Translation of "Enttäuschung über" in English

Die zweite Bemerkung betrifft unsere Enttäuschung über die institutionelle Reform.
My second observation concerns our disappointment regarding institutional reform.
Europarl v8

Wir teilen Ihre Enttäuschung über die mageren Ergebnisse.
We share your frustration at the lack of outcomes.
Europarl v8

Herr Romeva i Rueda brachte seine Enttäuschung über den Sicherheitsrat zum Ausdruck.
Mr Romeva i Rueda expressed his disappointment on the Security Council.
Europarl v8

Wir bringen unsere Enttäuschung über den Freispruch von Oberst Budanow zum Ausdruck.
We say we are disappointed by Mr Budanov's acquittal.
Europarl v8

Ich teile seine Enttäuschung über den Kompromiss des Rats.
I share his disappointment over the Council’s compromise.
Europarl v8

Grund dazu ist seine Enttäuschung über die Verhandugn des Budgets.
The reason for this is his disappointment in the budget talks.
WMT-News v2019

Ich stelle mir deine Enttäuschung über die äthiopische Rechtsordnung vor.
I imagine the frustration with the legal system.
GlobalVoices v2018q4

Der Rat bringt seine Enttäuschung über die geringe allgemeine Wahlbeteiligung zum Ausdruck.
The Council expressed its disappointment of the low overall voter turnout.
TildeMODEL v2018

In deinen Augen sah ich Enttäuschung und Schmerz über meinen Verrat.
Because it was a look... of disappointment and betrayal.
OpenSubtitles v2018

Herr Glinne hat als erstes seine Enttäuschung über die Arbeit des Rates geäußert.
The Council's problem is that they deal only with what they deal with and it is then very difficult to define.
EUbookshop v2

Eure Enttäuschung über die gestrigen Verluste ist gerechtfertigt.
Your disappointment in yesterday's losses is warranted.
OpenSubtitles v2018

Agent Navarro, wir sprechen später über meine Enttäuschung über Ihre Leistungen.
Agent Navarro, we'll talk about my disappointment with your performance later.
OpenSubtitles v2018

Ihre Enttäuschung über ihn, war letztens doch etwas sehr... drastisch.
Your disappointment in him the other day seemed a little... extreme.
OpenSubtitles v2018

Er arbeitete seine Enttäuschung über das Leben morgens auf dem Fluss ab.
He worked out his frustration with life on the creek every morning.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Norman Wests Enttäuschung über die Vorgänge heute und im Ausschuß verstehen.
True, the agreements con cluded by the Community with Comecon and with the Soviet Union could not be ignored, even though we are still only at the start of the discussions.
EUbookshop v2

In gewisser Hinsicht kann man die Enttäuschung der Bürger über den Euro begreifen.
One can understand to a certain extent why the public might be disappointed in the euro.
EUbookshop v2

In der Europäischen Union wurde ebenfalls Enttäuschung über die geringen Fortschrirte geäußerr.
In the European Union too, there have been expressions of disappointment at the level of progress achieved.
EUbookshop v2

Der WSA teilt die Enttäuschung anderer Gemeinschaftsinstitu­tionen über diese Entwicklung.
The ESC shares the disappointment of other European institutions at this development.
TildeMODEL v2018

Sofern du mehr Enttäuschung möchtest, rede über deine Enttäuschungen.
If you want more disappointment, talk about your disappointments.
ParaCrawl v7.1

Auch Enttäuschung über zu langsamen Wandel macht sich breit.
Even disappointment about too slow change is spreading.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Südafrika nach einigen Jahren aus Enttäuschung über die Apartheid verlassen.
You left South Africa after a few years out of disappointment at the apartheid.
ParaCrawl v7.1

Die Enttäuschung über die Europäische Union ist immer stärker.
Disillusion with the European Union is growing.
ParaCrawl v7.1

Offizielle Quellen der Fatah drücken ihre "Enttäuschung" über diese Entscheidung aus.
Official sources in Fatah "expressed sorrow" over the decision.
ParaCrawl v7.1

Unter britischen Ökonomen macht sich bereits Enttäuschung über Chinas Potential breit.
Disappointment with China's potential is already creeping in among British economists.
ParaCrawl v7.1

Oder war es vielleicht seine Enttäuschung über einen Messias,
Or perhaps he was overcome by his disappointment with a Messiah
ParaCrawl v7.1

Auch seine Enttäuschung über Robert Livingston hat er nochmals zum Ausdruck gebracht.
His talked also about his dissappointment regarding Robert Linvingston.
CCAligned v1