Translation of "Elektrischen versorgung" in English
In
der
Tragschiene
ist
üblicherweise
zur
elektrischen
Versorgung
der
Lichtquellen
eine
Durchgangsverdrahtung
vorgesehen.
A
through
wiring
is
usually
provided
in
the
carrying
rail
for
the
electrical
supply
of
the
light
sources.
EuroPat v2
Letztere
dienen
zur
elektrischen
Versorgung
der
optoelektrischen
Komponente.
The
leads
provide
for
the
electrical
supply
to
the
opto-electric
component.
EuroPat v2
Zur
elektrischen
Versorgung
des
Brandmelders
weisen
diese
insbesondere
eine
austauschbare
Batterie
auf.
To
supply
electrical
power
to
the
fire
detector
they
in
particular
have
a
replaceable
battery.
EuroPat v2
Zur
elektrischen
Versorgung
der
Mikroventile
140
können
grundsätzlich
unterschiedliche
Bauvarianten
herangezogen
werden.
For
the
electrical
supply
of
the
microvalve
140,
in
principle
different
design
variants
can
be
used.
EuroPat v2
Alle
Sektoren
der
Wirtschaft
sind
von
der
Qualität
der
elektrischen
Versorgung
abhängig.
All
economy
sectors
are
dependent
on
the
quality
of
the
electrical
supply.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Anschluss
von
Kabeln
zur
Informationsübertragung
oder
zur
elektrischen
Versorgung
ist
möglich.
The
connection
of
cables
for
the
transmission
of
information
or
for
the
supply
of
electricity
is
possible,
too.
EuroPat v2
Das
Versorgungsnetz
101
dient
in
üblicher
Weise
der
elektrischen
Versorgung
im
Gebäude.
The
supply
grid
101
is
generally
used
for
supplying
electricity
in
the
building.
EuroPat v2
Zur
elektrischen
Versorgung
der
LED
sind
entsprechende
Stromzuführungen
vorgesehen
(nicht
dargestellt).
In
order
to
supply
electricity
to
the
LEDs,
corresponding
power
supply
lines
are
provided
(not
illustrated).
EuroPat v2
Die
Anforderungen
an
die
Verfügbarkeit
der
elektrischen
Versorgung
steigt
jedoch.
However,
the
specifications
imposed
on
the
availability
of
the
electrical
supply
are
increasing.
EuroPat v2
Dadurch
kann
auf
Batterien
oder
Akkus
zur
elektrischen
Versorgung
verzichtet
werden.
It
is
thereby
possible
to
dispense
with
batteries
or
accumulators
for
electrical
power
supply.
EuroPat v2
Danach
kann
man
den
Differenzial-Antrieb
von
der
elektrischen
Versorgung
bzw.
dem
Stromnetz
trennen.
Then,
the
differential
drive
can
be
separated
from
the
electrical
supply
or
the
power
grid.
EuroPat v2
Der
Aufbau
dieser
Halterungen
ist
mit
denen
der
Mehrfachstecker
der
elektrischen
Versorgung
vergleichbar.
The
construction
of
these
holders
is
comparable
to
those
[sic]
of
the
multiple
plugs
of
the
electrical
supply.
EuroPat v2
Bei
einem
Ausfall
der
elektrischen
Versorgung
für
die
Kupplungssteuerung
stellt
das
Kupplungsdruckventil
den
maximalen
Kupplungsdruck
ein.
In
the
event
of
outage
of
the
electric
supply
for
the
clutch
control,
the
clutch
pressure
valve
sets
the
maximum
clutch
pressure.
EuroPat v2
Die
LED-Leiterplatte
trägt
mehrere
Leuchtdioden
13
zusammen
mit
der
nicht
näher
dargestellten
Schaltung
zur
elektrischen
Versorgung.
The
LED
printed
circuit
board
bears
a
plurality
of
light-emitting
diodes
13
together
with
the
circuit
(not
illustrated
in
more
detail)
for
supplying
electricity.
EuroPat v2
Auch
andere
elektrische
Verbraucher
des
Fahrzeuges
können
eigene
Brennstoffzellensysteme
zu
ihrer
elektrischen
Versorgung
haben.
