Translation of "Entstehender aufwand" in English

Diese Doppelfunktion rechtfertigt den durch den Einsatz eines Prozessors entstehenden Aufwand.
This dual function justifies the cost of using a processor.
EuroPat v2

Für die Unternehmen der Verteidigungsindustrie wird der Vorschlag den durch Genehmigungsanträge entstehenden Aufwand erheblich vermindern.
For defence companies, it will greatly reduce the burden associated with licence applications.
TildeMODEL v2018

So entstehen mit wenig Aufwand individuelle Kommunikationslösungen für Industrie 4.0, Heim- und Gebäudeautomatisierung.
The result is individualized communication solutions for Industry 4.0, residential and building automation with little effort.
ParaCrawl v7.1

Hierzu können aktive Systeme verwendet werden, dabei würde jedoch ein unerwünschter steuerungstechnischer Aufwand entstehen.
Active systems can be used for this purpose, but this would lead to an undesirable effort in regard to control systems.
EuroPat v2

Dies reduziert den für den Benutzer entstehenden Aufwand für die wiederholte Ausführung der Transformation.
This reduces the effort required of the user to repeat the execution of the transformation.
EuroPat v2

Die Fernleihe erfolgt gegen eine geringe Gebühr, die den entstehenden Aufwand auch nicht annähernd abdeckt.
Interlibrary loan is subject to a small fee, however which does not cover the actual cost incurred by far.
ParaCrawl v7.1

Bei der Revision der Verordnung des Rates EWG/880/92 sollte darauf geachtet werden, die Verfahren für die Festlegung von Umweltkriterien zu vereinfachen und dadurch den den Herstellern entstehenden Aufwand für die Erfüllung der Kriterien zu senken.
In the revision of Council Regulation 880/92, attention should be paid to simplifying procedures for the adoption of ecological criteria and thereby reducing the burden for the manufacturer to comply with the requirements.
TildeMODEL v2018

Anhand dieser Pilotuntersuchungen soll die Durchführbarkeit der Erhebung der Daten ermittelt werden, die für die Erstellung dieser Aufschlüsselung erforderlich sind, wobei die Vorteile der Verfügbarkeit dieser Daten gegen die Erhebungskosten und dem den Unternehmen entstehenden Aufwand abzuwägen sind.
These pilot studies will be carried out in order to assess the feasibility of collecting the data necessary for the compilation of results for this breakdown, taking into account the benefits of the data in relation to the costs of collection and the burden on business.
TildeMODEL v2018

Anhand dieser Pilotuntersuchungen soll die Durchführbarkeit der Erhebung der Daten ermittelt werden, die für die Erstellung der Statistiken für diese Merkmale erforderlich sind, wobei die Vorteile der Verfügbarkeit dieser Daten gegen die Erhebungskosten und den den Unternehmen entstehenden Aufwand abzuwägen sind.
These pilot studies will be carried out in order to assess the feasibility of collecting the data necessary for the compilation of results for these characteristics, taking into account the advantages of the availability of the data compared to the cost of collection and the burden on the enterprises.
TildeMODEL v2018