Translation of "Erarbeitet mit" in English
Die
Kommission
erarbeitet
einen
Entwurf
mit
diesbezüglichen
Leitlinien.
The
Commission
will
prepare
a
draft
with
guidance
in
this
respect.
DGT v2019
Der
Hersteller
von
PhotoBarr
erarbeitet
in
Absprache
mit
den
Arzneimittelzulassungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
Aufklärungsmaterialien.
The
company
that
makes
PhotoBarr
is
preparing
educational
materials
in
agreement
with
medicines
regulatory
authorities
in
Member
States.
EMEA v3
Es
sind
Konstruktionen
erarbeitet
worden
mit
unt
erschiedlichen
rotationssymmetrischen
Formen
des
Steuerkörpers.
Constructions
have
been
worked
out
with
different
rotationally
symmetrical
forms
of
the
control
body.
EuroPat v2
Die
MTU
erarbeitet
gemeinsam
mit
Universitäten
und
anderen
Forschungseinrichtungen
Studien
für
diese
Phase.
Jointly
with
universities
and
other
research
establishments,
MTU
is
conducting
studies
for
this
phase.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erarbeitet
es
mit
der
Zentralbank
eine
nationale
Strategie
für
finanzielle
Grundbildung.
It
also
works
with
the
central
bank
to
devise
a
national
strategy
for
financial
literacy.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Projektentwicklung
erarbeitet
TTM
zusammen
mit
dem
potentiellen
Investor:
In
the
course
of
the
project
TTM
develops
together
with
the
potential
investor:
CCAligned v1
Sie
erarbeitet
dieses
Projekt
mit
der
Künstlerin
Zoé
Nutchey.
She
works
on
this
project
with
the
artist
Zoé
Nutchey.
ParaCrawl v7.1
Groz-Beckert
erarbeitet
gemeinsam
mit
Ihnen
eine
effiziente
Lösung.
Groz-Beckert
will
work
out
an
efficient
solution
with
you.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
der
konzeptionelle
Aufbau
jeder
Einheit
erarbeitet
und
mit
dem
Kunden
besprochen.
The
conceptual
structure
was
subsequently
developed
for
each
unit
and
discussed
with
the
client.
ParaCrawl v7.1
Das
Theater
erarbeitet
künstlerische
Projekte
mit
jungen
Menschen.
The
company
works
on
artistic
projects
with
young
people.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forschungs-
und
Entwicklungsabteilung
erarbeitet
mit
Ihnen
eine
optimale
Lösung
für
Ihre
Produktionsaufgabe.
Our
research
and
development
department
work
together
with
you
tocreate
an
optimized
solution
for
your
production
requirement.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
erarbeitet
mit
Ihnen
gemeinsam
Lösungen,
um
Ihre
Daten
zu
schützen.
Our
team
and
you
develop
joint
solutions
for
protecting
your
data.
ParaCrawl v7.1
Schon
ab
den
frühen
Planungsphasen
erarbeitet
BURRI
mit
dem
Auftraggeber
eine
echte
Vollkostenrechnung.
Already
from
the
early
planning
phases
Burri
works
out
a
true
full
costing
with
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Sitasys
Consulting
erarbeitet
mit
Ihnen
die
für
Sie
beste
Lösung.
Sitasys
Consulting
works
with
you
to
develop
the
best
solution
for
you.
CCAligned v1
In
diesem
Zusammenhang
wurden
verschiedene
Architekturkonzepte
erarbeitet
und
mit
der
Stadt
Datteln
abgestimmt.
In
this
context,
many
different
architectural
concepts
have
been
developed
and
agreed
with
the
municipality
of
Datteln.
ParaCrawl v7.1
Rubner
Objektbau
erarbeitet
mit
Ihnen
eine
abgerundete
Lösung.
Rubner
Objektbau
works
with
you
to
produce
a
rounded
solution.
ParaCrawl v7.1
Unser
Branchenmanagement
bündelt
diese
Erfahrungen
und
erarbeitet
gemeinsam
mit
dem
Kunden
passgenaue
Lösungen.
Our
industry
management
pools
this
experience
and
works
together
with
customers
to
develop
customized
solutions.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Entwicklungszusammenarbeit
erarbeitet
gemeinsam
mit
drei
Pilotgemeinden
Wasserversorgungs-
und
Entsorgungspläne.
The
German
development
cooperation
experts
have
worked
with
three
pilot
communities
to
draw
up
water
supply
and
disposal
plans.
ParaCrawl v7.1
Der
WWF
erarbeitet
Kooperationen
mit
Tourismusanbietern,
um
Urlaubsaufenthalte
besonders
nachhaltig
zu
gestalten.
WWF
develops
collaborations
with
tourismproviders,
in
order
to
design
vacations
especially
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Sie
erarbeitet
mit
dem
Ensemble
Adapter
ein
neues
20-minütiges
Format.
With
Ensemble
Adapter
she
is
elaborating
a
new
20-minute
format.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
Handwerksverbänden
und
-kammern
werden
Ausbildungspläne
erarbeitet
und
Partnerschaften
mit
Ausbildungsstätten
aufgebaut.
This
involves
working
together
with
trade
organisations
and
chambers
of
crafts
and
trades
to
develop
training
plans
and
establish
partnerships
with
training
centres.
ParaCrawl v7.1
B.
ABC
XYZ)
werden
gruppenspezifische
Optimierungsansätze
erarbeitet
und
mit
Ihnen
abgestimmt.
ABC
XYZ)
group-specific
optimisation
methods
are
elaborated
in
cooperation
with
you.
ParaCrawl v7.1
Ein
Fachbereichsexperte
mit
detaillierter
Prozesskenntnis
erarbeitet
mit
einem
Methodenexperten
gemeinsam
die
IST-Abläufe.
A
specialist
with
detailed
process
knowledge,
works
with
a
method
expert
on
the
current
state
processes.
ParaCrawl v7.1
Das
Hecht-Team
erarbeitet
zusammen
mit
Ihnen
die
optimale
Lösung
zum
Abfüllen
Ihrer
Produkte.
The
Hecht
team
will
cooperate
with
you
to
find
the
best
possible
solution.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
von
Nord-Lock
Performance
Service
erarbeitet
mit
Ihnen
zusammen
die
optimale
Lösung.
The
team
at
Nord-Lock
Performance
Services
will
work
with
you
to
find
the
optimum
solution.
ParaCrawl v7.1
Dann
erarbeitet
Baumer
gemeinsam
mit
dem
Kunden
eine
individuelle
Lösung.
Here,
Baumer
will
develop
an
individual
solution
in
close
cooperation
with
the
customer.
ParaCrawl v7.1