Other
electric
consuming
devices
of
the
vehicle
may
also
have
separate
fuel
cell
systems
for
their
power
supply.
EuroPat v2
Derartige
Stromversorgungsgeräte
dienen
zur
elektrischen
Versorgung
bspw.
eines
Großcomputers
mit
einem
hohen
Strom
bei
niedriger
Spannung.
Such
power
supplies
serve
for
supplying
electric
power
with
large
current
and
low
voltage,
such
as
to
a
large
computer.
EuroPat v2
Durch
die
mechanische
Trennung
zwischen
der
elektrischen
Versorgung
und
der
Partikelerzeugung
ist
die
größtmögliche
Sicherheit
garantiert.
Mechanical
separation
between
the
power
supply
and
the
particle
generation
system
guarantees
the
greatest
possible
safety.
CCAligned v1
Steuern
lassen
sich
damit
eins
bis
vier
Achsen
bei
einer
elektrischen
Versorgung
von
24
V
DC.
These
components
can
be
used
to
control
one
to
four
axes
with
a
power
supply
of
24
V
DC.
ParaCrawl v7.1
Zur
elektrischen
Versorgung
der
einzelnen
LED-Module
sind
zwischen
den
LED-Modulen
1
Leiterbahnen
24
angeordnet.
For
the
electrical
supply
of
the
individual
LED
modules,
conductor
tracks
24
are
disposed
between
the
LED
modules
1
.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Leiter
zur
Versorgung
der
elektrischen
Lichtquelle
sind
deshalb
vor
Beschädigungen
durch
mechanische
Belastungen
geschützt.
The
electric
leads
for
the
supply
of
the
electric
light
source
are
therefore
protected
from
damage
by
mechanical
stresses.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
dass
keine
Anschlusssteckverbindung
zur
elektrischen
Versorgung
des
Rollenantriebs
notwendig
sind.
This
offers
the
advantage
of
dispensing
with
a
connection
terminal
for
the
electrical
supply
of
the
roller
drive.
EuroPat v2
Die
Stromschienen
7
dienen
zur
elektrischen
Versorgung
sowohl
der
Anschlusssteckmodule
13
als
auch
weiterer
elektrische
Hilfseinrichtungen.
The
conductor
rails
7
serve
the
electrical
supply
both
of
the
connector
plug-in
modules
13
and
other
auxiliary
electrical
devices.
EuroPat v2
Zur
elektrischen
Versorgung
ist
wenigstens
eine
elektrische
Stromquelle
14
elektrisch
mit
der
Elektronikeinheit
ECU
verbunden.
For
the
purpose
of
supplying
electricity,
at
least
one
electrical
current
source
14
is
electrically
connected
to
the
electronics
unit
ECU.
EuroPat v2
Dieselbe
Verbindung
dient
der
grundsätzlichen
elektrischen
Versorgung
vom
Aggregat
6
sowie
der
daran
angeschlossenen
Verbraucher.
The
same
connection
is
used
for
the
fundamental
supply
of
electricity
to
the
unit
6
and
the
loads
connected
thereto.
EuroPat v2
Durch
die
Trennung
von
der
elektrischen
Versorgung
ist
aber
eine
Erkennung
bzw.
Auffindung
eines
Wicklungskurzschlusses
erschwert.
Disconnection
from
the
electrical
supply
makes
it
more
difficult
to
recognize
or
to
trace
an
interturn
fault
however.
EuroPat v2
Neben
der
elektrischen
Versorgung
sind
die
ersten
Kontaktbereiche
5
zur
Reflexion
von
auftreffender
Strahlung
geeignet.
Alongside
the
electrical
supply,
the
first
contact
regions
5
are
suitable
for
the
reflection
of
impinging
radiation.
EuroPat v2
Ein
oder
mehrere
Versorgungsmodule
können
eine
Schaltung
zur
elektrischen
Versorgung
der
übergeordneten
Busstruktur
enthalten.
One
or
multiple
supply
modules
can
comprise
a
switch
for
the
electric
supply
of
the
superior
bus
structure.
EuroPat v2