Translation of "Ergeben sich hieraus" in English
Für
andere
Länder
ergeben
sich
hieraus
zwei
grundlegende
Lehren.
There
are
two
vital
lessons
for
other
countries.
News-Commentary v14
Zudem
ergeben
sich
hieraus
folgende
Probleme:
This
leads
to
the
following
problems:
TildeMODEL v2018
Zudem
ergeben
sich
hieraus
montagetechnische
Vorteile.
Furthermore,
advantages
in
assembly
result
from
the
foregoing
construction.
EuroPat v2
In
der
Praxis
ergeben
sich
hieraus
hohe
Anforderungen
an
die
Geschicklichkeit
des
Montagepersonals.
In
practice,
these
assemblies
require
high
standards
with
respect
to
the
aptitude
of
the
assembly
personnel.
EuroPat v2
Insbesondere
beim
Transportieren
derartiger
Steine
ergeben
sich
hieraus
Vorteile.
This
results
in
advantages,
in
particular
when
transporting
such
stones.
EuroPat v2
Außerdem
ergeben
sich
hieraus
fundamentale
Chancengleichheitsfragen
für
solche
Industrieflächen.
They
are
based
on
different
samples,
however,
ask
different
questions
and
focus
on
different
types
of
direct
participation.
EUbookshop v2
Bei
vier
Projektoren
ergeben
sich
somit
allein
hieraus
36
Freiheitsgrade
zur
Justage!
Therefore,
with
four
projectors,
there
are
already
36
degrees
of
freedom
for
adjustment!
EuroPat v2
Für
Coworking
Spaces
ergeben
sich
hieraus
natürlich
Umsatz-Potenziale.
For
coworking
spaces
arise
naturally
from
this
sales
potential.
ParaCrawl v7.1
Es
ergeben
sich
hieraus
die
nachfolgend
genannten
Vorteile:
This
gives
rise
to
the
following
advantages:
EuroPat v2
Auch
in
der
Wahl
des
Ofenwandmaterials
ergeben
sich
hieraus
neue
Möglichkeiten.
Also,
new
possibilities
arise
from
this
in
the
selection
of
the
kiln
wall
material.
EuroPat v2
Überzeugende
Vorschläge
zur
Lösung
der
vorgenannten
Probleme
ergeben
sich
hieraus
aber
nicht.
But
convincing
suggestions
for
solving
the
above-cited
problems
are
not
seen
here.
EuroPat v2
Es
ergeben
sich
hieraus
eine
Vielzahl
von
Schnittpunkten
in
jeder
Höhenebene.
This
results
in
a
plurality
of
intersection
points
in
each
height
plane.
EuroPat v2
Und
welche
Anforderungen
und
technische
Konsequenzen
an
die
europäischen
Trägersysteme
ergeben
sich
hieraus?
And
what
are
the
requirements
and
technical
consequences
for
European
launcher
systems?
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Modell
ergeben
sich
hieraus
die
vier
Quadranten
und
Holons.
In
Wilber's
model,
these
Fundamental
Dualisms
constitute
the
Four
Quadrants
and
Holons.
ParaCrawl v7.1
Welche
Konsequenzen
ergeben
sich
hieraus
für
Gewerbe-
und
Wohnimmobilien?
What
consequences
does
that
mean
for
commercial
and
residential
property?
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
breiten
Anpassungsfähigkeit
der
Cyanos
ergeben
sich
hieraus
aber
keine
bedeutsamen
Bekämpfungsansätze.
Because
of
the
wide
adaptability
of
Cyanos,
this
resulted
in
no
significant
fighting
approaches.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
unsere
Kunden
ergeben
sich
hieraus
keine
Auswirkungen.
They
do
not
have
any
implications
for
our
customers
either.
ParaCrawl v7.1
Ergeben
sich
hieraus
auch
neue
Geschäftsmodelle?
Will
this
give
rise
to
new
business
models,
too?
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Planung
ergeben
sich
hieraus
folgende
Vorteile:
This
includes
the
following
advantages
when
planning:
ParaCrawl v7.1
Welche
Chancen
und
Herausforderungen
ergeben
sich
hieraus
für
die
Medienkompetenzförderung?
What
opportunities
and
challenges
does
this
present
for
the
promotion
of
media
literacy?
ParaCrawl v7.1
Es
ergeben
sich
hieraus
Probleme
der
Gewichtung
von
Aufgabenelementen,
die
im
Arbeitsablauf
berücksichtigt
werden
müssen.
Problems
therefore
arise
in
weighting
the
elements
that
have
to
be
taken
into
account
in
the
work
process.
EUbookshop v2
Als
Nachteile
dieses
Verfahrens
ergeben
sich
hieraus
einerseits
ein
über
die
Kanalhöhe
variierender
Energiegehalt
der
Fluidströmung.
On
the
one
hand,
a
fluid-flow
energy
content
varying
over
the
passage
height
turns
out
to
be
a
disadvantage
of
this
method.
EuroPat v2
Wie
in
der
Tabelle
zu
sehen,
ergeben
sich
hieraus
die
Kräfte
in
x-
und
y-Richtung.
As
can
be
seen
in
the
table,
the
forces
resulting
therefrom
in
the
x
and
y
direction.
ParaCrawl v7.1
Da
exakt
gleiche
Teile
verwendet
werden,
ergeben
sich
hieraus
Vorteile
hinsichtlich
der
Herstellungskosten.
Because
exactly
identical
parts
are
used,
advantages
result
therefrom
in
regard
to
the
production
costs.
EuroPat v2
Es
ergeben
sich
hieraus
neue
Anwendungsmöglichkeiten
für
die
Nutzung
der
optischen
Signale
zur
Informationsübertragung.
This
opens
up
novel
application
options
for
the
use
of
optical
signals
for
information
transmission.
EuroPat v2
Für
alle
Kunden
und
Partner
der
Fa.
Furwa
Furnierkanten
GmbH
ergeben
sich
hieraus
nur
Vorteile.
From
this,
only
advantages
result
for
all
customers
and
partners
of
Furwa
Furnierkanten
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Da
nur
geringfügig
über
Atmosphärendruck
gearbeitet
wird,
ergeben
sich
hieraus
niedrige
Werkzeug-
und
Produktionskosten.
As
it
is
processed
only
marginally
above
atmospheric
pressure,
it
results
in
low
mould
and
production
costs.
ParaCrawl v7.1