Translation of "Entscheidend über" in English

Es ist entscheidend, dass über die Entwicklung zukünftiger Energiestrategien gründlich nachgedacht wird.
Careful thought on the development of future energy policies is essential.
Europarl v8

Unsere Meinung ist entscheidend über deine Annahme.
Our opinion is crucial to your acceptance.
OpenSubtitles v2018

Die gewünschte Wellenlängenselektion geschieht entscheidend über die eingestellten Resonanzen der Nutzresonatoren.
The desired wavelength-selection occurs decisively via the set resonances of the useful resonators.
EuroPat v2

Entscheidend ist, dass über die gesamte Zeitspanne geringe Mengen freigesetzt werden.
It is decisive that small amounts are released over the entire time span.
EuroPat v2

Bar ist entscheidend über den Verkehrsweg nach Budapest und Belgrad entfernt.
Bar is crucially located over the traffic route to Budapest and Belgrado.
CCAligned v1

Die Wahl der Starthände ist entscheidend über den Erfolg Ihres Spiels.
The choice of starting hands is decisive concerning the success of your game.
ParaCrawl v7.1

Die optimierte Selbstjustierung dämpft weiterhin entscheidend die über die Schalttrennkupplung in das Ausrücklager eingeleiteten Axialschläge.
The optimized self-adjustment is further able to significantly dampen the axial shocks transmitted via the clutch mechanism into the release bearing.
EuroPat v2

Die Reißspannung von vernetzten Elastomeren wird auch entscheidend über den Zusatz von Additiven bzw. Füllstoffen beeinflusst.
The tensile stress at break of crosslinked elastomers is also influenced to a crucial degree by the addition of additives or fillers.
EuroPat v2

Entscheidend ist, dass über eine Beeinflussung der Dämpfergeschwindigkeit die Dämpferkraft eingestellt werden kann.
It is essential that the shock absorber force can be adjusted by means of a manipulation of the shock absorber velocity.
EuroPat v2

Entscheidend über den Erfolg oder den Misserfolg eines Mandats ist wie die Kandidaten angesprochen werden.
Crucial to the success or failure of a mandate is the way candidates are addressed.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit ist es entscheidend, über die temporären Maßnahmen hinauszugehen, um den Euroraum zu stabilisieren, und es besteht kein Zweifel daran, dass die EU ihre Möglichkeiten zur Bekämpfung der Schuldenkrise stärken muss.
At this time, it is essential to go beyond temporary measures to stabilise the euro area and there is no doubt that the EU must reinforce its means of combating the sovereign debt crisis.
Europarl v8

Es ist daher entscheidend, über wirksame Instrumente zu verfügen, um die Informationen zu kontrollieren - insbesondere die Informationen, die Patienten über das Internet bereitgestellt werden.
It is therefore crucial to have effective tools to control information, especially that which patients may obtain from the Internet.
Europarl v8

Gleichzeitig ist es der Ansicht, dass es entscheidend ist, über die temporären Maßnahmen zur Stabilisierung des Euroraums hinauszugehen, und dass die Union ihre wirtschaftspolitische Steuerung aufbauen sollte - unter anderem durch Strategien und Instrumente zur Förderung von nachhaltigem Wachstum in den Mitgliedstaaten - und es ist der Ansicht, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt, das Europäische Semester, die Strategie Europa 2020 und die Abänderung von Artikel 136 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bezüglich des Stabilitätsmechanismus nur einen ersten Schritt in diese Richtung darstellen.
At the same time, it considers that it is essential to go beyond the temporary measures aiming at stabilising the euro area, and that the Union should build up its economic governance, including by means of policies and instruments designed to promote sustainable growth in Member States, and takes the view that the reinforcement of the SGP, the European Semester, the EU 2020 Strategy and the amendment of Article136 TFEU concerning the stability mechanism are only a first step in that direction.
Europarl v8

Bei der Prüfung eines Vorschlags der Kommission ersucht der zuständige Ausschuss die Kommission und den Rat, ihn über den Fortgang der Beratungen über diesen Vorschlag im Rat und dessen Arbeitsgruppen, insbesondere aber über jeden sich abzeichnenden Kompromiss, der den ursprünglichen Kommissionsvorschlag entscheidend ändert, oder über die etwaige Absicht der Kommission, ihren Vorschlag zurückzuziehen, auf dem Laufenden zu halten.
During the examination of a Commission proposal, the committee responsible shall request the Commission and the Council to keep it informed about the progress of this proposal in the Council and its working parties and in particular to inform it of any emerging compromises which will substantially amend the original Commission proposal or of the intention of the Commission to withdraw its proposal.
DGT v2019

Für den Dialog zwischen den Tibetern und Chinesen - der Bevölkerung, dem Volk - ist es entscheidend, dass sie über genaue Informationen verfügen.
For the dialogue between the Tibetans and the Chinese - the population, the people - it is crucial that they have accurate information.
Europarl v8

In Fällen, in denen dies nicht möglich ist, ist es entscheidend, die Öffentlichkeit über die potenziell gesundheitsschädlichen Auswirkungen all der verwendeten gefährlichen Stoffe zu informieren.
Where that is not possible, it is essential that the public be informed of the potentially deleterious effect on consumers of all the harmful substances that have been used.
Europarl v8

