Translation of "Willenserklärung" in English

Voraussetzung sei, dass eine verbindliche und bestimmte Willenserklärung vorliege.
This obligation arises from the dual condition of the firm and precise nature of the will.
DGT v2019

Der Vertreter muss eine eigene Willenserklärung abgeben.
The agent must deliver an own declaration of intent.
WikiMatrix v1

Eine Willenserklärung des Herrn konnte ebenfalls erfolgen, unterblieb aber oft.
The liege lord could also make a declaration, but he would often forego this.
WikiMatrix v1

Die elektronische Willenserklärung wird in unserem Archiv beibehalten.
Maintenance of digital will in our archives.
CCAligned v1

Der Rücktritt erfolgt durch eine schriftliche Willenserklärung an den Vorstand.
The withdrawal is made by a written declaration of intent to the Board.
CCAligned v1

Dementsprechend, erzeugt die Willenserklärung der Seiten Rechtswirkungen ohne weitere spezielle Förmlichkeiten.
Therefore, the manifestation of will of the parties generates legal effects without other special formalities.
ParaCrawl v7.1

Widerruf der Willenserklärung des Käufers und Rückgabe der Waren sind ausgeschlossen.
Withdrawal of declaration of intent of the buyer and return of goods are excluded.
ParaCrawl v7.1

Diese wird als Willenserklärung und Einverständnis der vertretenen Person anerkannt.
This is recognized as declaration of intention and agreement of the represented person.
ParaCrawl v7.1

Shirts mit Botschaft sind eine echte Willenserklärung und die...
T-shirts with messages are a real declaration of intent and a most...
CCAligned v1

Die Vertreter haben die Macht der Stimmabgabe und der Willenserklärung ihrer Länder.
The Envoys have the power to vote and express the will of their countries.
ParaCrawl v7.1

Der Verkauf erfolgt über eine beidseitige Willenserklärung im Rahmen eines notariellen Kaufvertrages.
The sale occurs via a declaration on both parties sides within the framework of a notarial bill of sale.
ParaCrawl v7.1

Willenserklärung die Buchung unwiderruflich zu storniere.
Willingness to cancel the reservation irrevocably.
ParaCrawl v7.1

Ihre Willenserklärung ist mit der Buchung rechtsverbindlich.
Your declaration of intent is legally binding with the booking.
ParaCrawl v7.1

Sie ist gleichzeitig eine Willenserklärung, ein zukunftsfähiges Gemeinschaftswesen aufzubauen, das:
It is a willingness to build a sustainable community that simultaneously:
ParaCrawl v7.1

Besonders eindrucksvoll ist die einstimmige Willenserklärung der Agrarminister 1997 in Luxemburg dass die europäi­sche Landwirtschaft:
The unanimous Declaration of Intent made by agricultural ministers in Luxembourg in 1997 is particularly impressive.
TildeMODEL v2018

Somit ergeht eine ausdrückliche Willenserklärung, womit dem Grundsatz der freien Ausübung des Klagerechts entsprochen wird.
It is therefore a question of making known an express desire to participate; this enables the procedure to be in line with the principle of freedom to take legal proceedings.
TildeMODEL v2018

Somit ergeht eine ausdrückliche Willenserklärung, womit dem Grundsatz der freien Ausübung des Klage­rechts entsprochen wird.
It is therefore a question of making known an express desire to participate; this enables the procedure to be in line with the principle of freedom to take legal proceedings.
TildeMODEL v2018