Translation of "Er beinhaltet" in English

Er beinhaltet die Stärkung der loyalen Beziehungen zwischen den EU-Institutionen.
It entails the consolidation of relations in good faith between the EU's institutions.
Europarl v8

Er beinhaltet die Pflege zu Hause, Betreuungseinrichtungen und Gesundheitsdienstleistungen.
It includes care in the home, institutional care and health care services.
Europarl v8

Das Heilverfahren, das er vorschlägt, beinhaltet eine Finanztransaktionssteuer.
The cure it suggests includes a financial transaction tax.
Europarl v8

Wie jeder Kompromiß beinhaltet er einen Ausgleich zwischen mitunter stark voneinander abweichenden Positionen.
Like any compromise, it represents the meeting-point between sometimes diverging positions.
Europarl v8

Er beinhaltet keine Vorschläge zur Änderung des Kurses.
It suggests nothing to change this course.
Europarl v8

Er beinhaltet, daß das Amtsblatt 45 Tage lang kostenlos eingesehen werden kann.
This service offers free access and coverage of the Official Journal for 45 days.
Europarl v8

Er beinhaltet somit einen bedeutenden Ansatz und eine unbestrittene Verbesserung der Verordnung.
This is therefore an important contribution which will undeniably improve on the regulation.
Europarl v8

Er beinhaltet im Interesse der kreditwürdigsten Mitgliedstaaten eine Ausnahme von der Prospektpflicht.
It involves an exemption from the need for a prospectus on behalf of the most creditworthy Member States.
Europarl v8

Er beinhaltet gute, praktische Empfehlungen, die Unterstützung verdienen.
It contains good, practical recommendations that are worthy of support.
Europarl v8

Ist er transparent und beinhaltet er die Rechenschaftspflicht?
Is it transparent and accountable?
Europarl v8

Er beinhaltet erstmals Bestimmungen zur Durchführung einer elektronischen Vergabe.
It includes, for the first time, provisions for conducting electronic procurement.
Europarl v8

Gleichzeitig beinhaltet er natürlich auch Veränderungen zum besseren für Gesundheit und Umwelt.
It also, of course, involves changes for the better where health and the environment are concerned.
Europarl v8

Er beinhaltet damit den exhibitionistischen Aspekt von Tanz.
Belly dance is not the only social dance in this region.
Wikipedia v1.0

Er beinhaltet die Proteine von drei inaktivierten Grippevirusstämmen.
It contains proteins from three inactivated influenza (flu) virus strains.
ELRC_2682 v1

Er beinhaltet die Zeit von Pompeius und Caesar bis zu Severus Alexander.
It comprises books 36–80, the period included being from the times of Pompey and Caesar down to Alexander Severus.
Wikipedia v1.0

Er beinhaltet einen Gesellschaftverein, der mit Restaurants und Geschäften ausgestattet ist.
It includes an association club which is provided with restaurants and shops.
Wikipedia v1.0

Er beinhaltet ferner eine Beschreibung der Verfahren und Vereinbarungen gemäß Artikel 15 beinhalten;
It shall also include a description of the procedures and arrangements taken in accordance with Article 15;
DGT v2019

Er beinhaltet Transaktionen, die auf Fremdwährung lauten und im Land eingeleitet werden.
It includes transactions denominated in foreign currency and initiated in the country.
DGT v2019

Folglich beinhaltet er auch keine staatliche Beihilfe für den Flughafen.
Therefore, it did not involve any state aid to the airport.
TildeMODEL v2018

Na ja, er beinhaltet alle Vokale.
Ah, well, every vowel is in there.
OpenSubtitles v2018

Er beinhaltet Operationsgebiete, Agenten Codenamen, alles.
It's got operational platforms, agent code names, everything.
OpenSubtitles v2018

Er beinhaltet ein paar fünf-Liter Kanister mit Benzin und ein Feuerzeug.
It involves a couple of five-gallon cans of gasoline and a lighter.
OpenSubtitles v2018

Er beinhaltet deine kompletten physischen Daten und Sicherheitsfreigaben.
Contains all of your physical data and security clearance level.
OpenSubtitles v2018

Besonders wenn er beinhaltet, Tromaville zu zerstören!
Especially if it involves destroying Tromaville.
OpenSubtitles v2018

Er beinhaltet Zwillinge und ein Jo-Jo.
It involves some twins and a yo-yo.
OpenSubtitles v2018

Er beinhaltet Themen und Sprache für Erwachsene.
It contains adult themes, adult language.
TED2020 v1