Translation of "Erfolgen nach" in English
Diese
Ausfuhren
erfolgen
nach
den
einschlägigen
Gemeinschaftsvorschriften.
Exports
from
Switzerland
to
the
Community
shall
be
subject
to
the
relevant
conditions
laid
down
in
the
Community
rules.
DGT v2019
Alle
Tests
erfolgen
nach
denselben
Verfahren
und
werden
mit
den
Automatenherstellern
ausgeführt
.
All
tests
follow
the
same
procedures
and
are
carried
out
with
the
machine
manufacturers
.
ECB v1
Änderungen
des
Anhangs
III
erfolgen
nach
demselben
Verfahren.
Annex
III
shall
be
amended
in
accordance
with
the
same
procedure.
JRC-Acquis v3.0
Öffentliche
Anhörungen
erfolgen
nach
der
Geschäftsordnung
für
öffentliche
Anhörungen.
Public
hearings
are
conducted
according
to
the
rules
of
procedure
for
public
hearings.
ELRC_2682 v1
Die
weiteren
Zollsenkungen
erfolgen
nach
dem
in
Artikel
4
Absatz
1
vorgesehenen
Zeitplan
.
Subsequent
reductions
shall
be
made
in
accordance
with
the
timetable
laid
down
in
Article
4
(1).
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitteilungen
erfolgen
nach
Maßgabe
des
Anhangs
II
unter
Verwendung
der
angegebenen
Codes.
Notification
shall
be
made
in
the
form
indicated
in
Annex
II,
using
the
codes
indicated.
JRC-Acquis v3.0
Die
Anpassungen
der
PRODCOM-Liste
erfolgen
nach
demselben
Verfahren.
The
Prodcom
list
shall
be
updated
in
the
same
way.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zahlungen
erfolgen
unter
den
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
46
festzulegenden
Bedingungen.
Payments
shall
be
made
in
a
manner
to
be
determined
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
46.
JRC-Acquis v3.0
Änderungen
dieser
Richtlinie
erfolgen
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
100a
des
Vertrags.
Any
amendments
to
this
Directive,
shall
be
made
in
accordance
with
the
procedures
laid
down
in
Article
100a
of
the
Treaty.
JRC-Acquis v3.0
Aber
anhand
welchen
Rechts
sollte
das
erfolgen,
wenn
nicht
nach
Gemeinschaftsrecht?
But
in
what
legal
system,
if
not
in
the
Community
system?
TildeMODEL v2018
Durchsuchungen
erfolgen
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
des
vollziehenden
Mitgliedstaats.
The
executing
Member State
shall
communicate
the
information
referred
to
in
paragraph 1
through
the
exchange
of
supplementary
information.
DGT v2019
Die
meisten
Fahrten
erfolgen
auf
Verbindungen
nach
Estland
und
Schweden.
The
highest
numbers
of
sailings
occur
on
links
with
Estonia
and
Sweden.
TildeMODEL v2018
Schlachten,
Enthäuten
und
Ausweiden
erfolgen
nach
den
gesetzlich
vorgeschriebenen
Verfahren.
Slaughter,
skinning
and
evisceration
are
carried
out
in
accordance
with
the
statutory
methods.
DGT v2019
Transfer
und
Eintrag
erfolgen
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Abgabe
von
Zertifikaten.
The
transfer
and
recording
shall
take
place
using
the
allowance
surrender
process.
DGT v2019
Die
Preisangaben
erfolgen
getrennt
nach
Quotenweißzucker
und
Nichtquotenweißzucker.
The
price
shall
be
broken
down
by
quota
white
sugar
and
non-quota
white
sugar.
DGT v2019
Vorbehaltlich
dieses
Kapitels
erfolgen
die
Vollstreckungsmaßnahmen
nach
dem
Recht
des
Vollstreckungsstaats.
Subject
to
the
provisions
of
this
Chapter,
enforcement
shall
take
place
in
accordance
with
the
law
of
the
State
addressed.
DGT v2019
Diese
Berechnungen
erfolgen
nach
der
unter
Nummer
I.8.2
angegebenen
Formel.
Calculations
shall
be
made
by
applying
the
formula
given
in
I.8.2.
DGT v2019
Probenahme,
Analyse
und
Vorbereitung
des
zu
untersuchenden
Materials
erfolgen
nach
angemessenen
Qualitätsstandards.
The
sampling,
analysis
and
preparation
of
the
tested
material
shall
be
carried
out
according
to
appropriate
quality
standards.
DGT v2019
Diese
Berechnungen
erfolgen
nach
der
unter
Punkt
I.8.2
angegebenen
Formel.
Calculations
shall
be
made
by
applying
the
formula
given
in
I.8.2.
TildeMODEL v2018
Änderungen
des
Anhangs
II
erfolgen
nach
demselben
Verfahren.
Annex
II
shall
be
amended
in
accordance
with
the
same
procedure.
TildeMODEL v2018
Danach
sollten
Kontrolluntersuchungen
alle
6
Monate
erfolgen,
nach
Dosisanpassungen
häufiger.
6
monthly
monitoring
should
follow
thereafter,
with
more
frequent
monitoring
following
any
dose
adjustment.
TildeMODEL v2018
Glauben
Sie,
die
Zuweisungen
erfolgen
nach
Wunsch?
Did
something
give
you
the
idea
assignments
are
optional?
OpenSubtitles v2018