Translation of "Er ist verantwortlich für" in English

Er ist daher verantwortlich für die übermäßige und zunehmende Anwendung der Todesstrafe.
He is, therefore, responsible for the excessive and increasing use of the death penalty.
DGT v2019

Er ist nicht verantwortlich für die Winde die uns vom Kurs abgetrieben haben.
He's not responsible for the winds which blew us off our course.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für ihre Pflege.
He's responsible for her care.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für unser Überleben, Instinkt, Aggressionen.
It's responsible for our survival, instinct, aggression.
OpenSubtitles v2018

Er ist wohl verantwortlich für den Capitol-Anschlag.
We believe that he is responsible for the bombing on our Capitol.
OpenSubtitles v2018

Gerüchteweise ist er seitdem verantwortlich für mehr als zwei Dutzend Morde.
Since then, word is that he's been responsible for over two dozen assassinations.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für das, was ihrer Hand passiert ist.
He's responsible for what happened to her hand.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie nicht, dass er nicht verantwortlich ist für diese Morde.
You have to remember, this man isn't responsible for those killings.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für den ganzen Platz.
He's in charge of the whole place.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für ihre monatlichen Drogentests.
He'll be in charge of her monthly tests.
OpenSubtitles v2018

Er ist genauso verantwortlich für unser Exil.
He is also responsible for our exile.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für das Erhalten der Schriftrollen vom Toten Meer.
He's a guiding force in the preservation of the dead sea scrolls.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für diesen Akt der Vernichtung.
And he is the man responsible for this act of savagery.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für den Tod von Hunderten meiner Landsleute.
He is responsible for the deaths of hundreds of my countrymen.
OpenSubtitles v2018

Als Bürgermeister ist er verantwortlich für den Bereich.
As Mayor he is the chief manager.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für die Aberkennung von Plutos Planetenstatus.
He's responsible for the demotion of Pluto from planetary status.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für den Diebstahl.
Agent Navarro is responsible for the theft.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für die Schießerei auf der Front Street.
He's the man responsible for the shoot-out today on Front Street.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, er ist verantwortlich für unsere Auftragspleiten.
This means, he is responsible for our offer-losts.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für die Wartung bei der Bio-Spezialeinheit der Armee.
He's in the air force, on the Mecha G ground crew.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er ist nicht verantwortlich für seine Taten.
It is my belief that he is not responsible for his actions.
OpenSubtitles v2018

Er ist teilweise verantwortlich für den Tod des Freundes.
Anyway, he is partly responsible for the boyfriend's death.
OpenSubtitles v2018

Ist er verantwortlich für postmoderne Neoabstraktion im Wert von 26.000 Dollar?
Oh, yeah, is he going to be responsible for $26,000 worth of postmodern Neo-abstraction?
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für die wundervollen Gärten hier.
He's responsible for the beautiful landscape you see around you.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für seinen Tod.
He's responsible for that kid's death.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für unterstützende Dienstleistungen.
They remain eligible for emergency services.
WikiMatrix v1

Er ist nicht verantwortlich für das, was passiert ist.
He's not responsible.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für das Einsammeln der Lösegelder im Norden von Syrien.
How important? He's in charge of collecting ransoms in Northern Syria.
OpenSubtitles v2018

Er ist verantwortlich für die Entführung der Lazarum Angestellten?
He's responsible for the abduction of the Lazarum employees? Ahh.
OpenSubtitles v2018