Translation of "Erfolgt eine bewertung" in English
Nach
zwei
Jahren
erfolgt
eine
Bewertung,
um
Folgendes
zu
ermitteln:
Citizens
and
civil
society
organisations
are
very
active
in
scrutinising
the
operation
of
the
Natura
2000
network,
as
is
evident
in
the
many
complaints
that
the
Commission
receives
every
year
about
threats
to
Natura
2000
sites.
DGT v2019
Zum
Ende
des
Programms
erfolgt
eine
Ex-post-Bewertung
durch
externe
Sachverständige.
An
ex-post
evaluation
by
external
experts
will
be
conducted
at
the
end
of
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
erfolgt
eine
Bewertung
aller
Koeffizienten
mit
1/ß'.
In
this
way,
all
of
the
coefficients
are
weighted
with
1/?'.
EuroPat v2
Vor
Ablauf
des
dritten
Jahres
erfolgt
eine
Bewertung
der
Aktion.
The
project
shall
be
evaluated
before
the
end
of
the
third
year.
EUbookshop v2
Ende2004
erfolgt
eine
Bewertung
seiner
Tätigkeit.
By
the
end
of2004,
an
evaluation
will
be
carried
out.
EUbookshop v2
Drei
Jahre
nach
Anlaufen
des
Programms
erfolgt
eine
Bewertung.
The
Council
estimates
the
total
budget
needed
for
implementation
of
the
programme
at
ECU
620
million,
whereas
the
Commission's
proposal
was
for
some
ECU
802
million.
EUbookshop v2
Zudem
erfolgt
zur
Halbzeit
eine
Bewertung
des
Programms.
The
programme
will
also
be
subject
to
a
mid-term
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Ausgeben
der
Warnmeldung
erfolgt
eine
entsprechende
Bewertung
des
Prüfergebnisses.
A
corresponding
evaluation
of
the
test
results
is
done
for
the
issuing
of
the
warning
message.
EuroPat v2
Anschließend
erfolgt
eine
Bewertung
mittels
eines
Notensystems.
This
is
followed
by
an
evaluation
using
a
rating
system.
EuroPat v2
In
einem
Auswerteblock
504
erfolgt
eine
Bewertung
des
Ergebnisses.
The
result
is
evaluated
in
an
evaluation
block
504
.
EuroPat v2
Zusätzlich
erfolgt
eine
persönliche
Bewertung
durch
die
Qualitätssicherungsbeauftragten
von
GM
Europa
/
Opel.
In
addition,
the
quality
assurance
representative
of
GM
Europe/
Opel
carries
out
a
personal
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
Fragment
in
der
entsprechenden
Größe
detektiert,
erfolgt
eine
positive
Bewertung.
If
a
fragment
with
a
suitable
size
is
detected,
the
assessment
is
positive.
EuroPat v2
Wird
ein
PCR-Fragment
in
der
entsprechenden
Größe
detektiert,
erfolgt
eine
positive
Bewertung.
If
a
PCR
fragment
with
the
respective
size
is
detected,
the
assessment
is
positive.
EuroPat v2
Alle
4
Monate
erfolgt
eine
Bewertung
der
folgenden
Kriterien:
Every
4
months
an
assessment
focussing
on
the
following
criteria
is
then
performed:
CCAligned v1
Abschließend
erfolgt
eine
Bewertung
der
vielversprechendsten
Systeme
für
MZR.
Finally,
the
most
promising
systems
for
PTWs
were
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Aktivieren
Sie
dieses
Optionsfeld,
so
erfolgt
eine
aktuelle
Bewertung
der
offenen
Posten.
If
the
radio
button
is
enabled,
the
open
items
are
valuated.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
maximalen
Exposition
erfolgt
eine
erste
Bewertung
der
Hautverträglichkeit.
Due
to
the
maximum
exposure,
a
first
evaluation
of
the
skin
tolerance
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
alle
fünf
Jahre
erfolgt
eine
Bewertung
durch
einen
externen
Gutachter.
A
valuation
is
carried
out
at
least
every
five
years
by
an
external
appraiser.
