Translation of "Ergebnis hervorbringen" in English
Die
Diplomatie
wird
das
erforderliche
Ergebnis
nicht
hervorbringen.
Diplomacy
will
fail
to
produce
the
desired
outcome.
Europarl v8
Das
hat
zur
Folge,
dass
wir
das
beste
Ergebnis
hervorbringen
bzw.
erhalten.
This
leads
to
the
best
possible
result.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
die
Marktkräfte
selbst
kein
wirtschaftlich
effizientes
Ergebnis
hervorbringen
können,
liegt
ein
Marktversagen
vor.
Only
where
market
forces
alone
are
unable
to
reach
an
economically
efficient
outcome
is
a
market
failure
considered
to
exist.
DGT v2019
Das
kann
kein
Ergebnis
hervorbringen.
This
cannot
achieve
a
result.
ParaCrawl v7.1
Es
erscheint
mir
sehr
unangemessen,
ein
Präsidium
mit
14
Vertretern
zu
besetzen,
die
gleichartig
denken
und
ein
Ergebnis
hervorbringen,
das
dann
3-4
Jahre
später
in
einer
Volksabstimmung
verworfen
wird.
I
think
it
very
inappropriate
to
put
together
a
praesidium
of
14
representatives
who
think
alike
and
who
will
produce
a
result
which,
after
three
or
four
years,
then
ends
up
being
overturned
in
a
referendum.
Europarl v8
Staatliche
Maßnahmen
können
unter
bestimmten
Umständen
ein
Versagen
des
Marktes
korrigieren
und
insofern
zu
einem
Ziel
von
gemeinsamem
Interesse
beitragen,
als
der
Markt
aus
eigener
Kraft
kein
effizientes
Ergebnis
hervorbringen
kann.
In
order
to
assess
whether
State
aid
is
effective
to
achieve
the
objective,
it
is
necessary
first
to
diagnose
and
define
the
problem
that
needs
to
be
addressed.
DGT v2019
Ist
dir
eigentlich
klar,
welches
Ergebnis
es
hervorbringen
könnte,
wenn
unsere
beiden
Erbmassen
je
aufeinanderprallen
sollten?
Do
you
realize
the
incredible
potential
that
could
result
from
our
taking
a
mutual
dip
in
each
other's
respective
gene
pools?
OpenSubtitles v2018
Nach
amerikanischem
Recht
muss
die
Erfindung
lediglich
ein
„konkretes,nützliches
und
greifbares“
Ergebnis
hervorbringen.
U.S.law
merely
requires
that
the
invention
produce
a
“concrete,
useful
and
tangible”
result.
EUbookshop v2
Die
erhöhte
Effizienz
wird
das
gewünschte
Ergebnis
nur
hervorbringen,
wenn
die
erzeugte
Milch-
oder
Fleischmenge
konstant
gehalten
wird
(z.
B.
durch
Milchquoten).
The
increased
efficiency
will
only
have
the
desired
result
if
the
amount
of
produced
milk
or
meat
is
kept
constant,
e.g.
milk
quota.
EUbookshop v2
Es
herrschte
die
Vorstellung,
wonach
der
Einzelne
nur
einen
Computer
und
die
für
einen
bestimmten
(und
zunehmend
komplizierteren)
Zweck
erforderliche
Software
kaufen
müsse
und
damit
sofort
ein
produktives
Ergebnis
hervorbringen
könne.
The
idea
was
that
an
individual
could
buy
a
computer
and
the
software
needed
for
a
specific
(and
increasingly
complicated)
purpose,
and
immediately
generate
a
productive
result.
News-Commentary v14
Nach
meinem
Verständnis
sollte
ein
chirurgischer
Eingriff
immer
auch
ein
ästhetisches
Ergebnis
hervorbringen,
welches
die
Harmonie
der
menschlichen
Natur
widerspiegelt
und
die
Kompetenz
des
Arztes
darstellt.
In
my
understanding,
surgery
should
always
produce
an
aesthetic
result
that
reflects
the
harmony
of
human
nature
and
the
competence
of
the
doctor.
CCAligned v1
Das
heißt,
Mimetika
sind
im
Vergleich
zur
natürlichen
Struktur
Varianten,
die
im
wesentlichen
dieselbe
Funktion
auf
im
wesentlichen
demselben
Weg
mit
im
wesentlichen
demselben
Ergebnis
hervorbringen.
That
is,
mimetics—compared
to
the
natural
structure—are
variants
providing
essentially
the
same
function
in
essentially
the
same
way
with
essentially
the
same
result.
EuroPat v2
Wenn
man
alle
möglichen
Berechnungen
aufstellt,
wird
man
sehen,
dass
die
Naturschätze,
der
Raum,
das
Klima,
das
Wetter
und
das
System
bei
dem
jetzigen
eingelegten
Tempo
und
in
der
eingeschlagenen
Richtung
kein
anderes
Ergebnis
hervorbringen
können.
