Translation of "Ergangen ist" in English

Unterlagen, die belegen, dass eine Rückzahlungsanordnung an die Empfänger ergangen ist.
It should be recalled that the Commission’s decision-making practice with regard to the assessment of the compatibility of aid granted to airport operators was consolidated by the 2005 Guidelines.
DGT v2019

Unterlagen, die belegen, dass eine Rückzahlungsanordnung an den Empfänger ergangen ist.
Finally, as in case of measures 4 and 5, the Commission concludes that for the same reasons the ‘one time, last time’ principle has also been breached in relation to measure 6.
DGT v2019

Unterlagen, die belegen, dass eine Rückzahlungsanordnung an ADIF ergangen ist.
However, the Commission appreciates that the result of its calculation could be affected by the existence of other loans of which it has not been made aware.
DGT v2019

Dieser Punkt umfasst auch Fälle, in denen ein gesonderter Kostenfestsetzungsbeschluss ergangen ist.
Is recovery of costs or expenses sought?
DGT v2019

Unterlagen, die belegen, dass eine Rückzahlungsanordnung an die Empfängerin ergangen ist.
According to the statement, the letter of intent was signed only to safeguard the infrastructure of the existing military airfield for the future cooperation of this military airfield with Gda?sk airport.
DGT v2019

Unterlagen, die belegen, dass eine Rückzahlungsanordnung an den Empfänger ergangen ist;
In particular, undertakings active in the steel sector, like Ilva, are not eligible for rescue and restructuring aid pursuant to point 18 of the Guidelines on State aid for rescuing and restructuring non-financial undertakings in difficulty.
DGT v2019

Sag mir, wie es dir ergangen ist.
Well, tell me how you've been.
OpenSubtitles v2018

Und wie es dir wohl ergangen ist.
And how you were.
OpenSubtitles v2018