über den Euro.
The latest results confirm the positive evolution of people's general attitude towards the euro.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse dieser Bewertung bestätigen meine schlimmsten Befürchtungen.
The picture that emerges from this exercise confirms my strong concerns.
TildeMODEL v2018

Alle verfügbaren Ergebnisse bestätigen diese Tatsache.
All the evidence available to us over whelmingly confirms this fact.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse dieser Studien bestätigen diejenigen zahlreicher anderer in verschiedenen Ländern ausgeführter Studien.
The results of this study confirm those of numerous other studies carried out in different countries.
EUbookshop v2

Mit mindestens einer weiteren Fotografie lassen sich die Ergebnisse bestätigen.
With at least one further photograph, the results can be confirmed.
EuroPat v2

Durch Rasterelektronenmikroskopie lassen sich diese Ergebnisse wie folgt bestätigen:
By means of electron-scanning microscopy these results can be confirmed as follows:
EuroPat v2

Die betrieblichen Ergebnisse bestätigen die Richtigkeit die­ser Lösung.
The industrial results confirm the validity of this solution.
EUbookshop v2

Die Versuchs ergebnisse bestätigen die Ergebnisse des CERCHAR.
The experimental results confirm those of CERCHAR.
EUbookshop v2

Im folgenden Kapitel werden Versuche beschrieben, die die theoretischen Ergebnisse weitgehend bestätigen.
The theoretical considerations on the effect of transmission pulse length on the plate wave pulse, described in the previous chapter, are now to be demonstrated by means of experimental results.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse der Besucherbefragung bestätigen das.
The results of the visitor survey confirmed that.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Ergebnisse bestätigen die vorher gemachten Berechnungen.
The first measuring results confirm the design assumptions and structural analyses.
ParaCrawl v7.1

Die positiven Ergebnisse dieser Bohrlöcher bestätigen das Erweiterungspotenzial dieser Gebiete.
The positive results from these holes confirm the open-ended potential in these areas.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse bestätigen, dass die Zielstruktur in allen vier Bohrungen durchteuft wurde.
The r esults confirm the target structure was intersected in all four holes.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Validierung bestätigen die Schätzung des Unternehmens anhand der täglichen Produktionsdaten.
The validation results support the estimation by the Company utilizing daily production data.
ParaCrawl v7.1