Translation of "Endgültige lösung" in English

Der Kommissionsvorschlag ist keine endgültige Lösung.
The Commission proposal is not a definitive solution.
Europarl v8

Dieser Kodex ist ein Anfang, aber keine endgültige Lösung des Problems.
It is an important starting point but it is not the end of the matter.
Europarl v8

Wir dürfen nicht glauben, die endgültige politische Lösung gefunden zu haben.
We must not think we have reached a definitive political solution.
Europarl v8

Noch kann ich Ihnen keine endgültige Lösung anbieten.
I am not yet able to offer you a definitive solution.
Europarl v8

Wir müssen fähig sein, eine gerechte und endgültige Lösung zu finden.
We must be able to find a fair and definitive solution.
Europarl v8

Nichts wäre der Kommission lieber als eine endgültige Lösung dieses Problems.
The Commission would like nothing more than to see a final solution to this problem.
Europarl v8

Und in beiden Fällen liegt noch keine endgültige Lösung vor.
And neither is in the clear.
News-Commentary v14

Dabei wird eingeräumt, dass die Methode keine endgültige Lösung darstellt.
It is recognised that the method is not definitive.
DGT v2019

Man sollte und darf dies aber nicht als endgültige Lösung betrachten.
It is not and should not be viewed as the conclusive solution.
TildeMODEL v2018

Ich bevorzuge eine eher endgültige Lösung.
I would prefer something more final.
OpenSubtitles v2018

So deine endgültige Lösung wird uns alle töten?
So your final solution is to kill us all?
OpenSubtitles v2018

Die einzige Lösung ist eine endgültige Lösung.
I've done some homework and found out the only solution is the final solution.
OpenSubtitles v2018

Also erwarte ich mir davon keine endgültige Lösung.
So I am not expecting the final solution from this.
OpenSubtitles v2018

Einige Mitarbeiter dieser Agentur begünstigen eine eher endgültige Lösung dieses Problems.
There are elements within the agency who have, uh, promoted a more, uh permanent solution to this problem.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall müßte die endgültige Lösung bis Ende dieses Jahres bekanntgegeben werden.
Whatever happens, the solution to be chosen should be known by the end of this year. *
EUbookshop v2

Wir wünschen eine endgültige Lösung der Haushaltsprobleme.
We want a final solution to these budgetary problems.
EUbookshop v2

Die endgültige Lösung für das Eindringen in ein WhatsApp-Konto ist HackingADDA.
The final solution for hacking into a WhatsApp account is HackingADDA.
ParaCrawl v7.1

Die endgültige Lösung ist die Kombination beider Lösungen.
The final answer is the combination of both solutions.
CCAligned v1

Sie haben die endgültige Lösung auf die Zeit nach dem Krieg verschoben.
They put off the definitive solution till after the war’s end.
ParaCrawl v7.1

Ausgangspunkt hierbei muss die endgültige Lösung des Getreideproblems sein.
The starting point for this is the complete solution of the grain problem.
ParaCrawl v7.1

Bis 9. Februar 2017 sollte dann eine endgültige Lösung gefunden sein.
As it happens, a solution is likely to be found by 9 February 2017.
ParaCrawl v7.1