Translation of "Entsprechende unterstützung" in English

Deshalb brauchen diese Mitgliedstaaten für die Beseitigung solcher Stoffe entsprechende Unterstützung und Hilfe.
Appropriate encouragement and aid for Member States to assist such countries with the removal of such material is therefore needed.
Europarl v8

Wir werden Ihnen hier kompromißlos die entsprechende Unterstützung geben.
We will give you our unqualified support.
Europarl v8

Ich bitte Sie nochmals um die entsprechende Unterstützung.
Accordingly, I ask you once again for your support.
Europarl v8

Die Bürger benötigen entsprechende Informationen, Unterstützung und Hilfe.
Citizens need appropriate information, support and advice.
TildeMODEL v2018

Für die Herbeiführung dieser sportlichen Ethik ist aber auch entsprechende Unterstützung erforderlich.
It is essential to try and generate political support for this sports ethic.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass für sozial schwächere Bevölkerungsschichten eine entsprechende Unterstützung erfolgen muss.
This means that appropriate support will be needed for the socially disadvantaged sections of the population.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck ist die Kommission gebeten worden, entsprechende Unterstützung zu leisten.
To that end, the Commission has been asked to provide assistance as appropriate.
TildeMODEL v2018

Er erhielt auch entsprechende Unterstützung von staatlichen Stellen.
It also provides assistance to other government entities as required.
WikiMatrix v1

Für längere Wege benötigen Sie einen Rollstuhl und die entsprechende Unterstützung.
You need a wheelchair and the appropriate assistance for longer distances.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion setzt ebenfalls eine entsprechende Unterstützung der Anwendungssoftware voraus.
This function also requires a corresponding support of the application software.
CCAligned v1

Die neue Rechtsvorschrift appelliert an die Mitgliedsstaaten, entsprechende Unterstützung hierfür zu schaffen.
The new legislation invites Member States to create supports to make this possible.
ParaCrawl v7.1

Eine entsprechende Unterstützung soll für die Ausbildung im Umfeld der Ernährungsbranche geleistet werden.
Appropriate support has to be accomplished for training in the field of the food industry.
ParaCrawl v7.1

Bei Fragen zum Internet-Booster finden Sie auf unserer Hilfeseite die entsprechende Unterstützung.
If you have questions about the Internet-Booster, you can find support on our help page .
ParaCrawl v7.1

Bei aktiven Aktuatoreinheiten kann eine entsprechende Unterstützung der Bewegung gezielt und effizient erfolgen.
In active actuator units, the movement can be correspondingly supported in a targeted and efficient manner.
EuroPat v2

Mit aktiven Aktuatoreinheiten soll eine entsprechende Unterstützung der Bewegung erfolgen.
An appropriate support of the movement should be brought about by means of active actuator units.
EuroPat v2

Diese sollte sehr stabil sein, um eine entsprechende Unterstützung zu liefern.
This should be rigid enough to provide the required support.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche soziale Einrichtungen und Organisationen erhalten dann entsprechende Unterstützung.
Different social events and organisations then receive corresponding support.
ParaCrawl v7.1

Diese sollte sehr stabil sein, um eine entsprechende Unterstützung zu bieten.
This should be rigid enough to provide the required support.
ParaCrawl v7.1

Entsprechende Vereinbarungen, zur Unterstützung, nicht zur De-Motivation, getroffen werden.
Appropriate agreements, for support, not for demotivation, to be met.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Bestimmte Portbündelungsmodi erfordern entsprechende Unterstützung und angemessene Konfiguration der verbundenen Switches.
Note: Certain Port Trunking modes require corresponding support and proper configuration of connected switches.
ParaCrawl v7.1