ParaCrawl v7.1
Bei
Abschluss
der
während
der
Geltungsdauer
dieser
Leitlinien
finanzierten
Projekte
erfolgt
eine
Bewertung
des
Programms.
An
assessment
of
the
programme
is
carried
out
on
completion
of
the
projects
financed
during
the
period
covered
by
these
guidelines.
TildeMODEL v2018
Bei
Abschluß
der
während
der
Geltungsdauer
dieser
Leitlinien
finanzierten
Projekte
erfolgt
eine
Bewertung
des
Programms.
An
assessment
of
the
programme
is
carried
out
at
the
completion
of
the
projects
financed
during
the
period
covered
by
these
guidelines.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
2008
durchgeführten
Ex-post-Bewertung
der
acht
bereits
abgeschlossenen
Programme
erfolgt
eine
horizontale
Bewertung.
In
the
context
of
the
in
2008
ongoing
ex-post
evaluation
of
the
eight
Programmes
already
closed,
a
horizontal
assessment
will
be
done.
TildeMODEL v2018
Es
erfolgt
dann
eine
Bewertung,
ob
die
Verschmutzung
kritisch
ist,
und
gegebenenfalls
eine
Wartungsanforderung.
Then,
an
evaluation
is
made
whether
the
contamination
is
critical,
and
possibly
a
maintenance
request
is
output.
EuroPat v2
Vielmehr
erfolgt
eine
Bewertung
des
aktuellen
Fahrdynamikzustands
indirekt
allein
über
die
angreifenden
Kräfte
und
Drehmomente.
Rather,
an
evaluation
of
the
current
driving
dynamics
state
takes
place
indirectly,
via
the
acting
forces
and
torques
alone.
EuroPat v2
Im
Rahmen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
erfolgt
aber
eine
automatisierte
Bewertung
der
Größen
(Schritt
218).
However,
in
the
inventive
method
an
automated
evaluation
of
the
variables
is
performed
(step
218).
EuroPat v2
Abhängig
von
dem
Vergleich
erfolgt
dann
beispielhaft
eine
Bewertung
im
Hinblick
auf
eine
Gültigkeit
der
Eigendiagnose.
Depending
on
the
comparison,
by
way
of
example
an
assessment
is
carried
out
in
relation
to
the
validity
of
the
self-diagnosis.
EuroPat v2
Wird
keine
übereinstimmung
festgestellt,
erfolgt
eine
Risiko-Bewertung
aller
in
der
E-Mail
befindlichen
Links.
In
case
no
correspondence
is
detected,
a
risk
evaluation
of
all
the
links
found
in
the
e-mails
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
auf
den
Märkten
erfolgt
eine
Bewertung
hinsichtlich
der
jeweiligen
Wirtschaftslage:
Welche
Haushaltspolitik
wird
in
einem
Land
betrieben?
It
is
simply
the
markets
which
make
an
assessment
on
the
basis
of
an
economic
situation.
What
is
a
country's
budgetary
policy?
Europarl v8
Zum
anderen
erfolgt
eine
Bewertung
der
Projekte
durch
die
Wirtschafts-
und
Finanzexperten
der
Europäischen
Investitionsbank,
um
zu
überprüfen,
ob
sie
mit
den
Zielen
der
EIB
im
Einklang
stehen,
einschließlich
der
Ziele,
die
mit
ihrem
gemeinschaftlichen
Auftrag
zusammenhängen,
dass
sie
das
Kriterium
der
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Lebensfähigkeit
erfüllen,
insbesondere
hinsichtlich
der
Darlehenstilgung,
und
dass
sie
umweltverträglich
sind.
On
the
other
hand,
the
economists
and
financial
analysts
from
the
European
Investment
Bank
will
assess
the
projects
in
order
to
ensure
that
they
fulfil
the
objectives
of
the
EIB,
including
those
linked
to
their
Community
mandate,
that
they
satisfy
the
criteria
of
economic
and
financial
viability,
especially
in
terms
of
the
repayment
of
loans,
and
finally
that
they
are
acceptable
in
environmental
terms.
Europarl v8