Translation of "Entgegengesetzter effekt" in English

Ein entgegengesetzter Effekt findet sich in Frankreich.
An effect in the opposite direction is found in France.
EUbookshop v2

Mit einer anderen Polung kann jedoch auch ein entgegengesetzter Effekt erzielt werden.
However, an opposite effect can be achieved with another polarity.
EuroPat v2

Ein übertriebener Einsatz oder falsche Umweltangaben können allerdings einen entgegengesetzten Effekt haben.
However, excessive use or defective environmental charges risk having the opposite effect.
Europarl v8

Es tritt der entgegengesetzte Effekt ein.
The opposite effect occurs.
EuroPat v2

Das Stimulans löste einen entgegengesetzten Effekt aus.
Apparently, the normal stimulant had the opposite effect.
OpenSubtitles v2018

Das hat genau den entgegengesetzten Effekt.
The right decision is having the opposite effect.
OpenSubtitles v2018

Solche Schritte werden unvermeidlich zu Gegenreaktionen führen und einen gerade entgegengesetzten Effekt hervorbringen.
Steps of this kind inevitably create confrontation and countermeasures and have the opposite effect to the hoped-for goals.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen verfolgten die Mitgliedstaaten ihre eigene Politik, mitunter mit entgegengesetztem Effekt.
In both cases, the Member States adopted their own policies, sometimes with opposite effects.
Europarl v8

Doch hatte direkter Widerstand gegen die nuklearen Ambitionen des Iran bislang den entgegengesetzten Effekt.
But opposing Iran’s nuclear ambitions directly has had the opposite effect so far.
News-Commentary v14

Es geht dabei gerade um den entgegengesetzten Effekt, von dem Frau Scrivener gesprochen hat.
It will have the opposite effect of what Mrs Scrivener was talking about.
EUbookshop v2

Beschreibe kurz sein Wesen, es ist beständig, aber mit dem entgegengesetzten Effekt.
Briefly describe its essence, it is perming, but with the opposite effect.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus macht er deutlich, dass reine Liberalisierung in der Agrarpolitik bisweilen den entgegengesetzten Effekt hat und es besser ist, weltweit gute Absprachen zu erzielen.
Moreover, the resolution illustrates that sometimes pure liberalisation in agricultural policy has the opposite effect and it is better to reach sound agreements worldwide.
Europarl v8

Einsparungen und Privatisierungen in diesem Sektor mit Unterstützung der Europäischen Union haben bislang nur den entgegengesetzten Effekt gezeitigt.
Belt-tightening measures and privatisation in this sector, supported by the European Union, have so far had only the opposite effect.
Europarl v8

Die Feststellung, dass die Liberalisierung der Märkte einen Faktor für technologischen Fortschritt und wirtschaftliche Effektivität darstellt, trifft nicht zu, da sie den Erfahrungen zufolge, die bei ihrer praktischen Umsetzung gewonnen wurden, bislang offensichtlich einen entgegengesetzten Effekt gehabt hat.
The statement that liberalisation is a factor of technological progress and economic efficiency is not true because, from experience with its practical application to date, it probably has the opposite effect.
Europarl v8

Auch den Regierungen ist bisweilen mehr an der Erhaltung von Arbeitsplätzen im eìgenen Land gelegen als an Liberalisierungsmaßnahmen, die kurzfristig den entgegengesetzten Effekt haben könnten.
Governments too are sometimes more concerned with safeguarding local jobs than in applying free-market policies that could, in the short-term, have the opposite effect.
EUbookshop v2

Die Erfindung nutzt die Tatsache aus, daß bei einer Spin-Echo-Sequenz ein vor dem 180°-Hochfrequenzimpuls wirksames magnetisches Gradientenfeld auf das Spin-Echo-Signal den entgegengesetzten Effekt hat wie ein nach dem 180°-Hochfrequenzimpuls wirksames magnetisches Gradientenfeld.
The invention utilizes the fact that a magnetic gradient field applied before the 180° rf pulse during a spin echo sequence has the opposite effect on the spin echo signal in comparison with the magnetic gradient field applied after the 180° rf pulse.
EuroPat v2

Vom Zusatz von amphoteren Ammoniumverbindungen mit einer positiven und negativen Ladung war kein Effekt, vom Zusatz von quaternären Imidazoliniumsalzen mit einer positiven Ladung war sogar der entgegengesetzte Effekt, also Agglomeration und erhöhte Viskosität, zu erwarten.
No effect is expected from the addition of amphoteric ammonium compounds having a positive and negative charge, and even the opposite effect, i.e. agglomeration and increased viscosity, is normally expected from the addition of quaternary imidazolinium salts having a positive charge.
EuroPat v2

Bei diesem Polyethylenglykol-Dextran-Zweiphasensystem läßt sich der Verteilungskoeffizient insbesondere durch die Ionenzusammensetzung beeinflussen, d. h. durch die Zugabe unterschiedli cher Salze, wobei die Lithiumionen den Verteilungskoeffizienten K steigern, während die anderen Alkalikationen den entgegengesetzten Effekt ausüben.
In this polyethylene glycol/dextran two-phase system, the partition coefficient can be influenced especially by means of the ionic composition, that is to say by adding various salts, the lithium ions increasing the partition coefficient K, while the other alkali metal cations exert the opposite effect.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässe Papiermaschinenbespannung darf nur in einer bestimmten Laufrichtung eingesetzt werden, da bei der entgegengesetzten Laufrichtung auch der entgegengesetzte Effekt auftreten würde, d. h. das Sieb würde zur Mitte hin zusammenlaufen.
The papermachine clothing of the invention may be employed only in a predetermined running direction, since if used in the opposite running direction the opposite effect would occur, i.e. the fabric would have a tendency to run toward the middle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft aber auch andere Anregungsmechanismen, wie zum Beispiel die Ausnützung des "normalen" Fluoreszenzeffektes, bei dem mit einer bestimmten Wellenlänge angeregt wird und das fluoreszierende Erkennungsmerkmal mit einer größeren Wellenlänge antwortet, was den entgegengesetzten Effekt zum erwähnten Up-Conversion-Effekt darstellt.
The invention also relates to other excitation mechanisms, however, such as the use of the “normal” fluorescence effect, in which a specific wavelength is used for excitation and the fluorescent identification feature responds at a longer wavelength, which represents the opposite effect to said up-conversion effect.
EuroPat v2

So läßt sich zum Beispiel die Wirkdauer und das Wirkprofil der natriuretischen Eigenschaften positiv be­ einflussen oder die vasoaktive Wirkung zurückdrängen oder auch der entgegengesetzte Effekt erzielen.
Thus, for example, it is possible to exert a positive effect on the duration of action and the profile of action of the natriuretic properties, or to repress the vasoactive effect or even to obtain the opposite effect.
EuroPat v2