Übersetzung für "Empfangsbedürftige willenserklärung" in Englisch
Die
Kündigung
ist
eine
empfangsbedürftige
Willenserklärung,
das
bedeutet,
dass
Sie
dafür
Sorge
tragen
müssen,
dass
die
Kündigung
uns
auch
wirklich
erreicht.
The
notice
of
termination
is
a
declaration
of
intent
which
becomes
complete
upon
receipt
by
the
other
party,
which
means
you
have
to
take
care
that
we
receive
the
notice
of
termination.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Inanspruchnahme
handele
es
sich
um
eine
rechtsgestaltende,
empfangsbedürftige
Willenserklärung,
durch
die
das
Arbeitsverhältnis
während
der
Elternzeit
zum
Ruhen
gebracht
werde.
The
claiming
of
such
leave
represented
a
declaration
of
intent
with
legal
effects
and
which
requires
receipt,
through
which
the
employment
relationship
is
suspended
during
the
parental
leave.
ParaCrawl v7.1