Translation of "Entscheidend für" in English

Ein gemeinschaftlicher hoher Mutterschutzstandard ist entscheidend für die Entwicklung eines effektiven Binnenmarktes.
A common high standard for maternity leave is essential in order to create an effective internal market.
Europarl v8

Entscheidend für die Entwicklung der Seehäfen ist der Markt.
The market is crucial to the development of seaports.
Europarl v8

Das ist entscheidend für unsere Glaubwürdigkeit.
That is critical for our credibility.
Europarl v8

Dieses Abkommen ist entscheidend für die Beziehungen der Europäischen Union mit den USA.
This agreement is crucial for European Union relations with the US.
Europarl v8

Außenhandel und Investitionen sind entscheidend für einen Wirtschaftsaufschwung.
Outside trade and investment are essential for economic recovery.
Europarl v8

Wir halten dies für entscheidend für die Frauen in Europa.
We think that this is crucial for women across Europe.
Europarl v8

Serbien ist entscheidend für die Stabilität auf dem Balkan.
Serbia is key to stability in the Balkans.
Europarl v8

Entscheidend für die Wirksamkeit der Richtlinie wird ihre Umsetzung und Überwachung sein.
Crucial to how the directive will operate is the question of how it will be implemented and monitored.
Europarl v8

Im Hinblick auf die Verbesserung der Beschlussfassung halte ich zwei Dinge für entscheidend.
As far as the improvement of the decision-making process is concerned, two things are essential.
Europarl v8

Sie ist auch entscheidend für die Schaffung eines wissensbasierten Europas.
It is also crucial to the creation of a knowledge-based Europe.
Europarl v8

Die Dienstleistungsrichtlinie ist ebenfalls entscheidend für das gute Funktionieren des Binnenmarktes.
The services directive is also essential to the proper functioning of the internal market.
Europarl v8

Wir halten den Verkehrssektor im Hinblick auf die Energieeffizienz für entscheidend.
When it comes to energy efficiency, we feel that the transport sector is crucial.
Europarl v8

Das ist entscheidend für unsere kollektive Sicherheit.
This is vital for our collective security.
Europarl v8

In diesem Rahmen halte ich jedenfalls Änderungsantrag 37 für entscheidend.
I do consider Amendment 37 at any rate to be of key importance in this framework.
Europarl v8

Das ist ganz entscheidend für die Erfolgschancen der Beitrittsverhandlungen.
This is crucial for the chances of success of the accession negotiations.
Europarl v8

Diese Behandlung ist entscheidend für die Lebensqualität der älteren Menschen.
Such treatment is crucial to older people's quality of life.
Europarl v8

Wir halten diesen Schritt für entscheidend.
We believe that this is a crucial step.
Europarl v8

Die Beteiligung des Privatsektors halten wir alle für entscheidend.
We all feel that the participation of the private sector is crucial.
Europarl v8

Die Initiative STAR 21 ist entscheidend für die Zukunft.
The STAR 21 initiative is a key initiative for the future.
Europarl v8

Sprachliche Fertigkeiten sind mit Sicherheit entscheidend für die Mobilität von Arbeitskräften.
Linguistic skills are certainly important for labour mobility.
Europarl v8

Das ist auch entscheidend für die Erweiterung.
This is crucial for enlargement too.
Europarl v8

Sie sind aus vier Gründen entscheidend für uns.
They are crucial to us for four reasons.
Europarl v8

Sie ist entscheidend für die Rationalisierung des europäischen Verkehrs.
It is crucial to the rationalisation of European transport.
Europarl v8

Entscheidend für eine rasche Einigung ist der politische Wille dazu.
The key to early agreement is political willingness to agree.
Europarl v8

Das ist entscheidend für die Zukunft des Prozesses.
This is critical to the future of the process.
Europarl v8

Viertens und letztens ist die wirtschaftliche Entwicklung entscheidend für die Zukunft des Kosovo.
And finally, economic development is crucial for the future of Kosovo.
Europarl v8

Immaterielle Rechte sind entscheidend für den Erfolg und die Wettbewerbsfähigkeit eines Unternehmens.
Immaterial rights are of major importance for a company's success and competitiveness.
Europarl v8