Translation of "Ergangen ist" in English
Unterlagen,
die
belegen,
dass
eine
Rückzahlungsanordnung
an
die
Empfänger
ergangen
ist.
It
should
be
recalled
that
the
Commission’s
decision-making
practice
with
regard
to
the
assessment
of
the
compatibility
of
aid
granted
to
airport
operators
was
consolidated
by
the
2005
Guidelines.
DGT v2019
Unterlagen,
die
belegen,
dass
eine
Rückzahlungsanordnung
an
den
Empfänger
ergangen
ist.
Finally,
as
in
case
of
measures
4
and
5,
the
Commission
concludes
that
for
the
same
reasons
the
‘one
time,
last
time’
principle
has
also
been
breached
in
relation
to
measure
6.
DGT v2019
Unterlagen,
die
belegen,
dass
eine
Rückzahlungsanordnung
an
ADIF
ergangen
ist.
However,
the
Commission
appreciates
that
the
result
of
its
calculation
could
be
affected
by
the
existence
of
other
loans
of
which
it
has
not
been
made
aware.
DGT v2019
Dieser
Punkt
umfasst
auch
Fälle,
in
denen
ein
gesonderter
Kostenfestsetzungsbeschluss
ergangen
ist.
Is
recovery
of
costs
or
expenses
sought?
DGT v2019
Unterlagen,
die
belegen,
dass
eine
Rückzahlungsanordnung
an
die
Empfängerin
ergangen
ist.
According
to
the
statement,
the
letter
of
intent
was
signed
only
to
safeguard
the
infrastructure
of
the
existing
military
airfield
for
the
future
cooperation
of
this
military
airfield
with
Gda?sk
airport.
DGT v2019
Unterlagen,
die
belegen,
dass
eine
Rückzahlungsanordnung
an
den
Empfänger
ergangen
ist;
In
particular,
undertakings
active
in
the
steel
sector,
like
Ilva,
are
not
eligible
for
rescue
and
restructuring
aid
pursuant
to
point 18
of
the
Guidelines
on
State
aid
for
rescuing
and
restructuring
non-financial
undertakings
in
difficulty.
DGT v2019
Sag
mir,
wie
es
dir
ergangen
ist.
Well,
tell
me
how
you've
been.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
es
dir
wohl
ergangen
ist.
And
how
you
were.
OpenSubtitles v2018