After
all
possible
calculations,
you
will
realize
that
natural
resources,
space,
climate,
weather,
and
the
system
cannot
yield
any
other
outcome,
given
their
pace
and
the
direction
in
which
they
are
moving.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beistand
wird
ein
besseres
Ergebnis
hervorbringen,
wenn
der
Umgebung
zuerst
eine
gewisse
Aufmerksamkeit
gewidmet
wird.
An
assist
will
produce
a
better
result
when
some
attention
is
paid
to
the
environment
first.
CCAligned v1
Basierend
auf
dieser
Tabelle,
lsst
sich
feststellen,
dass
die
folgenden
Faktoren
(obwohl
die
Shne
versagt
haben,
eine
Bindung
zu
bauen)
ein
heterosexuelles
Ergebnis
hervorbringen:
So,
based
on
the
table,
we
conclude
that
the
following
factors
(even
though
the
son
fails
to
bond)
promotes
a
heterosexual
outcome:
ParaCrawl v7.1
Diese
Faktoren
beinhalten
die
Fragen,
wo
das
Verfahren
zuerst
beantragt
wurde,
wo
sich
das
Familienvermögen
befindet,
wo
die
Parteien
zuletzt
gelebt
haben,
ob
konkurrierende
Zahlungsaufforderungen
ausgestellt
werden
können,
und
ob
die
ausländische
Jurisdiktion
ein
Ergebnis
hervorbringen
würde,
das
nicht
dem
englischen
Verständnis
von
Gerechtigkeit
entspricht.
These
include
which
proceedings
were
issued
first,
where
the
family’s
assets
are
located,
where
the
parties
last
lived,
the
competing
financial
orders
that
can
be
made,
and
whether
the
foreign
jurisdiction
might
produce
a
result
contrary
to
English
concepts
of
justice.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Suche
einmal
kein
Ergebnis
hervorbringen,
so
besteht
trotzdem
die
Möglichkeit
einer
allgemeinen
Anfrage
an
das
Unternehmen,
die
von
unseren
hochqualifizierten
Mitarbeitern
bearbeitet
wird.
Even
if
a
search
returns
no
result,
a
general
enquiry
can
still
be
sent
to
the
company
which
will
be
processed
by
our
highly
qualified
staff.
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebsdruck
der
Polierscheiben
wird
auf
der
numerischen
Steuerung
auf
der
Grundlage
der
zuvor
eingestellten
Parameter
eingestellt,
so
dass
das
Polieren
und
die
Oberflächenbearbeitung
des
Glases
ein
optimales
Ergebnis
hervorbringen.
The
pressure
of
the
polishing
grinders
is
set
using
numerical
control
according
to
the
parameters
set
previously
so
that
the
glass
is
optimally
polished
and
finished.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diesen
Ring
für
mich
gemacht,
mich
daranzu
erinnern,
wie
jedeeinzelne
meiner
Handlungen
und
Entscheidungen
ein
Ergebnis
hervorbringen
und
das
ich
Verantwortung
für
mein
Leben
übernehmen
muss.
I
have
made
this
ring
for
myself
to
remind
me
how
each
action
and
decision
I
take
bring
a
result
and
to
take
responsibility
for
my
life.
ParaCrawl v7.1
Die
einfache
Tatsache
ist,
dass
die
als
Austerität
bezeichnete
soziale
Barbarei
niemals
das
Ergebnis
hervorbringen
konnte,
das
damit
vordergründig
erzielt
werden
sollte.
The
simple
truth
is
that
the
social
savagery
called
austerity
could
never
produce
the
result
it
was
ostensibly
intended
to
deliver.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
gleiche
Abguss
wird
niemals
das
selbe
Ergebnis
hervorbringen,
da
die
Bienen
abhängig
von
Klima,
Vegetation
und
Blütezeit
der
Futterpflanzen
ihre
Waben
unterschiedlich
bauen.
Even
the
same
cast
will
never
give
the
same
result,
since
the
bees
built
their
honeycomb
differently
each
time,
according
to
climate,
vegetation
and
blooming
of
foraging
plants.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diesen
Ring
für
mich
gemacht,
mich
daran
zu
erinnern,
wie
jede
einzelne
meiner
Handlungen
und
Entscheidungen
ein
Ergebnis
hervorbringen
und
das
ich
Verantwortung
für
mein
Leben
übernehmen
muss.Der
Ring
ist
in
Hebräischen
und
Englischen
Ausführungen
erhältlich.
I
have
made
this
ring
for
myself
to
remind
me
how
each
action
and
decision
I
take
bring
a
result
and
to
take
responsibility
for
my
life.
The
ring
is
available
in
Hebrew
and
English
versions.
CCAligned v1
Sollte
die
Suche
einmal
kein
Ergebnis
hervorbringen,
so
besteht
trotzdem
die
Möglichkeit
einer
allgemeinen
Anfrage
an
das
Unternehmen:
Denn
derzeit
beinhaltet
die
Online-Datenbank
nur
die
am
Markt
gängigsten
Filterelemente.
Even
if
a
search
returns
no
result,
a
general
inquiry
can
still
be
sent
to
the
company
as
the
online
database
currently
only
lists
the
most
common
filter
elements
on
the
market.
ParaCrawl v7.1