Translation of "Empfangsbedürftige willenserklärung" in English

Die Kündigung ist eine empfangsbedürftige Willenserklärung, das bedeutet, dass Sie dafür Sorge tragen müssen, dass die Kündigung uns auch wirklich erreicht.
The notice of termination is a declaration of intent which becomes complete upon receipt by the other party, which means you have to take care that we receive the notice of termination.
ParaCrawl v7.1

Bei der Inanspruchnahme handele es sich um eine rechtsgestaltende, empfangsbedürftige Willenserklärung, durch die das Arbeitsverhältnis während der Elternzeit zum Ruhen gebracht werde.
The claiming of such leave represented a declaration of intent with legal effects and which requires receipt, through which the employment relationship is suspended during the parental leave.
ParaCrawl v7.1