Die Schlussfolgerung liegt auf der Hand: Für die Zukunft der Europäischen Union ist entscheidend, dass wir über unsere Projekte informieren.
The conclusion is evident: the need to communicate our projects is crucial for the future of the European Union.
Europarl v8

Natürlich müssen wir Forschung und Wissenschaft so gut wie möglich fördern, aber wir müssen auch sicherstellen, dass wir über einen funktionsfähigen Markt verfügen - und, was ganz entscheidend ist, über einen funktionsfähigen transatlantischen Markt.
Of course, we shall have the best possible support for research and science, but we shall also ensure that we can have a functioning market - and a functioning transatlantic market because that is crucial.
Europarl v8

Die Offshore-Netz-Initiative der Nordseeländer (NSCOGI) hat entscheidend zur Einigung über regionale Prioritäten und ihre Umsetzung bei­getragen.
The North Seas Countries' Offshore Grid Initiative (NSCOGI) has been instrumental in reaching agreement on regional priorities and their implementation.
TildeMODEL v2018

Im Gefolge zahlreicher dahin­gehender Vorschläge21 ersucht der EWSA den Rat, die Verordnung über die Aufhebung der Konditionalität der Hilfe sowie die Folgemaßnahmen der Mitgliedstaaten zu diesem Thema entscheidend voranzutreiben und über die Empfehlungen des Entwicklungshilfeausschusses (DAC) sogar noch hinauszugehen.
Following the many proposals on this matter20, the EESC urges the Council to push ahead with the Regulation on decoupling aid and ensure that the Member States follow up this issue, even going further than the DAC recommendations.
TildeMODEL v2018

Die externe Dimension der EU sei für die Einrichtung des Dialogs mit Drittländern entscheidend, um über das von uns gewünschte Entwicklungsmodell zu entscheiden.
The EU external dimension is crucial for establishing dialogue with third countries to decide on the development model we want.
TildeMODEL v2018

Bei der Prüfung eines Vorschlags für einen Rechtsakt ersucht der zuständige Ausschuss die Kommission und den Rat, ihn über den Fortgang der Beratungen über diesen Vorschlag im Rat und dessen Arbeitsgruppen, insbesondere aber über jeden sich abzeichnenden Kompromiss, der den ursprünglichen Vorschlag entscheidend ändert, oder über die etwaige Absicht des Verfassers, seinen Vorschlag zurückzuziehen, auf dem Laufenden zu halten.
During the examination of a proposal for a legislative act, the committee responsible shall ask the Commission and the Council to keep it informed of the progress of that proposal in the Council and its working parties and in particular to inform it of any emerging compromises which will substantially amend the original proposal, or of the author’s intention to withdraw its proposal.
DGT v2019

Es ist deshalb entscheidend, über das Wissen zu verfügen, das für die Anwendung der betreffenden Verfahren erforderlich ist, deren beträchtliches Potenzial für Verbesserungen auszuschöpfen sowie den Unternehmen die Notwendigkeit der Suche neuer Einsatzmöglichkeiten für bereits vorhandene Technologien vor Augen zu führen, d.h. eine innovationsfreundliche Einstellung zu fördern.
It is therefore a matter of priority to have the necessary knowledge for the appropriate exploitation of these processes, making it possible to exploit the considerable potential for improvement, as well as to make companies aware of the risks and the need to search for new applications for existing technologies, i.e. to promote an innovative attitude.
TildeMODEL v2018

Es ist deshalb entscheidend, über das Wissen zu verfügen, das für die Anwendung der betreffenden Verfahren erforderlich ist, deren beträchtliches Potenzial für Verbesserungen auszuschöpfen sowie den Unternehmen die Risiken und gleichzeitig die Notwendigkeit der Suche neuer Einsatzmöglichkeiten für bereits vorhandene Technologien vor Augen zu führen, d.h. eine innovationsfreundliche Einstellung zu fördern.
It is therefore a matter of priority to have the necessary knowledge for the appropriate exploitation of these processes, making it possible to exploit the considerable potential for improvement, as well as to make companies aware of the risks and the need to search for new applications for existing technologies, i.e. to promote an innovative attitude.
TildeMODEL v2018

Herr VERHEUGEN dankt dem Präsidenten für seine Einladung und beglückwünscht den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss dazu, dass er mit seiner wertvollen Arbeit und durch seinen pluralistischen Charakter entscheidend zur Debatte über die Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds beitrage.
Mr Verheugen, in turn, thanked the president for his invitation and congratulated the EESC which – through the quality of its work and the diversity of its members – made a decisive contribution to the discussion on simplifying the regulatory environment.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Urteile des Gerichtshofes und der Entwicklung eines koordinierten europäischen Konzepts ist es jetzt entscheidend, dass Informationen über bilaterale Verhandlungen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten an andere Mitgliedstaaten und an die Kommission weitergegeben werden, um die Verfolgung einer gemeinsamen Linie im Interesse der EU als Ganzes zu gewährleisten.
In the light of the Court judgements and the development of a co-ordinated European approach, it is now essential that information about bilateral discussions between Member States and foreign countries is passed to other Member States and to the Commission to ensure pursuit of a common line, beneficial to the interests of the EU as a whole.
TildeMODEL v2018

Die Beurteilung der Fortschritte vor Ort durch die Kommission wird entscheidend dazu beitragen, über die nächsten Schritte in diesem Verfahren zu entscheiden.
The Commission's assessment of the progress on the ground will be crucial in determining the next steps in this procedure.
TildeMODEL v2018