Translation of "Er ist geeignet" in English
Er
ist
nicht
geeignet
für
einen
Leistungsvergleich
zwischen
verschiedenen
CPUs.
It
is
not
usable
for
performance
comparison
between
different
CPUs.
Wikipedia v1.0
Bereits
ab
einem
Stickstoffgehalt
von
20
%
ist
er
hierfür
geeignet.
Fertiliser
types
that
can
be
used
for
this
purpose
have
a
nitrogen
content
as
low
as
20%.
TildeMODEL v2018
Er
ist
auch
perfekt
geeignet,
um
Kindern
das
Radfahren
beizubringen.
This
can
provide
a
perfect
opportunity
to
teach
the
kids
how
to
ride.
TildeMODEL v2018
Bereits
ab
einem
Stickstoffgehalt
von
16
%
ist
er
hierfür
geeignet.
Fertiliser
types
that
can
be
used
for
this
purpose
have
a
nitrogen
content
as
low
as
16
%.
DGT v2019
Dadurch
ist
er
bestens
geeignet,
die
Kommission
in
Prag
zu
vertreten.
This
makes
him
very
well
placed
to
serve
the
Commission
in
Prague.
TildeMODEL v2018
Was
meinen
Sie
damit,
er
ist
nicht
geeignet?
What
do
you
mean
it
doesn't
qualify?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
mehr
geeignet
für
einen
Posten.
He's
no
longer
fit
for
duty.
What
will
he
do
now?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
gut
geeignet
zu
befehlen,
wie
mein
Hintern.
He'll
be
as
good
as
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Boris,
ich
fürchte
er
ist
nicht
dafür
geeignet.
Boris,
I'm
afraid
he's
not
eligible
for
it.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
immer
noch,
er
ist
geeignet?
I
mean,
you
still
think
he's
up
to
the
job?
Yes.
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
Ihnen,
er
ist
zum
Verzehr
geeignet.
But
I
assure
you.
It's
perfectly
fit
for
human
consumption.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
bestens
dazu
geeignet,
Investoren
eine
Geschäftsidee
schmackhaft
zu
machen.
In
this
way,
it
is
also
a
way
to
present
a
business
idea
to
investors.
EUbookshop v2
Er
ist
geeignet,
an
Koffern
eingesetzt
zu
werden.
It
is
suitable
for
use
on
suitcases.
EuroPat v2
Als
Katalysator
für
die
Polymerisation
unpolarer
oder
polarer
Monomere
ist
er
nicht
geeignet.
It
is
not
suitable
as
a
catalyst
for
the
polymerization
of
nonpolar
or
polar
monomers.
EuroPat v2
Für
eine
technisch
sinnvolle
PMD-Kompensation
ist
er
nicht
geeignet.
It
is
not
suitable
for
technically
worthwhile
PMD
compensation.
EuroPat v2
Er
ist
geeignet
mit
Gegendruck
oder
ohne
Gegendruck
sowie
mit
Vakuum
zu
arbeiten.
It
is
suitable
for
working
with
or
without
back
pressure,
as
well
as
with
a
vacuum.
EuroPat v2
Ist
er
moralisch
geeignet
dafür,
Arzt
zu
sein?
Is
he
morally
fitted
to
your
daughter?
OpenSubtitles v2018
Auch
für
den
Backofen
und
die
Benutzung
unter
dem
Grill
ist
er
geeignet.
Even
for
the
oven
and
under
the
grill
is
this
casserole
suitable.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geeignet
zur
Montage
an
Wand,
Decke
oder
am
Ausleger.
It
is
suitable
for
wall,
ceiling
or
boom
mounting.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geeignet
zum
Kleben
von
Glas,
Metall,
Kunststoffen
und
Keramik.
It
is
suitable
for
bonding
glass,
metal,
plastics
and
ceramics.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geeignet
für
die
Behandlung
von
kleinen
Schnittwunden
nach
dem
Rasieren.
It
is
suitable
for
the
treatment
of
minor
cuts
after
shaving.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geeignet
für
den
Druck
von
Visitenkarten,
It
is
appropriate
for
printing
business
cards,
brochures,
flyers,
ParaCrawl v7.1
Für
ältere
Seekarten
ist
er
nicht
geeignet.
It
is
not
compatible
with
older
chart
edtions.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ideal
geeignet
für
alle
Race
Disziplinen.
It
is
suitable
for
all
racing
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
besonders
geeignet
für
Schüttgüter,
aber
auch
für
Flüssigkeiten.
It
is
particularly
suitable
for
solids,
but
also
good
for
liquids.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
Makro-
und
Still-Life-Fotografie
ist
er
hervorragend
geeignet.
It
is
also
perfectly
suited
for
macro
and
still
life
photography.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
geeignet
für
Flüssigkeiten
und
Schüttgüter
in
nahezu
allen
Industriebereichen.
It
is
suitable
for
liquids
and
solids
in
practically
all
industries.
ParaCrawl v7.1